background image

II 

Ne démontez pas la montre et vous ne pas essayer de réparer. Les 
montres ne contiennent aucune pièce réparable par vous. 
Laissez la montre portée des enfants. Les montres ne sont pas des 
jouets. 

 (IT) Si prega di notare per evitare malfunzionamenti e danni 

le seguenti informazioni: 

Non esporre l'orologio non lo sporco, calore estremo, estremo fonti 
di luce calda o forti campi magnetici. 
Non smontare l'orologio e non tentare di riparare. Gli orologi non 
contengono parti riparabili da voi. 
Tenere l'orologio lontano dai bambini. Gli orologi non sono 
giocattoli.

 

 

Batterien und Akkus gehören nicht in 
den Hausmüll. 

Sie können sie kostenlos an uns zurück-
senden oder bei örtlichen Geschäften oder 
Batteriesammelstellen abgeben. 

 

Batteries and rechargeable batteries do 
not belong in household garbage. 

For battery disposal, please check with your 
local council. 

Batteries n'appartiennent pas à la 
poubelle. 

Vous pouvez le charger de nouveau à nous 
Envoyer ou livrer dans les magasins locaux 
ou des points de collecte des piles. 

Le batterie non appartengono nella 
spazzatura. 

È possibile caricarla di nuovo a noi inviare o 
consegnare nei negozi locali o punti di 
raccolta delle pile. 

Содержание 928636

Страница 1: ...keine von Ihnen zu wartenden Teile Halten Sie die Uhren von Kindern fern Die Uhren sind keine Spielzeuge GB Please note the following advices to avoid malfunc tions and damages Do not expose the watches to dirt extreme temperatures or strong magnetic fields Do not disassemble the watches or try to repair them yourself There are not parts serviceable by you inside Keep the watches out of reach of c...

Страница 2: ...voi Tenere l orologio lontano dai bambini Gli orologi non sono giocattoli Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll Sie können sie kostenlos an uns zurück senden oder bei örtlichen Geschäften oder Batteriesammelstellen abgeben Batteries and rechargeable batteries do not belong in household garbage For battery disposal please check with your local council Batteries n appartiennent pas à la ...

Страница 3: ...ken Sie die Faltschließe nach unten bis diese hörbar einrastet Die Glieder des Armbandes mit den Pfeilmarkierungen auf der Unterseite können Sie mit einem Stiftaustreiber z B Westfalia Art Nr 84 90 67 oder 80 48 23 nach Wunsch kürzen Reinigung und Lagerung Reinigen Sie die Uhren nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch Lagern Sie die Uhren an einem trockenen und vor Staub und Schmutz ...

Страница 4: ...se the clasp press down the fold over clasp until it audibly locks Use a suitable link remover or similar tool e g Westfalia Art No 84 90 67 or 80 48 23 to shorten the watchband to the desired length Cleaning and Storing Only use a dry or damp cloth to clean the watches Store the watches in a dry place and protect the watches from dust and dirt Changing the Battery Have the batteries SR626SW only ...

Страница 5: ...anforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electroni...

Страница 6: ... Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you...

Отзывы: