background image

 

 

Using

 

Please note the following safety notes to avoid 
malfunctions and damage: 

ƒ

  Keep the clock movement out of reach of children. The unit 

contain small parts that can be swallowed.  

ƒ

  Do not disassemble, burn, or short-circuit batteries and do 

not attempt to recharge non-rechargeable batteries. 

ƒ

  Use the clock movement only indoors and keep the 

movement away from dirt, dust and moisture. 

Assembling 

1.  Assemble the clock movement into your clock. The battery 

compartment has to be downwards and horizontally 
aligned. The mounting space for assembling has to be at 
least 7.5 mm. 

2. First, place the black rubber ring on the movement and 

tighten both parts with the thread screw. Do not overtighten 
the thread screw. 

3. Place the hour, minute and 

second hand on the shaft of the 
movement and start with the 
hour hand. Place the hands on 
the 12.00 o’clock position. Make sure the hands do not 
touch each other. Use only the included hands and do not 
force the hands while placing on the clock movement. 

4.  Insert an alkaline battery of the type LR6, 1.5 V (AA) into 

the battery compartment, observing the right polarity. 
Please note the battery symbol on the housing. Preferably 
use alkaline batteries and do not use rechargeable batter-
ies. 

Содержание 733071

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 106488 ...

Страница 2: ...RE T OX Quarz Uhrwerk Artikel Nr 733071 Quartz Clock Movement Article No 733071 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 3: ...sier for you to handle the unit and help prevent misunderstandings or possible damage Dear Customers Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei wenn Sie es an Dritte weitergeben Bitte lesen Sie auch alle Sicherheitshinweise Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen Missverständnisse und Schäden vorzubeugen Sehr geehrte Damen und Herren ...

Страница 4: ...ene Uhr Das Batteriefach muss immer nach unten zeigen und waage recht ausgerichtet sind Die Öffnung in der Uhr muss min destens einen Durchmesser von 7 5 mm aufweisen 2 Setzen Sie erst den schwarzen Gummiring auf das Uhrwerk und befestigen Sie mit der Gewindeschraube das Uhrwerk mit der Uhr Ziehen Sie die Gewindeschraube nicht zu fest an 3 Setzen Sie Zeiger für Stunden Minuten und Sekunden auf die...

Страница 5: ...niemals durch Drehen an den Zeigern um die Mechanik nicht zu beschädigen Technische Daten Batterien gehören nicht in den Hausmüll Sie können sie kostenlos an uns zurück senden oder bei örtlichen Geschäften oder Batteriesammelstellen abgeben Uhrwerk rechtslaufend mit Aufhängeöse für Wanduhren Modell Nr HQ3268 SHC Abmessungen 55 x 55 x 28 mm Min Montageraum Ø 77 mm Gewicht ohne Batterie 26 g Batteri...

Страница 6: ...ed The mounting space for assembling has to be at least 7 5 mm 2 First place the black rubber ring on the movement and tighten both parts with the thread screw Do not overtighten the thread screw 3 Place the hour minute and second hand on the shaft of the movement and start with the hour hand Place the hands on the 12 00 o clock position Make sure the hands do not touch each other Use only the inc...

Страница 7: ...with suspension eye for wall clocks Model No HQ3268 SHC Dimensions 55 x 55 x 28 mm Min Space for Assembly Ø 77 mm Weight without Battery 26 g Battery 1 x LR6 AA Voltage 1 3 1 7 V Current Consumption Average 150 µA Working Temperature 10 C 50 C Max Run Deviation 0 5 Sec Day Batteries do not belong in household garbage For battery disposal please check with your local council ...

Страница 8: ...ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose of this article then please keep in mind that many of its compo nents consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for re...

Страница 9: ...3 21 4 21 Telefax 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 21 4 21 40 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstraße 39 Freepost SWB 40531 CH 3425 Koppigen Devon PL21 OZZ Telefon 034 4 13 80 00 Phone 0800 083 5070 Telefax 034 4 13 80 01 Fax 0870 066 4148 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services ...

Отзывы: