8.0
Condizioni di stoccaggio
Lasciare la protezione nel
sacchetto protettivo
8.1
S
maltimento
8.0
Storage conditions
8
.0
Condition de stockage
8.0
Lagerbedingungen
Store guard in protective
bag until required.
Laisser protection dans
un sac de protection
Deja la protección en
la bolsa protectora
del embalaje original
Lassen Sie Schutz in
Schutztasche
Prima di effettuare
operazioni di smaltimento
dei componenti che
costituiscono il prodotto,
consultare il fabbricante, che
indicherà le modalità
operative nel rispetto dei
principi di sicurezza e di
sal-
vaguardia ambientale.
Il prodotto
può essere
smaltito senza bisogno di
ridurlo in pezzi minuti
; è
sufficiente scollegare i
principali gruppi che la
compongono e porli sul
mezzo di trasporto adibito
alla rottamazione.
Provvedere al loro
smaltimento operando in
conformità alle norme
vigenti, rivolgendosi agli
organismi preposti e/o ad
imprese specializzate nella
rottamazione e/o nello
smaltimento dei rifiuti,
affinchè avvenga la
separazione tra materiale
plastico, materiale metallico
e componenti
che devono
essere inviati a raccolte
differenziate.É obbligo del
datore di lavoro essere a
conoscenza delle leggi
vigenti in merito nel proprio
paese e operare in modo da
ottemperare a tali
legislazioni. É vietato ed
inoltre passibile di sanzioni,
abbandonare il prodotto
nell’ambiente
8.1
D
isposal
8.1
É
limination
8.1
Disposición
8.1
Entsorgung
Before you dispose of the
components that make up the
product, contact the
manufacturer, who will be
able to advise you regarding
methods that comply with
local environmental
regulations. The product can
be disposed of without being
broken into small parts.
Simply disassemble the main
groups and bring them to
waste collection. Dispose of
them in compliance with
current regulations, using
agencies and/or firms
specializing in scrapping and/
or waste disposal, so that
plastic material, metallic
material and components that
must be sent to the waste
collection are separated. It is
the responsibility of the
employer to be aware of the
laws in force in the country
and comply with such
legislation. It is also
prohibited and punishable by
law to leave the product in the
environment.
Avant d'effectuer l'élimination
des éléments qui composent le
produit, contactez le fabricant,
qui indi-quera les modes de
fonctionne-ment en conformité
avec les principes de sécurité
et de protection de
l'environnement. Le produit
peut être éliminé sans avoir
besoin de le casser en petits
morceaux: il suffit de
débrancher les principaux
groupes qui le composent et de
les amener aux moyens de
transport utilisés pour la de-
struction.
Éliminer les faire fonctionner
en conformité avec la régle-
mentation en vigueur, s'adres-
sant aux agences et / ou des
entreprises spécialisées dans la
mise au rebut et / ou de l'élimi-
nation des déchets, ainsi que la
séparation entre la matière
plastique, matériau métallique
et des composants qui doivent
être transmis à la collecte des
déchets .
Il appartient à l'employeur de
connaître les lois en vigueur
dans leur pays et sur le travail
afin de se conformer à ces lois.
Il est également interdit et
passible de sanctions, laissez le
produit dans l'environnement
Antes de llevar a cabo la
eliminación de los
componentes que conforman
el producto, póngase en
contacto con el fabricante, que
le indicará los métodos de
funcionamiento de
conformidad con los
principios de seguridad y
protección del medio
ambiente. El producto puede
ser eliminado sin necesidad de
dividirlo en partes más
pequeñas: simplemente
desconecte los principales
grupos que la componen y
llevelos a los medios de
transporte utilizados para la
destrucción. Deshágase de
ellos en cumplimiento de la
normativa vigente,
dirigiéndose a los organismos
y / o empresas especializadas
en el desguace y / o
eliminación de residuos, de
forma que la separación entre
el material plástico, material
metálico y los componentes
que debe enviarse a la
recogida de residuos .
Corresponde al empresario
estar al tanto de las leyes
vigentes en su país y sobre el
trabajo con el fin de cumplir
con dicha legislación. Le
recordamos también que está
prohibido y castigado
penalmente, arrojar el
producto al medio ambiente.
Bevor die Bauelemente der
Schutzeinrichtung entsorgt
werden, sollte man deren
Herstellen befragen, um gemäß
der Sicherheits- und
Umweltschutznormen
zu
vorgehen.
Es ist nicht nötig die
Einrichtung abzubrechen. Man
braucht nur die wichtigsten
Baugruppen abzutrennen und
sie auf einem LKW oder einem
anderen Mittel zur
Verschrottung zu laden.
Die Entsorgung soll gemäß der
geltenden Normen durch in
Verschrottung und Entsorgung
spezialisierte Firmen erfolgen,
die in der Lage sind, Kunststoff,
Metalle oder andere Materialien
gut zu sammeln und zu trennen.
Dem Arbeitsgeber müssen die
Richtlinien in Kraft in eigenem
Land bewusst sein und er muss
gemäß diese Rechtsvorschriften
handeln.
Es ist auch verboten und mit
Strafen bedroht, das Produkt in
die Umwelt abzugeben.
8.0
Condiciones de
almacenamiento
6/8
Содержание 7MO2LSM
Страница 4: ...3 8 3 0 ...
Страница 12: ...3 8 3 0 ...