Renz PBS 340 Скачать руководство пользователя страница 4

3

EINKÄMMEN 

 SCHLIESSEN   

 

   INSERT 

 CLOSE   

 

   INSERCIÓN 

 CIERRE   

 

   INTRODUCTION 

 

FERMETURE   

 

   

NAVLE

Č

ENÍ 

 DOKON

Č

ENÍ   

 

   INVOEREN 

 SLUITEN   

 

   VLOŽENIE 

DOKON

Č

ENIE   

 

  

ПЕРЕПЛЕТ

 

 

ЗАЖИМ

 

ПРУЖИНЫ

D

Das perforierte Papier senkrecht in den
Binderücken einkämmen,

und nach vorne ablegen. 
Bei dickeren Blocks Vorgang wiederholen.

Sind alle Blätter eingekämmt, Bindehebel
ganz nach hinten bis zum Anschlag drücken und
gebunden Block nach oben herausnehmen. Fertig!

E

Insert the punched paper vertically onto the 

fi

 ngers 

of the open plastic comb,

and lay it down towards you. 
For thicker books repeat this process.

Close plastic comb by returning the binding lever 
to the stop. Lift the completed ´book upwards to
remove. Ready!

ESP

Entre las hojas perforadas perpendicularmente en 
el lomo encuadernador,

y deposítelas hacia delante.
Repita está operación si se trata de bloques 
gruesos.

Cuando todas las hojas están entradas en el lomo 
encuadernador, empuje la palanca de 
encuadernado enteramente hacia atrás hasta el 
tope y retire el bloque encuadernado hacia arriba. 
¡Ya está!

F

Insérez le papier perforé perpendiculairement 
dans les dents du dos de reliure,

et déposez-le vers l’avant. 
Répétez cette opération s’il s’agit de blocs épais.

Lorsque toutes les feuilles sont insérées, poussez 
le levier de reliure entièrement en arrière jusqu’à la 
butée, puis retirez le bloc relié vers le haut.
Ça y est!

CZ

Vyd

ě

rované listy svisle vložit do plastového h

ř

betu.

Papír položit dop

ř

edu.

Vrácením vázací páky do p

ů

vodní polohy až k 

dorazu se zav

ř

e plastový h

ř

bet.

Odebrat svisle nahoru svázaný blok. Hotovo!

NL

Geponst papier oodrecht in het bindelement 
invoeren.

Papier naar voren a

fl

 eggen.

Bindrug sluiten door terugduwen inbindhendel tot 
aanslag.
Gebonden blok loodrecht naar boven uitnemen. 
Klaar!

SK

Vyd

ě

rované listy zvisle vloži

ť

 do plastového 

chrbta.

Papier položi

ť

 dopredu.

Vrátením viazacie páky do pôvodnej polohy až k 
dorazu sa zavrie plastový chrbát.
Odobra

ť

 zvisle hore zviazaný blok.Hotovo!

      RUS

Вставьте

 

листы

 

вертикально

 

в

 

открытую

 

пластиковую

 

пружину

Начинайте

 

с

 

первой

 

страницы

 

блока

.

Положите

 

переплетаемый

 

блок

 

на

 

рабочую

 

поверхность

 

переплетчика

.

Зажмите

 

пружину

поворачивая

 

ручку

 

переплета

 

от

 

себя

 

до

 

упора

.

Снимите

 

готовую

 

брошюру

 

с

 

переплётного

 

механизма

.

Содержание PBS 340

Страница 1: ...zariadenie pre viazacie chrbty Планка фиксатор пружины www renz com Bestell Nr Order Nr 971000001 06 2013 Danke dass Sie sich für ein RENZ Produkt entschieden haben Thank you for choosing a RENZ product Gracias por haber escogido un producto RENZ Merci d avoir choisi un produit RENZ Děkujeme Vám že jste se rozhodli pro výrobek značky RENZ Dank u wel dat u voor een Renz product gekozen heeft Ďakuje...

Страница 2: ...erforer DTP 340 M rapportez l appareil directament sur cette machine Pour la exploitation de la DTP 340 M voir le mode dèmploi séparé CZ V případě že modul se používá jako jediné zařízení je nutný modulový držák Pak přístroj jak je uvedeno výše nasaďte do držáku V případě že modul se používá ve spojení s DTP 340 M spojení obou zařízení dohromady Chcete li pracovat s DTP 340 M naleznete v samostatn...

Страница 3: ... bas arrière Ouvrez le dos de reliure d env 2 3 à l aide du levier de reliure Desserrez la vis moletée poussez la vers la droite jusqu à la butée puis resserrez la Ainsi l amplitude d écartement sera fixée pour les opérations de reliure suivantes CZ Nastavte měřítko průměru Povolte šroub měřítka a nastavte průměr dle požadavku šroub dotáhněte Vázací páka musí být zcela na zadním dorazu Vázací hřbe...

Страница 4: ...o hacia arriba Ya está F Insérez le papier perforé perpendiculairement dans les dents du dos de reliure et déposez le vers l avant Répétez cette opération s il s agit de blocs épais Lorsque toutes les feuilles sont insérées poussez le levier de reliure entièrement en arrière jusqu à la butée puis retirez le bloc relié vers le haut Ça y est CZ Vyděrované listy svisle vložit do plastového hřbetu Pap...

Страница 5: ...o o poco húmedo No utilice disolventes F Nettoyage Essuyer avec un chiffon sec ou peu humide Ne pas utiliser de solvant CZ Čištění Otírejte suchou nebo mírně navlhčenou utěrkou Nepoužívejte rozpouštědla NL Reiniging Veeg met een droge of licht vochtige doek Gebruik geen oplosmiddelen kunnen afdrukken worden opgelost SK Čistenie Čistite len suchou alebo mierne navlhčenou handričkou Nepoužívajte roz...

Страница 6: ...480 listů 48 mm 480bladen 48mm 480 listov 48 мм 480 листов Verarbeitbare ø ø of the wire elements Ø que se pueden trabajar ø des éléments métalliques Zpracovatelný ø Verwerkbare Ø Spracovateľný ø Ø пружин rund ø 6 bis 28 mm oval ø 32 bis 52 mm Max Bindebreite Max binding width Ancho máx de encuadernación Largeur de travail Max vázací šířka Max bindbreedte Max viazacia šírka Максимальный прижим 340...

Страница 7: ...al para la encuadernación con canutillos plásticos Module à relier manuellement pour la reliure des baguettes plastiques RENZ Vazač s ručním uzavíráním pro drátěnou vazbu Handbindemodule voor het binden van RENZ Plasticbinding Viazač s ručným uzatváraním pre drôtenú väzbu Модуль для зажима пружины Typ Type Tipo Type Typu Type Typ Модель RENZ PBS 340 wurde entwickelt konstruiert und gefertigt in Üb...

Страница 8: ...prachen vor Deutsch Englisch Französisch Spanisch Tschechisch Holländisch Slowakisch Russisch A complete technical documentation as well as the relevant manual are available in the European languages German English French Spanish Czech Dutch Slovak Russian Se dispone de una documentación técnica completa y de las instrucciones de servicio pertenecientes a la máquina en los siguientes idiomas europ...

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Отзывы: