background image

© L

20

01

24

1  1

2/

18  D

ui

ts

/E

ng

el

s

*L2001241*

Renson®: Ihr Partner in Lüftung und Sonnenschutz

Renson®, mit Hauptsitz in Waregem (Belgien), ist in Europa 
Trendsetter im Bereich der natürlichen Lüftung und des 
Sonnenschutzes.

 

Creating healthy spaces

 

Basiert auf einer langjährigen Erfahrung (seit 1909) entwickeln 
wir energieeinsparende Gesamtlösungen, die ein gesundes 
und komfortables Innenklima in Gebäuden ermöglichen. 
Unser bemerkenswerter gemäß dem Healthy Building Konzept 
gestalteter Hauptsitz spiegelt perfekt die Philosophie und 
Mission des Unternehmens wieder.

 

No speed limit on innovation

 

Ein multidisziplinares Team von über 90 Mitarbeitern im 
Bereich der Forschung und Entwicklung optimiert ständig 
unsere bestehenden Produkte und entwickelt innovative 
Gesamtlösungen für die Marktanforderungen. 

 

Strong in communication

 

Der Kontakt mit dem Kunden ist äußerst wichtig. Ein eigenes 
Team von über 100 Vertriebsmitarbeitern weltweit und ein 
starkes internationales Partnernetz beraten die Kunden vor Ort. 
In EXIT 5 in Waregem können die Kunden unsere Lösungen 
hautnah erfahren und durch kontinuierliche Schulungen 
unserer Partner sorgen wir für eine stetige Weiterbildung.

 

A reliable partner in business

 

Dank unserer umweltfreundlichen und modernen 
Produktionsprozesse (wie z.B. eigener automatischer 
Pulverbeschichtungs- und Eloxalanlagen, Kunststoff-
Spitzgussmaschinen, Werkzeugbau) mit einer Gesamtfläche 
von 95.000 m² können wir unseren Kunden stets optimale 
Qualität und Dienstleistung garantieren.

Renson®: your partner in ventilation and sun protection

Renson®, headquartered in Waregem (Belgium), is a trendsetter 
in Europe in natural ventilation and sun protection. 

 

Creating healthy spaces

 

From 1909, we’ve been developing energy efficient solutions 
assuring a healthy and comfortable indoor climate. 

  Our remarkable headquarters - built according to the ‘Healthy 

Building Concept’ – is a beautiful example portraying our 
corporate mission. 

 

No speed limit on innovation

 

A multidisciplinary team of more than 90 R&D employees 
continually optimize our products and develop new and 
innovative concepts. 

 

Strong in communication

 

Contact with the customer is of the utmost importance. A 
group of 100 in-the-field employees worldwide and a powerful 
international distribution network are ready to advise you on 
site. EXIT 5 at Waregem gives you the possibility to experience 
our products on your own and provides necessary training 
for installers. 

 

A reliable partner in business

 

We can guarantee our customers optimal quality and service 
thanks to our environmentally friendly and modern production 
sites (with automated powder coating line, anodisation line, 
uPVC injection molding machinery and mold making shop) 
covering an area of 95.000 m². 

C r e a t i n g   h e a l t h y   s p a c e s

Renson

®

 behält sich das Recht vor, technische Änderungen an den im Folgenden behandelten Produkten 

vorzunehmen. Die meist aktuelle Version dieser Broschüre kann aufgeladen werden von www.renson.eu

Renson

®

 reserves the right to make technical changes to the products shown. 

The most recent versions of our brochures can be downloaded from www.renson.eu

VENTILATION

SUNPROTECTION

OUTDOOR

Renson

®

 Headquarters

Maalbeekstraat 10 • IZ 2 Vijverdam • B-8790 Waregem • Belgium
Tel. +32 (0)56 62 71 11 • [email protected] • 

www.renson.eu

Dealer

Содержание Fixscreen 100EVO Solar

Страница 1: ...Fixscreen 100EVO Solar Montagerichtlinien Installation instructions ...

Страница 2: ...Montage bei Einbauweise 1 5 5 Technische Merkmale 9 5 1 Technische Merkmale des Motors 9 5 2 Technische Merkmale des Solarpanels 9 5 3 Technische Merkmale der Batterie 9 6 Endabstellung 10 6 1 Somfymotor 10 7 Endkontrolle der Screen 11 8 Wartung 12 9 Einstellung Produkt 13 Inhaltsverzeichnis ...

Страница 3: ...nd einer patentierten verschleißfesten PVC Seitenführung Endschiene mit zusätzlicher Last die eine reibungslose Führung des Tuchs beim Auf und Abrollen gewährleistet Kontrollieren Sie die Verpackung 2 Montageart Es gibt 1 Einbauweise fur die Fixscreen 100EVO Solar Richtung der Entnahme der Tuchwelle Einbauweise 1 Vorbauzeichnung Mauerwerk Square design Vorbau vor dem Fenster mit vollständig fertig...

Страница 4: ...hiene demontiert werden 3 Befestigung des Kastens Für eine sichere Montage Wartung und Benützung Ihrer Senkrechtmarkise sollen die Sicherheitsvorschriften nicht auf Leitern arbeiten Sicherheitskleidung und Sicherheitsschuhe trägen berücksichtigt werden Achtung Entfernen Sie beim Fixscreen 100EVO Solar EW1 erst nach der Montage die Schutzhülle von der Solarzelle Nehmen Sie den Kasten und legen Sie ...

Страница 5: ...en sitzen Verwenden Sie einen Sechskantschlüssel 3 um die Vorderseite der Seitenführung zu demontieren Unten an den Führungen vermeidet eine Kunststoff Abdeckplatte dass die Kunststoff Führung nach unten fällt Steht die Führung unten auf einer horizontalen Oberfläche dann darf diese Abdeckplatte entfernt werden Beim Fixscreen 100EVO Solar EW1 ist ein Anschluss ans Stromnetz nicht erforderlich 1 2 ...

Страница 6: ...e darauf dass die so nah wie möglich in der Ecke Oberseite des Kastens geschraubt wird um jeden Kontakt zwischen dem Tuch und dem Schraubenknopf zu vermeiden Bei einer Breite 3 m ist eine zusätzliche Befestigung des Kastens in der Mitte notwendig Die Sicherung erfolgt an den Enden der Kassette so dicht wie möglich an den Seitenkonsolen und in der Mitte der Breite Verwenden Sie Unterlegscheiben für...

Страница 7: ...5 Schieben Sie das Tuch in die innere Seitenführung Überprüfen Sie ob das Tuch ungehindert und ohne jegliche Spannung in die Kunststoffseitenführungen gleitet Achten Sie darauf dass Sie die gute Richtung der Seitenführungen respektieren Die V Aussparung in der PVC Seitenführung muss sich auf der Oberseite befinden die Stanzung für den Klicker auf der Unterseite 6 Verbinden Sie das Motorkabel mit d...

Страница 8: ...lung filtern können z B Farbe Geografischer Einsatzbereich Jede Verwendung die nicht dem von Renson bestimmten Anwendungsbereich entspricht gilt als nicht bestimmungsgemäß Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung wie auch bei Nichtbefolgung der Hinweise in unserer Anleitung entfällt die Haftung und Gewährleistungspflicht von Renson und kann das optimales Funktionieren nicht gewährleistet...

Страница 9: ... max Anzahl Drähte des Kabels 2 Drähte 1 Konnektor Temperaturbereich Wirkung Lagerhaltung 20 70 C extreme Temperaturen verursachen eine schnellere Entladung und Verbrauch der Batterie Maximale Ladedauer 3 Std 30 Min Schutzart IP X4 außerhalb Konnektor IPX1 Maximale Lagerungsdauer vor dem ersten Laden 6 Monate bei 20 C Nach dieser Lagerungszeit ist die Batterie tiefentladen 5 2 Technische Merkmale ...

Страница 10: ...unkt Wurde von Renson eingestellt wobei die Endschiene inkl Abdichtungslippe nicht mehr sichtbar ist Eine Endabschaltung muss aber vom Installateur noch eingestellt werden Abschaltung unterer Endpunkt Der untere Endpunkt wurde eingestellt bis zu 400 mm von der Kassettenunterseite Stellen Sie siese Position aufs Neue ab bis zur Unterseite der Screen beachten Sie hierzu 10 mm Spiel für die Abdichtun...

Страница 11: ...terlagen zur Einstellung des Motors Achten Sie darauf die untere Position so einzustellen dass sie 10 mm vor dem Ende der Seitenführung liegt damit das Tuch richtig unter Spannung bleibt Kontrollieren Sie ob alle Schrauben Bolzen und Muttern richtig festgezogen sind Rollen Sie das Tuch mehrmals auf und ab um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen H1 H2 D1 D2 Bevor Sie den Motor anschalten bitt...

Страница 12: ...l Veidec Dry Lube G6002790 Nach der Reinigung entfernen Sie Zweige und Blätter können Schiebehülsen mit einem Trockenschmiermittel geschmiert werden Überprüfen Sie regelmäßig ob das Produkt nicht durch Gegenstände wie Zweige Blätter Vogelnester usw verschmutzt ist entfernen Sie diese Halten Sie das Produkt in einem guten Zustand Als Hersteller empfehlen wir Ihnen das Produkt regelmäßig von Ihrem I...

Страница 13: ...sollen Sie die Installation spannungslos machen Materialien sollen getrennt werden bei der Vernichtung des Produktes Brennbare Materialien sollen von nicht brennbaren Materialien getrennt werden bei der Vernichtung des Produktes Das Solarpanel unter keinen Umständen zum Hausmüll geben Entsorgen Sie das Solarpanel über eine Sammelstelle oder eine entsprechend zugelassene Stelle damit es ordnungsgem...

Страница 14: ...17 5 Technical specifications 21 5 1 Technical specifications of the motor 21 5 2 Technical specifications of the solar cell 21 5 3 Technical specifications of the battery 21 6 Motor adjustment upper lower limits 22 6 1 Somfymotor 22 7 Final check of the screen 23 8 Maintenance 24 9 Discard of the product 25 Table of contents ...

Страница 15: ...il A bottom bar with extra load which guarantees a fluent guidance of the fabric during rolling up and rolling down Please check if all parts are included in the packaging 2 Installation method There is 1 installation method for the Fixscreen 100EVO Solar Direction removable fabric roller Installation method 1 Surface mounted drawing masonry Square design Surface mounted in front of the window wit...

Страница 16: ...lace the box on a mobile workbench Demount the cover plate from the box by unscrewing 2 screws on both ends of the box Detach the connector from the motor cable Remove the shield plate for the cable by unscrewing the screws In the box you will find 2 guiding pieces at each end of the fabric roller fixed with a couple of screws Unscrew them at both ends Pull the slides out of the box without twisti...

Страница 17: ...Use an Allen key type 3 for unscrewing the front part of the side channel type G A plastic end cap at the base of the side channel type G prevents the HPVC side channel from sliding down This end cap can be removed if the rail is resting on a horizontal surface With the Fixscreen 100EVO Solar IM1 no connection to the mains power supply is required 1 2 ...

Страница 18: ...ecure the box as close as possible at the groove In case of a width 3 m extra fixation of the box in the middle is obligatory The fixation needs to be done on the extremities of the box as close as possible towards the side brackets of the box and in the middle of the width of the screen Use counter sunk screws to seal the box 4 The holes are pre drilled sequential over a distance of 250mm Allow a...

Страница 19: ...er left and right into the slides simultaneously 5 Slide the fabric into the internal HPVC channel Check if the side channels are facing the right direction The V cut out is positioned at the top of the side channel and the clicker is positioned at the bottom of the side channel Connect the cable from the motor to the connector in the front cover Make sure the hook is attached correctly Close the ...

Страница 20: ... zone Any usage outside of applications defined by Renson constitutes non compliance and is therefore not covered by the guarantee In this event as for all usage not consistent with the instructions in the installation manual Renson accepts no responsibility for harm or damage and the optimal functioning cannot be guaranteed MOLDOVA PORTUGAL S P A I N F R A N C E UNITED KINGDOM IRELAND G E R M A N...

Страница 21: ...Number of wires of the cable 2 wires 1 connector Temperature range working storage 20 70 C extreme temperature may lead to a faster battery discharge and use Charging time with Oximo WF charger 3 5 hours System of protection IP X4 except connector IPX1 Max storage time before first charge 6 months at 20 C After storage for this period there is a risk that the battery may be completely discharged 5...

Страница 22: ...t The upper end point is adjusted in the factory of Renson The bottom bar including sealing strip will no longer be visible Adjust the upper end point for end use Adjusting lower end point The lower end point is adjusted at 400 mm from the bottom of the box Adjust the lower end point completely until the bottom of the screen with a margin of 10 mm for the sealing strip The adjustment depends of th...

Страница 23: ...sition see documents on motor adjustment Make sure to set the lower end point at a 10 mm from the end of the side channels so the fabric remains at the correct tension Check if all screws bolts and nuts are firmly tightened Roll the screen up and down several times to ensure proper operation H1 H2 D1 D2 Before starting the motor check if the set up is square The diagonals D1 and D2 and parallels H...

Страница 24: ...can be lubricated with a dry lubricant Veidec Dry Lube G6002790 Frequently control your product on twigs leaves bird nests ets and remove them Maintain the product as a good keeper As the manufacturer we recommend having a regular technical inspection by your installer Annually at public utility building and at your private home Always use original parts from the manufacturer Important to know The...

Страница 25: ... station If you demount your screen it should be tensionless The materials should be separated by the product s destruction Combustible materials should be separated from non combustible materials by the product s destruction Never throw out the solar panel with domestic waste Please take the solar panel to a collection point or an approved centre to ensure that it is recycled ...

Страница 26: ...26 Fixscreen 100 EVO Solar ...

Страница 27: ...27 Fixscreen 100 EVO Solar ...

Страница 28: ...otection Renson headquartered in Waregem Belgium is a trendsetter in Europe in natural ventilation and sun protection Creating healthy spaces From 1909 we ve been developing energy efficient solutions assuring a healthy and comfortable indoor climate Our remarkable headquarters built according to the Healthy Building Concept is a beautiful example portraying our corporate mission No speed limit on...

Отзывы: