background image

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie 

dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-

mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. 1677740_V1_0518_02_VTP_m_fr

c) Scanner de documents

•  Placez le scanner de documents sur une surface stable, plane et suffisamment 

grande. Protégez les surfaces de meubles précieux contre les rayures au moyen 

d‘un support approprié.

•  Disposez les câbles de façon à ce que personne ne trébuche dessus. Ne marchez 

pas sur le câble de raccordement.

•  Attention ! Précautions à prendre avec les lampes à LED : 

Ne regardez pas dans le faisceau lumineux LED ! 
Ne le regardez pas directement ou avec des instruments optiques !

•  Cet appareil est équipé d’un laser de la classe 1. N‘ouvrez jamais l‘appareil. 

L‘appareil porte une étiquette d‘avertissement destinée à mettre en garde 

l‘utilisateur. Ne retirez pas l‘étiquette d‘avertissement de l‘appareil. N‘ouvrez pas 

l‘appareil, et n‘essayez pas d‘accéder à l‘intérieur de l‘appareil. Ne regardez jama-

is le rayon laser. Le rayonnement laser peut causer des lésions des yeux.

Class 1

Laser Product

Installation

•  Placez le scanner de documents sur une surface stable, plane et suffisamment grande. Pro-

tégez les surfaces de meubles précieux contre les rayures au moyen d‘un support approprié.

  Une surface suffisante doit se trouver devant le scanner afin de pouvoir placer cor-

rectement le tapis de table.

•  Si vous le souhaitez, vous pouvez placer le déclencheur manuel ou de pied derrière le scan-

ner de documents. Deux déclencheurs

  Aussi bien et le déclencheur manuel que celui au pied disposent d’une fiche USB. 

Celui-ci n’est cependant pas prévu pour un raccordement à un port USB conventi-

onnel. Ne raccordez jamais le déclencheur manuel ou au pied à un port USB con-

ventionnel, car le port USB ou l’appareil USB pourraient être endommagés.

 

Raccordez le déclencheur manuel ou au pied uniquement au scanner de docu-

ments !

  Il n‘est possible de raccorder qu’un des deux déclencheurs au scanner de docu-

ments, mais pas les deux au même moment.

•  La lampe supplémentaire fournie peut être montée au dos du scanner de documents (veillez 

à sa bonne orientation). La lampe se fixe à l’aide d’un aimant intégré, aucun outil n’est né-

cessaire pour le montage.

Mise en service sur le PC

•  Installez le logiciel fourni sur le PC.
•  Insérez la fiche ronde basse tension du bloc d’alimentation fourni à la prise correspondante 

au dos du scanner de documents.

•  Branchez ensuite le scanner de documents via la douille USB B et le câble USB fourni à un 

port USB2.0 libre de votre ordinateur.

•  Allumez le scanner de documents en appuyant sur l’interrupteur (marche/arrêt à l’arrière de 

l’appareil, position de l’interrupteur « I » = marche, « 0 » = arrêt). L’écran couleur est main-

tenant activé dans la partie supérieure.

•  Démarrez le logiciel sur le PC.

Allumer/éteindre la fonction éclairage

Appuyez brièvement sur la touche avec un symbole de lumière. Ainsi, vous pouvez allumer ou 

éteindre l’éclairage à LED du scanner de documents.
Le bouton intégré permet d’allumer ou d’éteindre la lampe de manière indépendante.

Utilisation

Veillez au mode d’emploi du fabricant ainsi qu’aux informations présentes du logiciel.

Maintenance et nettoyage

•  Débranchez le produit de la prise de courant avant tout nettoyage.
•  Utilisez un chiffon sec et non-pelucheux pour le nettoyage du produit. 
•  N’appuyez pas trop fort sur l’écran ou sur la lentille de caméra pour ne pas le rayer.

  N‘utilisez en aucun cas de nettoyants agressifs, d‘alcool de nettoyage ou de so-

lutions chimiques car ces produits pourraient attaquer le boîtier ou nuire au bon 

fonctionnement de l‘appareil.

Élimination

  Les appareils électroniques sont des objets recyclables et ils ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. Procédez à l‘élimination du produit au terme 

de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

a)  Scanner de documents

Tension de fonctionnement .................. 9 V/CC
Capteur ................................................ 16 Mégapixels (Résolution 4 608 x 3 456 Pixels)
Couleur de la lumière des LED ............ 6 000 K
Système d’exploitation ......................... Windows 7 et supérieur
Conditions ambiantes ..........................  Température : de 0 °C à + 40 °C ; humidité relative de 

l‘air 10% à 90%, sans condensation

Dimensions .......................................... 220 x 390 x 375 mm (L x H x P) 
Poids .................................................... environ 1,5 kg

b)  Bloc d‘alimentation

Tension de service ............................... 100 - 240 V/CA, 50 Hz
Sortie ................................................... 9 V/CC, 2 A

Содержание Smart Scanner ET16 Plus

Страница 1: ...feucht oder nass werden Es besteht Le bensgefahr durch einen elektrischen Schlag Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose Schützen Sie das Kabel des Steckernetzteils vor scharfen Kanten treten Sie nicht darauf Wenn das Steckernetzteil Beschädigungen aufweist so fassen Sie es nicht an es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Schalten Sie zuerst die Netzsp...

Страница 2: ...ann immer nur einer der beiden Auslöser am Dokumentenscanner angeschlos sen werden aber nicht beide zur gleichen Zeit Die mitgelieferte Zusatzleuchte kann auf der Rückseite des Dokumentenscanners ange schlossen werden auf richtige Orientierung achten Durch einen integrierten Magnet wird die Zusatzleuchte fixiert Werkzeug zur Montage ist nicht erforderlich Inbetriebnahme am PC Installieren Sie die ...

Страница 3: ...nteriors it must never get damp or wet There is a risk of a life threatening electric shock Do not pull the power adapter from the mains socket by pulling on the cable Protect the cable of the AC adapter from sharp edges and do not step on it Never touch a power adapter that shows signs of damage as this could cause a fatal electric shock Switch off the mains voltage to the mains socket to which t...

Страница 4: ...ment scanner Only one of the two triggers can be connected to the document scanner you cannot connect both at the same time The auxiliary light can be connected to the back of the document scanner ensure that it is connected in the correct orientation The light is attached with a built in magnet a tool is not required Start up on the PC Install the included software on the PC Connect the round low...

Страница 5: ...l intérieur de locaux fer més et secs il ne doit jamais prendre l humidité et être mouillé Il y a danger de mort par électrocution Ne débranchez jamais le bloc d alimentation en tirant sur le câble Protégez le câble du bloc d alimentation des bords coupants ne marchez pas dessus Si le bloc d alimentation présente des dommages ne le touchez pas il y a danger de mort par choc électrique Coupez d abo...

Страница 6: ...er de docu ments Il n est possible de raccorder qu un des deux déclencheurs au scanner de docu ments mais pas les deux au même moment La lampe supplémentaire fournie peut être montée au dos du scanner de documents veillez à sa bonne orientation La lampe se fixe à l aide d un aimant intégré aucun outil n est né cessaire pour le montage Mise en service sur le PC Installez le logiciel fourni sur le P...

Страница 7: ...Trek de netvoedingsadapter nooit aan de kabel uit de contactdoos Bescherm de kabel van de netvoedingadapter tegen scherpe randen en stap niet op de kabel Raak de netvoedingadapter niet aan wanneer deze beschadigingen vertoont er bestaat levensgevaar door een elektrische schok Schakel eerst de netspanning van de contactdoos waarin de netvoedingadapter is geplaatst op alle polen uit bijv door de bij...

Страница 8: ...echts één van de twee aansluitingen aan de documentscanner aan gesloten worden maar beide niet tegelijkertijd De meegeleverde extra verlichting kan op de achterzijde van de documentscanner worden aangesloten zorg voor de juiste oriëntatie De extra verlichting wordt bevestigd door een geïntegreerde magneet Er is geen gereedschap voor de montage nodig Inbedrijfstelling aan de PC Installeer de meegel...

Отзывы: