background image

Onderdelen en bedieningselementen

REC

REC

(1)  Toets TIME SET
(2)  Toets REC
(3)  Toets RESET
(4) Batterijvak
(5) DCF-pictogram
(6) Zomertijd-pictogram
(7) Datumaanduiding
(8) Maandaanduiding
(9) Weekdagaanduiding

Montage

De radiogestuurde wandklok wordt aan de wand opgehangen.
•  Voor de wandmontage is de achterzijde van het apparaat van een ophangoog voorzien.
•  Bevestig de klok met een schroef of een spijker, die u enkele millimeters uit de wand laat steken. 

Hang de klok vervolgens met het ophangoog hieraan op.

   Voor een probleemloze DCF-ontvangst dient de radiogestuurde wandklok niet naast 

andere elektronische apparatuur, kabels, metalen delen enz. te worden geplaatst.

Batterijen/accu’s plaatsen/wisselen

•  Open het batterijvak (4) aan de achterkant van de behuizing en plaats twee nieuwe batterijen 

van het type AA/Mignon met de juiste polariteit.

•  De juiste polariteitsrichting is aangegeven in het batterijvak.
•  Daarna start de radiografische wandklok een ontvangstpoging voor het DCF-signaal (zie het 

hoofdstuk „DCF-ontvangst“).

•  Sluit het batterijvak (4) weer.
•  De batterijen moeten worden vervangen, wanneer het contrast van de LC-display onduidelijk 

wordt of de klok blijft staan.

   Het gebruik van accu’s is mogelijk. Door de geringere bedrijfsspanning (accu = 1,2 V, 

batterij = 1,5 V) en de geringere capaciteit neemt echter de bedrijfsduur af.

 

 Wanneer in de LC-display geen concrete weergave verschijnt, of wanneer de klok niet 

meer kan worden bediend, druk dan op de RESET-toets (3) op de achterkant van de be-

huizing om de resetfunctie te activeren. Hierbij wordt de interne processor teruggezet 

en kan deze weer normaal functioneren.

DCF-ontvangst

Na het plaatsen van de batterijen lopen de wijzers naar de ontvangstpositie (12:00 uur) en de 

radiogestuurde wekker doet een ontvangstpoging voor het DCF-signaal. Nadat het signaal suc-

cesvol is ontvangen, lopen de wijzers automatisch naar de actuele tijd en in de LC-display worden 

de actuele kalenderdata weergegeven.

   Het waarnemen van het DCF-signaal en de evaluatie daarvan duurt ongeveer drie tot 

twaalf minuten. Beweeg de radiogestuurde wandklok gedurende deze tijd niet. Bedien 

geen toetsen of schakelaars!

 

 U kunt een slechte DCF-ontvangst verwachten, bijv. bij ramen die zijn voorzien van ther-

misch isolerend glas met opgedampte metaallaag, constructies van gewapend beton, 

speciaal bekleed behangpapier, in de buurt van elektronische apparatuur of in kelders.

 

 Indien na 12 minuten de wijzers niet op de actuele tijd of op een verkeerde tijd staan, 

kunt u de positie van de zendergestuurde wandklok veranderen en drukt u de REST-

toets om de klok te resetten.

O

 Gebruiksaanwijzing

  Radiogestuurde wandklok met LC-display

 

Bestelnr. 1344640

Beoogd gebruik

Het product wordt gebruikt om de tijd en datum weer te geven.
Door middel van een ingebouwde DCF-ontvanger wordt de tijd automatisch ingesteld.
Elke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit product. 

Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting, brand of een elektrische schok.
Het samengestelde product dient niet aangepast resp. omgebouwd te worden.
Volg de veiligheidsaanwijzingen te allen tijde op.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfs-

namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten 

voorbehouden.

Omvang van de levering

•  Radiogestuurde wandklok
• Gebruiksaanwijzing

Actuele gebruiksaanwijzingen

Download de actuele gebruiksaanwijzingen via de link www.conrad.com/downloads of scan ze 

met behulp van de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.

Pictogramverklaringen

   Dit pictogram duidt op speciale gevaren bij het hanteren, gebruiken en bedienen. 

  Het pijl-pictogram wijst op speciale tips en bedieningsaanwijzingen.

Veiligheidinstructies

 

 Lees eerst de volledige gebruiksaanwijzing door; deze bevat belangrijke informatie 
over het gebruik.

 

 Bij beschadigingen, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaan-
wijzing, vervalt de waarborg/garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk! 

 

 Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of persoonlijk letsel, 
veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwij-
zingen! In dergelijke gevallen vervalt de waarborg/garantie!

 

•   Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of veran-

deren van het product niet toegestaan.

 

•   Stel het product niet bloot aan hoge temperaturen, vocht, sterke trillingen of hoge 

mechanische belastingen.

 

•   Raadpleeg een vakman als u twijfelt aan de werking of veiligheid van het product.

 

•   Dit product is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen. Gebruik het product 

niet binnen het bereik van kinderen, het product bevat kleine inslikbare onderdelen 

zoals batterijen.

 

•   Laat verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk 

speelgoed zijn.

 

•   Behandel het product voorzichtig; door stoten, schokken of een val - zelfs van ge-

ringe hoogte - kan het beschadigd raken.

 

•   Houd ook rekening met de veiligheidsvoorschriften in de diverse paragrafen van 

deze handleiding.

Tips voor batterijen en accu’s

 

•  Batterijen/accu’s horen niet in handen van kinderen.

 

•   Laat batterijen/accu´s niet zomaar rondslingeren, het gevaar bestaat dat kinderen of 

huisdieren ze inslikken. Raadpleeg in geval van inslikken onmiddellijk een arts.

 

•   Lekkende of beschadigde batterijen/accu´s kunnen bij contact met de huid verwon-

dingen veroorzaken. Draag in zo´n geval steeds beschermende handschoenen. 

 

•   Batterijen/accu’s niet kortsluiten, demonteren of in het vuur werpen. Explosiege-

vaar!

 

•   Conventionele niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen, er bestaat 

explosiegevaar! Laad uitsluitend oplaadbare batterijen op die daarvoor bedoeld zijn, 

gebruik een geschikte oplader.

 

•   Let bij het plaatsen van de batterijen/accu’s op de juiste polariteit (kijk goed naar 

plus/+ en min/-).

Содержание HD-WRCL135

Страница 1: ...t kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen wer den Es besteht Explosionsgefahr Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Explosionsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus benutzen Sie ein geeignetes Ladegerät Achten Sie beim Einlegen der Batterien Akkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Einzelteile und Bedienelemente REC REC 1...

Страница 2: ...tätigung der Taste REC 2 ein GER Deutsch FRE Französisch ITA Italienisch ESP Spanisch NED Holländisch DAN Dänisch ENG English Drücken Sie zur Bestätigung die Taste TIME SET 1 kurz Wenn Sie bei der Einstellung die Taste REC 2 gedrückt halten erfolgt die Veränderung der Werte kontinuierlich Wenn 30 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird kehrt die Uhr wieder zur vorherigen Anzeige zurück Anzeigefunk...

Страница 3: ...the time and calendar date The time is set automatically using an integrated DCF receiver Any use other than that described above could lead to this product being damaged and involves the risk of short circuiting fire electric shock etc No part of the product may be modified or converted The safety instructions must be observed at all times This product complies with the applicable national and Eu...

Страница 4: ...ton REC 2 GER German FRE French ITA Italian ESP Spanish NED Dutch DAN Danish ENG English Press briefly the TIME SET button 1 to confirm During the setting process you can keep pressing the button REC 2 to perform a faster change of the values When no button is pressed for 30 seconds the clock returns to the previous display Display features Press the REC 2 button briefly to rearrange the format of...

Страница 5: ...utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l appareil De plus elle s accompagne de dangers tels que court circuit incendie électrocution etc Le produit dans son ensemble ne doit être ni modifié ni transformé Respectez impérativement les consignes de sécurité Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur Tous les noms d entreprise et...

Страница 6: ...la semaine en appuyant sur les touche REC 2 GER allemand FRE français ITA italien ESP espagnol NED néerlandais DAN danois ENG anglais Appuyez brièvement sur la touche TIME SET 1 pour confirmer Si vous maintenez la touche REC 2 appuyées lors du réglage les valeurs défilent en continu Si vous n appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes l horloge repasse à l affi chage précédent Fonctions d affic...

Страница 7: ...ke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van dit product Voorts bestaat hierbij kans op bijvoorbeeld kortsluiting brand of een elektrische schok Het samengestelde product dient niet aangepast resp omgebouwd te worden Volg de veiligheidsaanwijzingen te allen tijde op Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese eisen Alle voorkomende bedrijfs namen en...

Страница 8: ...kort op de toets TIME SET 1 en stel met de toets REC 2 achtereenvol gend de maand de datum het uur en de minuut in Druk na elke instelling kort op de toets TIME SET 1 om de invoer te bevestigen Stel de weergavetaal voor de weekdagaanduiding in door op de toets REC 2 te drukken GER Duits FRE Frans ITA Italiaans ESP Spaans NED Nederlands DAN Deens ENG Engels Druk om te bevestigen kort op de toets TI...

Отзывы: