Renkforce BM-700 Скачать руководство пользователя страница 3

Fonctions

•  Microphone à condensateur de haute qualité pour l’enregistrement de musique et de quasiment 

toutes les autres sources sonores

•  Suspension pour le montage sur des trépieds
•  Bande passante large
•  Faible bruit de fond
•  Grande membrane métallisée à la vapeur d’or
•  Sortie symétrique, basse impédance

Mise en service

   Pour éviter des distorsions ou des asymétries qui peuvent entraîner l’endommage-

ment du microphone ou de l’appareil audio connecté, branchez le microphone ex-
clusivement sur des entrées micro appropriées. Observez pour le branchement les 
valeurs de connexion indiquées dans les « Caractéristiques techniques ».

 

 Utilisez uniquement un câble de microphone blindé approprié pour raccorder le mi-
crophone. L’utilisation de câbles autres que ceux spécifiés peut entraîner des pannes.

 

 Ne jamais orienter le microphone vers la sortie de son des haut-parleurs, cela peut 
causer des rétroactions qui risquent d’endommager les haut-parleurs et l’amplifica-
teur raccordé.

•  Montez la suspension du microphone sur un pied de microphone.
•  Ouvrez la pince pour microphone à l’aide des deux leviers et poussez le microphone dans la 

suspension.

•  Pour extraire le microphone, ouvrez à nouveau les deux leviers et retirez le micro de la suspen-

sion.

•  Mettez hors tension votre appareil audio sur lequel est connecté le microphone.
•  Connectez l’entrée micro de votre appareil audio à la fiche XLR du microphone.
•  Activez l’alimentation fantôme sur votre appareil audio pour le microphone.
•  Mettez votre appareil audio en marche.
•  Adaptez la sensibilité de votre appareil audio au microphone à l’aide du réglage de niveau cor-

respondant (voir ici la notice d’emploi de l’appareil audio).

Entretien et nettoyage

Le microphone de studio ne nécessite aucun entretien.
Pour nettoyer, veuillez utiliser uniquement un chiffon propre, doux et sec ou légèrement humidifié.
N’utilisez en aucun cas de nettoyant agressif ou de produit chimique, car ils pourraient endomma-

ger la surface du boîtier.

Élimination

   Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ils ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères !

 

 Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux 

dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Impédance ....................................................150 ohms ±30 % (à 1 kHz)
Impédance de charge .................................>1 kohm
Gamme de fréquence ..................................30-20000 Hz
Sensibilité ......................................................-34 ±2 dB (0 dB = 1 V/Pa à 1 kHz)
Niveau max. d’entrée SPL ..........................132 dB (à 1 kHz / max. 1 % THD)
Rapport Son/bruit .........................................78 dB
Bruit propre ...................................................<16 dBA
Alimentation fantôme ..................................48 V/CC
Consommation de courant .........................3 mA
Directivité du microphone ..........................cardioïde
Principe de fonctionnement .......................Microphone à condensateur
Dimensions (L x Ø) .......................................150 x 46 mm
Poids...............................................................350 g

F

  Mode d‘emploi

  Microphone professionnel de studio BM-700

 

N° de commande 1268714

Utilisation conforme

Le microphone de studio sert à la transformation de signaux acoustiques (ondes sonores) en si-

gnaux électriques.
Le raccordement du signal audio de sortie à bas niveau de tension ne doit être effectué que sur 

des entrées micro adaptées des appareils audio.
L’alimentation du microphone doit s´effectuer uniquement par un appareil doté d´une alimentation 

fantôme (48 V/DC).
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment n’est pas autorisée et peut endommager 

l’appareil. Il existe en outre des risques de court-circuit, d’incendie, etc.
Lisez attentivement la notice d’utilisation et gardez celle-ci pour pouvoir la consulter ultérieure-

ment.
Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé.
Respectez impérativement les consignes de sécurité.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous 

les noms d’entreprise et les appellations d’appareil figurant dans ce manuel d’utilisation sont des 

marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Microphone
•  Suspension
•  Étui
•  Sacoche
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité

 

 Lisez intégralement le mode d’emploi, il contient des informations importantes pour 
son utilisation.

 

 Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annu-
lation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs ! 

 

 Nous déclinons toute responsabilité pour d’éventuels dommages matériels ou cor-
porels dus à un maniement incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité ! 
Dans de tels cas, la garantie prend fin !

 

•   Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer et/ou modifier le micro-

phone.

 

•   L’alimentation du microphone doit s´effectuer uniquement par un appareil doté d´une 

alimentation fantôme (48 V/DC).

 

•   Lors  du  raccordement  du  microphone,  il  convient  d’observer  également  les 

consignes de sécurité de l’appareil auquel il sera raccordé.

 

•   N’exposez pas l’appareil à des températures élevées, à de fortes vibrations ou à des 

éclaboussures d’eau.

 

•   Utilisez le produit uniquement dans des régions climatiques modérées et non tropi-

cales.

 

•  Cet appareil n’est pas un jouet, il ne doit pas être laissé à la portée des enfants.

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dan-

gereux pour les enfants.

 

•   Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, 

même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

 

•   Respectez également les autres consignes de sécurité figurant dans les différents 

chapitres de ce mode d’emploi.

 

•   Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention des 

accidents  relatives  aux  installations  et  aux  matériaux  électriques  dictées  par  les 

syndicats professionnels.

 

•   En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil ou si vous avez des 

questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode 

d’emploi, contactez notre service technique ou un autre spécialiste.

 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. 

Содержание BM-700

Страница 1: ... Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fach mann in Verbindung Features Hochwertiges Kondensatormikrofon zur Aufnahme von Musik und nahezu allen anderen Schall quellen Spinne zur entkoppelten Montage auf Mikrofonstativen Breites Frequenzspektrum Geringes Eigenrauschen Goldbedampfte Großmembran Niederohmiger symmetrischer Ausgang Inbetriebnahme Um Verzerrungen oder Fehl...

Страница 2: ...DC must be used to power the microphone Any other use than that described above is not permitted and can damage the product In addition it can lead to hazards such as short circuit fire etc Read the operating instructions carefully and keep them for later reference No part of the product may be modified or converted The safety instructions must be observed at all times This product complies with t...

Страница 3: ...io L alimentation du microphone doit s effectuer uniquement par un appareil doté d une alimentation fantôme 48 V DC Toute utilisation autre que celle décrite précédemment n est pas autorisée et peut endommager l appareil Il existe en outre des risques de court circuit d incendie etc Lisez attentivement la notice d utilisation et gardez celle ci pour pouvoir la consulter ultérieure ment Aucun compo...

Страница 4: ... V DC gebeuren Elk ander gebruik dan hiervoor beschreven is niet toegestaan en kan leiden tot beschadiging van het product Bovendien kan dit gepaard gaan met gevaren zoals kortsluiting en brand Lees deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik Het samengestelde product dient niet aangepast resp omgebouwd te worden Volg de veiligheidsaanwijzingen te allen tijde op ...

Отзывы: