Renkforce 80 85 82 Скачать руководство пользователя страница 6

 Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 
 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et 

de l‘équipement.  
© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. 

Trucs et astuces 

•  Placez la caméra de sorte à ce qu’elle ne puisse pas être atteinte sans outil de 

travail. Protégez les câbles de raccordement contre les actes de vandalisme.

•  Selon l’endroit de l’installation, l’utilisation d’un parafoudre approprié peut être né-

cessaire (par ex. montage sur un mât).

•  La partie inférieure du pare-soleil est peinte en noir pour que les reflets n’affectent 

pas la qualité de la vidéo.

•  La caméra dispose d’un filetage standard pour que vous puissiez utiliser d’autres 

supports d’installation.

Élimination

  Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les 

ordures ménagères.

 

Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil en fin de vie conformé-

ment aux prescriptions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Capteur d’image ..................................................8,5 mm (1/3po), CMOS
Système TV ..........................................................PAL
Lignes TV ..............................................................600
Résolution effective ............................................728 x 488 pixels (horizontal x vertical)
Signal de sortie vidéo .........................................1,0 Vpp, 75 

Ω

Photosensibilité ...................................................0,1 Lux (F1,2) ou 0 Lux (IR allumé)
Distance focale ...................................................4,3 mm
Angle d’ouverture ...............................................à l’horizontal : 58° ; à la verticale : 45°
Filtre IR-Cut  ..........................................................oui
Balance des blancs ............................................Automatique (AWB)
Niveau de noir .....................................................Automatique (ABL)
Contrôle de l’exposition .....................................Automatique (AEC)
Compensation du contre-jour ...........................Automatique (ABC)
Rapport signal sur bruit (S/N-Ratio) ................> 46,4 dB 
Vitesse d’obturation ............................................1/50 - 1/100 000 s
Tension de service ..............................................12 V/CC
Consommation électrique.................................. Max.  env.  200  mA  (LED  IR  allumées)  ou 

50 mA (LED IR éteintes)

LED IR ....................................................................24
Longueur d’onde IR.............................................850 nm
Portée des IR .......................................................max. 15 m
Niveau de protection IP .....................................IP65
Lieu de montage ..................................................Intérieur et extérieur
Température ambiante de fonctionnement ....de - 20 °C à + 60 °C
Humidité ambiante de fonctionnement ...........de 10 % à 90%
Longueur du câble .............................................. Caméra : env. 1,5 m ; câble de rallonge : 

env. 18,3 m

Dimensions .......................................................... 73  x  67  x  130  mm  (l  x  h  x  L,  avec  pare-

soleil, sans support)

Poids...................................................................... Env.  235  g  (avec  pare-soleil,  sans  sup-

port)

  Les légères variations de dimensions et de poids sont dues à la technique de 

production.

Содержание 80 85 82

Страница 1: ...nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet das Ger t l ngere Zeit unter ung nstigen Verh ltnissen gelagert wurde schwere Transportbeanspruchu...

Страница 2: ...ontage verwenden Entsorgung Elektronische und elektrische Produkte d rfen nicht in den Hausm ll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gem den gelten den gesetzlichen Bestimmungen Techni...

Страница 3: ...on as a matter of principle Cleaning Occasionally clean the camera from dust and dirt especially the front screen To that effect use a clean soft dry cloth Do not rub too hard since otherwise scratch...

Страница 4: ...on Disposal Electrical and electronic products do not belong to the household waste Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statu tory regulations Technical data Image sens...

Страница 5: ...ais en noir et blanc Nettoyage Nettoyez et d poussi rez la cam ra de temps en temps surtout le hublot Utilisez cet effet un chiffon sec doux et propre Ne frottez pas cela peut rayer la lentille et d t...

Страница 6: ...ques ne doivent pas tre jet s dans les ordures m nag res Il convient de proc der l limination de l appareil en fin de vie conform ment aux prescriptions l gales en vigueur Caract ristiques techniques...

Страница 7: ...jke oog Houd er re kening mee dat het beeld s nachts niet in kleur maar principieel in zwart wit wordt opgenomen Schoonmaken Ontdoe de camera af en toe van stof en vuil vooral de lens van de camera Ge...

Страница 8: ...e houders voor de montage worden gebruikt Verwijdering Elektronische en elektrische producten mogen niet via het normale huisvuil worden verwijderd Voer het product aan het einde van zijn levensduur c...

Отзывы: