Renkforce 80 85 82 Скачать руководство пользователя страница 5

 

•  Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou 

une chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager.

 

•  Lorsque  la  caméra  est  utilisée  en  même  temps  que  d’autres  appareils 

(un écran par exemple), vous devez également tenir compte des manuels 

d’utilisation et des consignes de sécurité de ces appareils.

 

•  Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :

 

  -  l’appareil présente des dommages visibles,

 

  -  l’appareil ne fonctionne plus 

 

  -   l’appareil a été conservé pendant une longue durée dans des conditions 

défavorables

 

  -  l’appareil a subi des conditions de transport difficiles

 

•  Dans les installations industrielles, il convient d’observer les prescriptions 

de prévention des accidents de la fédération des syndicats profession-

nels pour les installations et matériels électriques. 

 

•  S’il vous reste encore des questions après la lecture de ce manuel d’utili-

sation, veuillez nous contacter ou vous adresser à un spécialiste.

Montage

  La caméra ne doit pas être orientée directement vers une source lumineuse 

ou en direction du soleil car l’image risque d’en être perturbée.

 

Pour l’installation de l’appareil en extérieur, nous vous recommandons de 

choisir un endroit protégé contre les précipitations (par ex. sous un avant-

toit), car la présence d’éclaboussures ou de gouttes sur le hublot de la ca-

méra déformerait l’image et la rendrait inutilisable.

•  Le support et le filetage de vis sur le dessus et le dessous de la caméra permettent 

un montage à la fois sur un mur et au plafond.

•  Utilisez des vis et chevilles adéquates pour la fixation du support selon la surface 

d’appui. 

  Veillez à ne pas endommager les câbles et les conduites en les fixant ou en perçant 

les trous.

•  Posez le câble dans un endroit approprié.

  Pour fixer le câble, utilisez par exemple un serre-câble. Sinon, le câble peut 

également être posé dans une gaine à câble ou autre élément similaire. Cela 

permet en même temps de protéger le câble contre le vandalisme.

 

Nous  vous  recommandons  de  ne  pas  poser  le  câble  directement  à  côté 

des câbles d’alimentation électrique, car cela peut affecter la qualité des 

images vidéo.

 

Lors de la pose, protégez tous les câbles du bloc d’alimentation des bords 

coupants ; ne les pliez pas.

 

Si le connecteur du câble doit par exemple être passé à travers un trou dans 

un mur, vous devez protéger le connecteur par ex. avec un petit sachet en 

plastique pour éviter toute pénétration de la saleté et de la poussière.

Raccordement

La caméra dispose d’un connecteur RJ11 à l’extrémité du câble. Il sert à se brancher 

aux appareils appropriés (par ex. un enregistreur vidéo numérique, DVR) qui disposent 

d’un port RJ11 correspondant. 

  L’alimentation électrique de la caméra et le transfert des signaux vidéo de la 

caméra au DVR s’effectuent via ce connecteur RJ11.

 

Pour cette raison, vous n’avez pas besoin d’un bloc d’alimentation séparé 

pour la caméra.

Branchez le connecteur RJ11 dans le port correspondant du DVR, de sorte que le clip 

sur le connecteur RJ11 s’enclenche dans le port RJ11 du DVR.
Réglez le canal d’entrée correcte, afin que l’image de la caméra s’affiche.
Dirigez ensuite la caméra de façon à pouvoir surveiller la partie de l’image souhaitée.

  Les LED IR de la caméra s’activent automatiquement en cas de faible lumi-

nosité. Ces LED ne sont cependant pas visibles par l’œil humain. Notez que 

l’image de nuit n’est pas en couleur mais en noir et blanc.

Nettoyage

Nettoyez et dépoussiérez la caméra de temps en temps, surtout le hublot. Utilisez à 

cet effet un chiffon sec, doux et propre. Ne frottez pas : cela peut rayer la lentille et 

détériorer la qualité de l’image !
Ne dirigez jamais le jet d’eau d’un tuyau d’arrosage ou d’un nettoyeur haute pression 

(ou autre appareil similaire) sur la caméra.
N´utilisez pas de produits de nettoyage agressifs car ils pourraient provoquer des dé-

colorations.

F

  Mode d‘emploi

  Caméra couleur CMOS, 600 TVL, 4,3 mm

 

N° de commande 80 85 82

Utilisation conforme

La caméra sert à la surveillance et à la sécurité des zones isolées ou importantes (par 

ex. entrée, surveillance de garages souterrains, les cages d’escalier ou autres lieux 

similaires). 
Le produit est prévu aussi bien pour l’utilisation à l’intérieur qu’à l’extérieur (IP65). 
La caméra ne doit être alimentée qu’avec un courant stabilisé de 12V/CC.
Veuillez  tenir  compte  du  fait  qu’il  est  interdit  par  la  loi  d’observer  des  tierces  per-

sonnes avec une caméra à leur insu et sans leur accord. Respectez les dispositions et 

les directives du pays dans lequel vous installez la caméra.
Les consignes de sécurité doivent être respectées impérativement !
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager l’appareil. 

De plus, elle s’accompagne de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution, 

etc. Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé !
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en 

vigueur. Tous les noms d’entreprises et les appellations d’appareils figurant dans ce 

mode  d’emploi  sont  des  marques  déposées  de  leurs  propriétaires  respectifs.  Tous 

droits réservés.

Étendue de la livraison

•  Caméra couleur
•  Câble de prolongation
•  Matériel de montage (support, mural, vis, chevilles)
•  Manuel d’utilisation

Explication des symboles

  Ce symbole indique les risques spécifiques lors du maniement, du fonction-

nement et de l’utilisation du produit. 

  Le symbole de la « flèche » précède les conseils et les consignes d’utilisa-

tion.

Consignes de sécurité

 

Tout dommage résultant d’un non-respect du présent manuel d’utilisation 
entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité 
pour les dommages consécutifs !

 

Nous  déclinons  toute  responsabilité  pour  d’éventuels  dommages  maté-
riels  ou  corporels  dus  à  un  maniement  incorrect  ou  au  non-respect  des 
consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie prend fin.

 

•  Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de mo-

difier la construction ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne le 

démontez jamais.

 

•  La caméra ne doit être alimentée qu’avec un courant continu stabilisé de 

12 V/DC. 

 

•  Ce produit n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants. 

Utilisez-le hors de la portée des enfants.

 

•  L’utilisation  de  cette  caméra  de  surveillance  ne  remplace  pas  la  sur-

veillance en personne d’enfants ou de personnes qui ont besoin d’aide ; la 

caméra fait uniquement office d’outil d’appoint de surveillance.

 

•  La caméra est conçue aussi bien pour l’utilisation à l’intérieur qu’à l’exté-

rieur (IP65). Ne l’utilisez jamais dans ou sous l’eau. Elle serait irréversible-

ment endommagée.

 

•  N’exposez pas la caméra à des températures extrêmes, aux rayons di-

rects du soleil, à de fortes vibrations, à une humidité élevée ou à de fortes 

contraintes mécaniques.

 

•  Veillez à ce que le câble de raccordement ne soit ni écrasé ni endommagé 

par des bords coupants.

 

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un 

jouet dangereux pour les enfants.

Содержание 80 85 82

Страница 1: ...nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet das Ger t l ngere Zeit unter ung nstigen Verh ltnissen gelagert wurde schwere Transportbeanspruchu...

Страница 2: ...ontage verwenden Entsorgung Elektronische und elektrische Produkte d rfen nicht in den Hausm ll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gem den gelten den gesetzlichen Bestimmungen Techni...

Страница 3: ...on as a matter of principle Cleaning Occasionally clean the camera from dust and dirt especially the front screen To that effect use a clean soft dry cloth Do not rub too hard since otherwise scratch...

Страница 4: ...on Disposal Electrical and electronic products do not belong to the household waste Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statu tory regulations Technical data Image sens...

Страница 5: ...ais en noir et blanc Nettoyage Nettoyez et d poussi rez la cam ra de temps en temps surtout le hublot Utilisez cet effet un chiffon sec doux et propre Ne frottez pas cela peut rayer la lentille et d t...

Страница 6: ...ques ne doivent pas tre jet s dans les ordures m nag res Il convient de proc der l limination de l appareil en fin de vie conform ment aux prescriptions l gales en vigueur Caract ristiques techniques...

Страница 7: ...jke oog Houd er re kening mee dat het beeld s nachts niet in kleur maar principieel in zwart wit wordt opgenomen Schoonmaken Ontdoe de camera af en toe van stof en vuil vooral de lens van de camera Ge...

Страница 8: ...e houders voor de montage worden gebruikt Verwijdering Elektronische en elektrische producten mogen niet via het normale huisvuil worden verwijderd Voer het product aan het einde van zijn levensduur c...

Отзывы: