Renkforce 751560 Скачать руководство пользователя страница 6

Montage et raccordement

a) Montage

 

Tenez compte du chapitre « Consignes de sécurité ».

 

Important !

 

 Le détecteur de mouvement ne doit pas être connecté à la tension du réseau. Il n’est 

prévu que pour une tension de fonctionnement de 12 V/CC.

 

 Le relais n’est par conséquent pas adapté pour commuter la tension du réseau. Il ne 

peut commuter qu’une tension de 24 V/CC max. et un courant de 100 mA max.

•  Le détecteur de mouvement ne doit être raccordé que lorsqu’il est hors tension. 
•  Montez le détecteur de mouvement avec le support mural uniquement sur un support 

stable, p. ex. un mur en maçonnerie. Selon la surface de montage, utilisez des vis et, le cas 

échéant, des chevilles appropriées. Nous recommandons une hauteur de montage de 2 à 

3 m.

•  Le détecteur de mouvement doit être monté de manière à être hors 

de portée des enfants.

•  Montez le support mural dans la bonne orientation sur le mur en 

utilisant deux vis appropriées et des chevilles si nécessaire. La 

flèche de la figure de droite indique le « haut ».

 

Attention !

 

 Veillez à ne pas endommager des câbles/conduites en 

perçant ou en vissant !

•  Retirez la platine du détecteur de mouvement hors du boîtier après 

avoir dévissé les vis (4).

•  Il n’y a pas encore de trous pour le passage des câbles à l’arrière 

du boîtier.

  Percez un trou (A) à travers l’empreinte. Le diamètre du trou dé-

pend des câbles de connexion utilisés.

•  Fixez l’arrière du boîtier au support mural avec l’une des vis four-

nies. il est utile de percer un petit trou au point (B) ou de transper-

cer le plastique avec une pointe.

  Assurez-vous que le trou ne soit pas trop grand. Sinon, l’arrière du 

boîtier ne pourra pas être monté sur le support mural.

•  Replacez la platine et fixez-la avec les vis (4) qui ont été retirées 

au début.

•  Faites passer le câble de raccordement à travers le trou préalable-

ment percé (A).

b) Branchement

Bornes à vis « DC12 V +/- »

Connecte ces deux bornes à vis avec l’alimentation électrique, p. ex. 

d’un système d’alarme approprié. Veillez à la bonne polarité.

Bornes à vis « TAMP N.C. »

Il s’agit d’un contact antisabotage sans potentiel. L’ouverture du boî-

tier coupe le contact, ce qui peut déclencher une alarme du système 

d’alarme connecté.
La capacité de charge des contact est de 12 V/CC max. et 50 mA max.

Bornes à vis « ALARM »

Il s’agit d’un contact de relais sans potentiel. Le pont enfichable « MODE P/S » (2) permet de 

commuter le fonctionnement entre contact NC (ouvert) et contact NO (fermé).
Le contact de relais est déclenché lorsque le détecteur de mouvement détecte une variation de 

température dans la zone de détection.
La capacité de charge des contact est de 24 V/CC max. et 100 mA max.

c) Réglage des ponts enfichables

Pont enfichable « LED ON/OFF » (1)

Position « ON » 

 Le témoin LED s’allume lorsqu’un mouvement est détecté dans la 

zone de détection ou que le boîtier est ouvert et que le contact antisa-

botage est déclenché.

Position « OFF » 

 Le témoin LED est désactivé en permanence. Cela peut être utilisé 

lorsque le processus de commutation (lorsqu’une variation de tempé-

rature est détectée dans la zone de détection) du détecteur de mou-

vement ne doit pas être visible/reconnaissable dans l’obscurité.

Position 

« 30 MIN »

 

 Le voyant LED clignote pendant 2 minutes pendant le délai de mise 

sous tension, puis passe en mode test de marche pendant 30 minutes 

pour permettre à l’installateur d’effectuer le test de marche ; ensuite, 

le voyant LED s’éteint automatiquement. L’extinction automatique du 

voyant est préférée par les installateurs de systèmes qui ne souhait-

ent pas rouvrir le boîtier du capteur pour remettre le cavalier en posi-

tion OFF et désactiver le voyant après le test de marche.

Pont enfichable « MODE P/S » (2)

Position « S » 

 Le détecteur de mouvement se déclenche immédiatement en cas de 

variation de température dans la zone de détection.

Position « P » 

 Le détecteur de mouvement ne se déclenche que s’il détecte à  re

-

prise une variation de température dans la zone de détection en l’es-

pace de 10 secondes. Ce réglage peut être utilisé par exemple quand 

de fausses alarmes se produisent en raison des conditions ambiantes 

existantes.

Pont enfichable « ALARM » (3)

Position « N.C. » 

 Les bornes à vis « ALARM » fonctionnent comme des contacts NC 

(ouvert). Si le détecteur de mouvement détecte une variation de tem-

pérature dans la zone de détection, le contact s’ouvre.

Position « N.O. » 

 Les bornes à vis « ALARM » fonctionnent comme des contacts NO 

(fermé). Si le détecteur de mouvement détecte une variation de tem-

pérature dans la zone de détection, le contact se ferme.

d) Mise en service

•  Si vous avez effectué tous les raccordements 

et tous les réglages, placez alors la façade du 

boîtier dans la bonne orientation et vissez-la 

fermement. 

• Dirigez le détecteur de mouvement vers la 

zone de surveillance souhaitée. 

•  Mettez la source d’alimentation en marche.
  Ensuite, le détecteur de mouvement a besoin de 2 minutes jusqu’à ce que le capteur PIR se 

soit adapté à la température ambiante de la zone de détection.

 

 Pendant ce temps, le voyant LED (5) clignote en rouge, à condition que le Pont 

enfichable « LED ON/OFF » (1) soit activé (« ON »). 

 

 A l’issue des 2 minutes, le détecteur de mouvement est opérationnel et le relais 

commute s’il détecte une variation de température dans la zone de détection.

Maintenance et nettoyage

Cet appareil ne nécessite aucun entretien. L’entretien ou les réparations doivent uniquement 

être effectués par un spécialiste. 
Vous pouvez utiliser un chiffon propre, sec et doux pour le nettoyage. N’appuyez pas trop fort 

sur la lentille du capteur PIR.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, chimiques ou abrasifs car cela peut causer 

des décolorations, voire même des modifications du matériau de la surface.

Recyclage

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément 

aux dispositions légales en vigueur. Vous respectez ainsi les ordonnances légales 

et contribuez à la protection de l’environnement.

Caractéristiques techniques

Tension de service ................................... 12 V/CC
Puissance absorbée ................................ env. 15 mA
Capacité de charge des contacts ............

 Connexion « ALARM » : max. 24 V/CC, 100 mA

.................................................................

 Connexion « TAMP N.C. » : max. 12 V/CC, 50 mA

Type de contact .......................................

 Connexion « ALARM » : Relais ; fonction commu

-

table entre contact NC (ouvert) et contact NO (fermé)

.................................................................

 Connexion « TAMP N.C. » : Touche, contact NC (Ou

-

vert)

Durée de commutation  

(Connexion « ALARM »)

...........................  env. 2 - 3 secondes (en cas de détection d’une 

variation de température dans la zone de détection)

Angle de détection PIR ............................ 85° (horizontal)
Portée PIR ...............................................

 env. 12 m (voir le chapitre « Fonctionnement du dé

-

tecteur de mouvement »)

Conditions ambiantes ..............................  Température : de -10 °C à + 55 °C; humidité relative 

de l’air : max. 90 % sans condensation

Dimensions (H x L x P) ............................  105 x 60 x 42 mm (sans support mural)
Poids ........................................................ env. 74 g

 

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne  

(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, 

microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de 

l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. 

*751560_v2_0421_02_dh_m_4L

Содержание 751560

Страница 1: ...ahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist so ist das Produkt au er Betrieb zu setzen und gegen unbeabsich tigten Betrieb zu sichern Lassen Sie das Produkt anschlie end von einem Fachmann pr fen Es ist a...

Страница 2: ...sch aus Die automatische Abschaltung der LED wird von Errichtern bevorzugt die das Sensorgeh use nicht erneut ffnen m chten um die Steckbr cke auf die Position OFF zur ckzusetzen und die LED nach dem...

Страница 3: ...ensor do not touch 7 Tamper button TAMPER 8 Screw terminals for connection Operating instructions Dual Motion Detector Item no 751560 Intended use The motion detector s integrated PIR sensor a special...

Страница 4: ...s who prefer not to re open the PIR sensor box to set the jumper back to the OFF position to disable the LED after the walk test Jumper MODE P S 2 Position S The motion detector is activated immediate...

Страница 5: ...commande 751560 Utilisation conforme Le capteur PIR un composant de capteur dual pyro sp cial int gr dans le d tecteur de mouvement r agit aux changements de temp rature dans la zone de d tection par...

Страница 6: ...alier en posi tion OFF et d sactiver le voyant apr s le test de marche Pont enfichable MODE P S 2 Position S Le d tecteur de mouvement se d clenche imm diatement en cas de variation de temp rature dan...

Страница 7: ...getoets TAMPER 8 Schroefklemmen voor aansluiting Gebruiksaanwijzing Duale bewegingsmelder Bestelnr 751560 Beoogd gebruik De in de bewegingsmelder ge ntegreerde PIR sensor een speciaal dubbel pyro sens...

Страница 8: ...utomatische led uitschakeling heeft de voorkeur van systeeminstallateurs die de sensorbox niet opnieuw wil len openen om de jumper terug in de UIT stand te zetten en de led na de doorlooptest zelf uit...

Отзывы: