Renkforce 2373321 Скачать руководство пользователя страница 11

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous  droits  réservés,  y  compris  de  traduction.  Toute  reproduction,  quelle  qu‘elle  soit  (p.  ex.  photocopie,  microfilm, 

saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de 

le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. 

2373321_V2_1121_02_m_VTP_fr

•  Rétablissez  l’alimentation  électrique.  La  configuration  de  l’AP  s’effectue  pratiquement  au 

démarrage.

  La connexion de l‘AP à votre routeur désactive immédiatement le serveur DHCP 

intégré. Les appareils connectés via le WLAN de l‘AP reçoivent leur adresse IP de 

votre routeur WLAN.

 

L‘AP proprement dit reçoit également une adresse IP de votre routeur WLAN. L‘AP 

peut également être configuré à travers ce routeur. Pour trouver l‘adresse IP, regar-

dez dans la liste des périphériques de votre routeur.

b) Configuration en tant que répéteur

•  Cliquez sur « Repeater » dans l‘assistant de configuration.
•  L’AP recherche automatiquement les réseaux WLAN disponibles. Attendez que la recherche 

se termine et que la liste s‘affiche.

•  Sélectionnez d‘abord le mode.

« Gateway » : Ici, comme pour le routeur, un réseau séparé est mis créé. L‘AP conserve 

son adresse IP fixe « 192.168.10.1 » après la configuration. Le serveur DHCP reste actif. 

De cette façon, les appareils connectés au répéteur reçoivent leur adresse IP du répéteur. 

Pour modifier la configuration ultérieurement, vous pouvez accéder à l‘interface Web comme 

précédemment.
« Bridge » : Ici, le répéteur reçoit une adresse IP du routeur WLAN, comme tous les appareils 

qui sont enregistrés auprès du répéteur. Cela vous permet d‘accéder plus facilement au 

répéteur après la configuration. Vous pouvez rechercher l‘adresse IP du répéteur dans la 

liste des périphériques réseau de votre routeur WLAN.
Nous vous recommandons d’utiliser ce mode.

•  Cliquez pour sélectionner le réseau WLAN auquel vous souhaitez connecter le répéteur afin 

de l‘étendre ou de le renforcer.

  Si la liste est plus longue, vous pouvez simplement la faire défiler vers le bas. Si 

le symbole WLAN comporte un « 5 », il s‘agit d‘un réseau 5 GHz, s‘il comporte un 

« 2 », il s‘agit d‘un réseau 2,4 GHz.

•  Saisissez le mot de passe du réseau WLAN sélectionné.
•  Vous pouvez maintenant régler les noms des réseaux WLAN 2,4 et 5 GHz que le répéteur 

fournit. Par défaut, le WLAN d‘origine est étendu avec « _EXT2,4G » ou « _EXT5G ». En 

général, il est possible d‘utiliser les noms originaux des WLAN. Ceci est également valable 

s‘ils sont identiques sur votre routeur WLAN.
Le même mot de passe est utilisé pour les deux nouveaux réseaux WLAN que pour le WLAN 

d‘origine.

•  Pour sauvegarder et établir la connexion, cliquez sur le bouton bleu. L’AP redémarre et 

adopte les paramètres. Cela peut prendre environ 1 à 2 minutes.

  Reconnectez maintenant votre appareil au réseau WLAN de l‘AP et entrez le mot de 

passe de votre routeur WLAN.

c) Configuration en tant que routeur

•  Raccordez le connecteur RJ45 « LAN DATA IN » de l‘adaptateur PoE à un câble réseau 

connecté 1-1, au connecteur RJ45 de votre modem.

•  Cliquez sur « Router » dans l‘assistant de configuration.
•  Sélectionnez d‘abord le mode de connexion.

Si vous utilisez un modem DSL avec accès commuté, par exemple, cliquez sur « PPPoE » en 

haut de la page, puis entrez votre nom d‘utilisateur et votre mot de passe.
Si une adresse IP fixe est nécessaire pour l‘accès à Internet, sélectionnez l‘élément du milieu 

et saisissez toutes les données d‘adresse IP nécessaires.
Si une adresse IP dynamique est nécessaire pour l‘accès à Internet, sélectionnez l‘élément 

de droite (par défaut). Aucune autre entrée n‘est alors nécessaire ici.

•  Sélectionnez maintenant un nom pour le réseau WLAN 2,4 et 5 GHz. Vous pouvez tout aussi 

attribuer le même nom aux deux réseaux.

•  Sélectionnez ensuite le cryptage « WPA2-PSK » et entrez un mot de passe WLAN dans le 

champ ci-dessous.

  Le mot de passe doit comporter au moins 8 caractères. Nous vous recommandons 

de choisir un mot de passe comporte plus de caractères, composé de chiffres et de 

lettres majuscules et minuscules.

 

Il n‘est pas recommandé de laisser la connexion WLAN non cryptée (Ouverte).

•  Cliquez sur le bouton bleu pour enregistrer le paramètre. L’AP redémarre. Cela peut prendre 

environ 1 à 2 minutes.

•  Reconnectez maintenant votre appareil au réseau WLAN de l‘AP et saisissez le mot de 

passe que vous avez défini au préalable.

•  Lorsque la connexion est rétablie, cliquez sur le bouton bleu pour rafraîchir l’affichage.
•  Si vous souhaitez maintenant configurer d‘autres éléments, connectez-vous à nouveau à 

l‘interface Web.

Configuration avancée

Si vous cliquez sur le symbole de la roue dentée à l’extrémité inférieure droite de l‘interface 

web, les paramètres avancés s‘ouvrent.
Ici, en plus du mot de passe d’accès, vous pouvez également modifier les paramètres du port 

WAN, enregistrer et restaurer la configuration, mettre à jour le micrologiciel, afficher un état 

étendu du dispositif, vous déconnecter de l‘interface Web et redémarrer l’appareil.
Si vous cliquez en bas sur le bouton avec le signal WLAN, le menu des paramètres WLAN 

s‘ouvre.  Vous  pouvez  ensuite  modifier  les  noms  des  WLAN,  changer  le  mot  de  passe  ou 

encore régler manuellement le canal WLAN.

Réinitialisation aux réglages d’usine

Pour réinitialiser le produit aux paramètres d‘usine, il doit être connecté et en marche. Procé-

dez comme suit.

a) Sur le produit

•  Maintenez le bouton « Réinitialisera » (J) du produit pendant environ 8 secondes, puis 

relâchez le bouton. Toutes les LED s‘allument d‘abord et s‘éteignent à nouveau après un 

court instant.

•  Le produit redémarre, puis est réinitialisé à ses paramètres d‘usine. Ce processus prend 

environ 1 à 2 minutes. Lorsque les 4 LED WLAN (C) et (D) s‘allument à nouveau en perma-

nence, le processus est terminé.

b) Dans l’interface Web

•  Ouvrez l‘interface web du produit et connectez-vous.
•  Cliquez sur le symbole de la roue dentée à l’extrémité inférieure droite pour ouvrir le menu 

de configuration.

•  Là, sélectionnez l‘élément à sauvegarder et à restaurer, puis cliquez sur le bouton bleu le 

plus bas pour charger les paramètres d‘usine.

•  Le produit redémarre, puis est réinitialisé à ses paramètres d‘usine. Ce processus prend 

environ 1 à 2 minutes. Lorsque les 4 LED WLAN (C) et (D) s‘allument à nouveau en perma-

nence, le processus est terminé.

Entretien et nettoyage

•  Débranchez toujours le produit avant de le nettoyer.
•  Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
•  N‘utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d‘alcool ou toute autre 

solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boîtier et provoquer des dysfonc-

tionnements.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que 

ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. 

   Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant :

  

www.conrad.com/downloads

 

Sélectionnez une langue dans le menu, puis saisissez le numéro de commande 

du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de 

conformité UE en format PDF.

Élimination

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être 

éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformé-

ment aux dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

a) Produit

Tension de service .............................. 24 V/CC (POE passif)
Consommation d’énergie .................... 7 W max
Connexions ......................................... 1x RJ45 10/100 Mo/s, WAN/LAN/PoE
WLAN ................................................. IEEE802.11b/g/n/ac ; 2,4 GHz (max. 150 MBit) ; 

 

5 GHz, (max. 433 MBit) Dual-Band

 Plage de fréquences/ 

puissance d‘émission ......................... 2,412 - 2,472 GHz, ≤ 30 dBm ;

 

5,725 - 5,850 GHz, ≤ 30 dBm

Protocoles de cryptage ....................... WPA-PSK ; WPA2-PSK ; WPA/WPA2
Modes de fonctionnement .................. Access-Point (AP), Repeater, Router
Chipset ............................................... M 7610E
Mémoire .............................................. Flash 64 Mo, DDR2 512 Mo
Indice de protection ............................ IP65
Dimensions de l’appareil (l x H x P) .... env. 55,5 x 180 x 48 mm (sans antenne ni support)
Dimensions de l’antenne (Ø x L) ........ env. 13 x 250 mm
Poids ................................................... en. 197 g (avec antenne, sans support)
Conditions de fonctionnement ............ -30 à + 70 ºC, 10 – 90% HR (sans condensation)
Conditions de stockage ...................... -40 à + 70 ºC, 10 – 90% HR (sans condensation)

b) Bloc d‘alimentation

Tension de service .............................. 100 – 240 V/CA, 50/60 Hz
Consommation électrique ................... 0,5 A max.
Sortie .................................................. 24 V/CC, 500 mA, 12 W
Fiche de sortie .................................... Fiche creuse 5,5 x 2,5 mm

Содержание 2373321

Страница 1: ...gewisse Entfernung zu Ihrem WLAN Router haben um berlagerungen des WLAN Signals auszuschlie en B F E D C G A H J Bedienungsanleitung Dual Band WLAN AP Repeater AC600 2 4 und 5 GHz MU MIMO Au enbereich...

Страница 2: ...P gestartet ist ist die Konfiguration grunds tzlich abgeschlossen Sobald der AP mit Ihrem Router verbunden ist wird der integrierte DHCP Server deaktiviert Die Ger te die ber das WLAN des APs angebund...

Страница 3: ...ie Ihr Ger t jetzt wieder mit dem WLAN Netzwerk des APs und geben das zuvor gesetzte Passwort ein Wenn die Verbindung wieder hergestellt ist klicken Sie auf den blauen Button um die Ansicht zu aktuali...

Страница 4: ......

Страница 5: ...injury or damage to property Such cases will invalidate the warranty guarantee a Power adapter The design of the power adapter complies with Protection Class II Only connect the power adapter to a sta...

Страница 6: ...or tablet to Wi Fi of the AP c Registering with the web interface Once connected open your web browser Type http ap setup without quotation marks in the address bar and confirm In some cases your PC c...

Страница 7: ...device to the AP s Wi Fi network and enter the previously set password Once connected click on the blue button to refresh the display For further configurations log in to the web interface Advanced co...

Страница 8: ......

Страница 9: ...el ou mat riel r sultant du non respect des consignes de s curit et des instructions d utilisation de ce mode d emploi En outre la garantie est annul e dans de tels cas a Bloc d alimentation La constr...

Страница 10: ...mot de passe non crypt WLAN Name 5 GHz Wireless AC sans mot de passe non crypt adresse IP 192 168 10 1 Interface Web http ap setup Mot de passe de connexion admin sans guillemets b Connectez vous l A...

Страница 11: ...passe comporte plus de caract res compos de chiffres et de lettres majuscules et minuscules Il n est pas recommand de laisser la connexion WLAN non crypt e Ouverte Cliquez sur le bouton bleu pour enre...

Страница 12: ......

Страница 13: ...el of schade aan voorwerpen Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijk heid garantie a Lichtnetadapter De constructie van de lichtnetadapter voldoet aan beschermingsklasse II Gebruik al...

Страница 14: ...Aanmelden op de webinterface Zodra de verbinding is gemaakt opent u uw webbrowser Voer in de adresbalk http ap setup in zonder aanhalingstekens en bevestig Het kan gebeuren dat bijvoorbeeld uw pc de...

Страница 15: ...veer 1 tot 2 minuten duren Verbind nu uw apparaat opnieuw met het WLAN netwerk van het AP en voer het wachtwoord in dat u eerder hebt ingesteld Wanneer de verbinding opnieuw tot stand is gebracht klik...

Страница 16: ......

Отзывы: