background image

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent 

the technical status at the time of printing.  
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

Manual settings

   Manual setting of the time and date is only necessary when the radio-controlled table 

clock is used outside of the DCF reception range or you want to display a different time 

zone other than DCF time zone, or when the DCF reception is disrupted due to environ-

mental conditions.

 

 Holding down button - (10) or  (11) when configuring, the setting is made faster.

 

 If in setting mode no key is pressed for approximately 15 seconds, the setting mode is 

automatically aborted.

•  Press the MODE / SET (9) button for approximately 3 seconds until the digits of the hour start 

flashing to access the setting mode.

•  Set the value pressing the button - (10) or the (11).
•  Press the MODE/SET button (9) briefly to save the value and proceed to the next value that 

needs to be set.

•  The values are adjusted in the following order:
  Hours, minutes, seconds
 

  Seconds are only reset to “00”.

  Year, format of the date display, month, date
 

   The date display format can be set to month/day or day/month.

  Time zone
 

  The time zone can be adjusted in the range of +/-12 hours towards the DCF time zone.

  Language of weekday displays
  GER = German 

DUT = Dutch

  ENG = English 

ITA = Italian

  FRE = French 

POL = Polish

  SPA = Spanish 

CZE = Czech

Alarm function

Setting the alarm

•  Press the MODE/SET button (9), until the alarm time is displayed.
•  Press and hold the MODE/SET button (9) for about 3 seconds, until the digits of the hour blink.
•  Set the time with the + button (10) or the - button (11).
•  Press the MODE/SET  button (9) briefly and set the minutes of the alarm with the + button (10) or 

the - button (11).

•  Press the MODE/SET (9) button again to save the settings.

To activate / deactivate the alarm

•  Press the ALARM ON/OFF (12) button to activate or deactivate the alarm function.
•  If the alarm function is activated, the alarm icon (3) is displayed.

Stopping the alarm signal

•  When the alarm goes off, press any key (except the button SNOOZE/LIGHT (2)), to turn off the alarm.
•  If no button is pressed the alarm will turn off after approx. 2 minutes automatically.

Snooze function

•  When the alarm signal sounds, press the SNOOZE/LIGHT button (2) to activate the snooze func-

tion.

•  After pausing for about 4 minutes the alarm signal will sound  again.
•  The symbol “Zz” is flashes in the display during pause.

   The snooze function can be repeated for up to 8 times.

Display light

•  The display light can be activated by pressing the SNOOZE/LIGHT button (2).
•  The backlit display turns off automatically after about five seconds.

Thermometer

•  The temperature indicator (6) shows the room temperature.
•  Press the key (10) to toggle between the temperature units °C or °F.
•  The temperature indicator (6) shows “HH.H”, when the measuring range of the thermometer is 

exceeded. If the temperature comes below the measuring range  “LL.L” is shown).

Time display format

•  Press (11) to select the desired time format (12 h or 24 h format).

Troubleshooting

By purchasing this radio table clock, you have acquired a product with state of the art design that 

is operationally reliable. Nevertheless, problems or faults may occur.
Therefore, we would like to describe here how to eliminate possible faults.

The clock does not synchronise or only has temporary reception:

•  The distance to the DCF transmitter is too great or restricted by geographical conditions.
•  Relocate the product; switch off interfering devices such as TV sets, computers or microwave 

ovens.

•  Avoid a location in the vicinity of large metal surfaces, which may shield the radio signals. Win-

dows with a vapour deposited metal layer can also influence the signal reception.

•  Place the clock near a window for synchronisation, and align the front or back side in the direc-

tion of Frankfurt (Germany).

•  Leave the clock switched on overnight to reduce atmospheric interference.

The display shows confused symbols or nothing is displayed at all:

•  Press the RESET button (13) with a sharp object (e.g. a straightened paper clip). The built-in 

microprocessor is reset and the clock goes back into DCF reception mode.

Maintenance and cleaning

The product does not require any maintenance and should never be disassembled for any reason.
Please use a soft, dry, clean cloth for cleaning.
Do not use aggressive detergents as these can cause discolouration of the case.
Do not press on the sensitive display surface.

Disposal

a) Product

   Electronic devices are recyclable waste materials and must not be disposed of in the 

household waste!

 

 Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the current 

statutory requirements.

 

 Remove the batteries that may be inserted and dispose of them separately from the 

product.

b) Batteries and rechargeable batteries

As the end user, you are required by law (Battery Regulation) to return used batteries. Do not 

dispose of used batteries in the household waste!

   Batteries/rechargeable batteries containing hazardous substances are labelled with 

the symbol shown to indicate that disposal in household waste is forbidden. The sym-

bols of the critical heavy metals are: Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead (marking can 

be seen on the battery/rechargeable battery, e.g., underneath the refuse bin symbol 

shown on the left).

 

 You can return used (rechargeable) batteries free of charge at the official collection 

points in your municipality, our stores, or where ever (rechargeable) batteries are sold!

You thereby fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

Technical Data

Operating voltage.........................................3 V/DC
Batteries ........................................................2 x 1.5 V micro-cell (AAA)
Battery life   ...................................................approx. 2 years
Time protocol ................................................DCF77
Alarm time .....................................................2 minutes
Snooze function............................................4 minutes
Measuring range thermometer .................-5 °C to +50 °C
Dimensions....................................................106 x 57 x 29 mm
Weight ............................................................110 g (without batteries)

Declaration of conformity (DOC)

We,  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Straße  1,  92240  Hirschau,  hereby  declare  that  this 

product adheres to the fundamental requirements and the other relevant regulations of Directive 

1999/5/EC.

   The Declaration of conformity for this product is available at www.conrad.com

Содержание 1342393

Страница 1: ...ht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden Explosionsgefahr Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus benutzen Sie ein geeignetes Ladegerät Achten Sie beim Einlegen der Batterien Akkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Einzelteile und Bedienelemente 1 Uhrzeitanzeige 2 Taste SNOOZE LIGHT 3 Alarmsymbol 4 DCF Symbol 5 Batteriewarnung 6 Temperaturanzeige 7 Wochen...

Страница 2: ...chalten Wenn der Messbereich des Thermometers überschritten wird zeigt die Temperaturanzeige 6 HH H an Bei Unterschreitung des Messbereichs wird LL L angezeigt Zeitanzeigeformat Drücken Sie die Taste 11 um das gewünschte Zeitanzeigeformat 12 h oder 24 h Format auszuwählen Behebung von Störungen Mit der Funk Tischuhr haben Sie ein Produkt erworben welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und...

Страница 3: ...ions Radio controlled table clock with temperature Item no 1342393 Intended use This product is intended to display the time and date It also includes an alarm function and a thermometer The time is set automatically using an integrated DCF receiver Any use other than that described above could lead to this product being damaged and involves the risk of short circuiting fire electric shock etc No ...

Страница 4: ...mometer is exceeded If the temperature comes below the measuring range LL L is shown Time display format Press button 11 to select the desired time format 12 h or 24 h format Troubleshooting By purchasing this radio table clock you have acquired a product with state of the art design that is operationally reliable Nevertheless problems or faults may occur Therefore we would like to describe here h...

Страница 5: ...l heure et les données du calendrier Une fonction de réveil et un ther momètre sont également intégrés Grâce à un récepteur DCF intégré l heure est réglée automa tiquement Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager ce produit Par ailleurs cela s accompagne de dangers tels que court circuit incendie électrocution etc Aucun composant du produit ne doit être ni modifié ni ...

Страница 6: ...e mesure du thermomètre est dépassée l affichage de la température 6 indique HH H Si la valeur mesurée est inférieure à la plage de mesure LL L est alors affiché Format d affichage de l heure Appuyez sur la touche 11 pour sélectionner le format d affichage de l heure souhaitée for mat 12 h ou 24 h Dépannage Avec l horloge de table sans fil vous avez acquis un produit à la pointe du développement t...

Страница 7: ...e zomer en wintertijd O Gebruiksaanwijzing Radiogestuurde tafelklok met temperatuur Bestelnr 1342393 Beoogd gebruik Het product dient voor de weergave van de tijd en de kalender Bovendien zijn ook een alarmfunc tie en een thermometer geïntegreerd Door middel van een ingebouwde DCF ontvanger wordt de tijd automatisch ingesteld Elke andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadig...

Страница 8: ...enheid C of F om te schakelen Wanneer het meetbereik van de thermometer wordt overschreden geeft de temperatuuraan duiding 6 HH H weer Bij onderschrijding van het meetbereik wordt LL L weergegeven Tijdaanduidingformaat Druk op de toets 11 om het gewenste tijdaanduidingformaat 12 h of 24 h formaat te kiezen Verhelpen van storingen U hebt met deze radiogestuurde tafelklok een product aangeschaft dat...

Отзывы: