background image

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent 

the technical status at the time of printing.  
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

Alarm replacement

The smoke alarm contains a long life non-replaceable Lithium battery. It shall be last 

for 10 years under normal operating conditions. The smoke alarm has a low battery 

indicator, and audible “chirp”. It will operate at 30 - 40 second intervals for a minimum 

of 30 days. Replace a new smoke alarm when this indication occurs. Pull out the acti-

vating tag to deactivate the alarm before disposal.
This product containing lithium battery should be disposed in line with local disposal 

regulations. If you are unsure, please contact your local Government related depart-

ment for advice.

Good safety habits

There are situations where a smoke alarm may not be effective in protecting against 

fire, for instance:
•  Smoking in bed;
•  Leaving children home alone; and
•  Cleaning with flammable liquids, such as gasoline.

Installation or mounting information 

Your smoke alarm is designed for easy mounting on wall or ceiling. A complete moun-

ting kit is included with the smoke alarm. First place the mounting bracket on the wall 

or ceiling surface, use the pencil to mark down two drill-holes location on the wall or 

ceiling surface. Check with the screws provided and use the drilling machine to drill 

the two holes on the wall or ceiling surface, then attached the mounting bracket on the 

wall or ceiling with the screw provided.
For the concrete surface or masonry, additional two dowels are included, check with 

the dowels provided and use the drilling machine to drill the two holes around 5.5 mm 

diameter and 25 - 30 mm deep on the concrete surface, then attached the mounting 

bracket on the concrete surface with screw provided.
Second, pushed in the activating tag, then twist and lock the smoke alarm on mounting 

bracket, the smoke alarm is equipped with a safety device which prevents inserting to 

the mounting bracket unless the activating tag.
Remove a detachable tamper pin from the mounting bracket. After twist and mount the 

smoke alarm, insert the tamper pin to the hole from side for locking purpose.
After completion, check the solid (durable/reliable) mounting of your smoke alarm. 

Otherwise improve it if necessary.

Manufacturer’s service address:

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, Germany.

Additional important information:
Safety instructions

 

 Damage due to not following these operating instructions will void the 
warranty! We do not assume any liability for any resulting damage! 

 

 We do not assume any liability for material and personal damage caused 
by improper use or non-compliance with the safety instructions! In such 
cases, the warranty will be null and void!

 

•   The unauthorised conversion and/or modification of the product is not 

permitted for safety and approval reasons. 

 

•  The product is not a toy and should be kept out of the reach of children! 

 

•   Do not use this product in hospitals or medical institutions. Although the 

product only emits relatively weak radio signals, these may lead to the 

malfunction of life-support systems. The same may also apply to other ar-

eas.

 

•  The product must not get damp or wet!

 

•   Do not stick anything over the product (e.g. wallpaper); do not varnish/

paint!

 

•   Do not use the product in rooms with adverse environmental conditions, 

where combustible gases, vapours or dust are or may be present! There 

is a risk of explosion!

 

•   The product must not be exposed to extreme temperatures, strong vibra-

tions or heavy mechanical stress.

 

•    Replace the product 10 years after the manufacture date by the latest.

 

•   Do not carelessly leave the packaging material lying around since this 

may become a dangerous toy for children.

 

•   Handle the product with care; it may be damaged by impacts, blows, or 

accidental falls, even from a low height. 

Attaching the type sign

The delivery includes several type signs in different languages. Before installation, 

attach the type sign corresponding to your language to the bottom side of the smoke 

detector; attach it on top of the existing (German) type sign.

Disposal

   Electronic devices are recyclable material and do not belong in the house-

hold waste.

 

 Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the 

current statutory requirements.

Technical data

Power supply ...................................... 3x 3 V lithium battery (permanently installed)
Alarm volume  ..................................... >=85 dB/3 m
Ambient conditions ............................  Temperature 0 °C to +40 °C, air humidity 0% to 90% 

relative, not condensing

Dimensions (Ø x H)............................. 108 x 31 mm
Weight .................................................. 145 g

Содержание 1308085

Страница 1: ...chtplan vor dem Notfall zu testen Es kann passieren dass Sie ihre Kinder nicht zur Hilfe erreichen Es ist wichtig dass sie wissen was zu tun ist Was tun bei Alarmtönen Verlassen Sie sofort das Haus laut dem Fluchtplan Jede Sekunde zählt also ver schwenden Sie kein Zeit durch Ankleiden oder Mitnehmen von Wertgegenständen Beim Verlassen öffnen Sie keine Tür ohne zuvoriges Fühlen der Oberfläche Ist d...

Страница 2: ...n einem Fachgeschäft erhalten Drücken Sie den Batterieschalter so dass dieser vollständig im Gehäuse eingeführt ist Das System ist mit einer Sicherheitsausstattung ausgerüstet die ein Anbringen des Systems an der Halteklammer verhindert wenn der Batterieschalter nicht voll ständig eingeschoben wurde Entnehmen Sie den Sicherungsstift aus der Montage platte und setzen Sie den Rauchmelder auf die Mon...

Страница 3: ...of the alarm circuit for approximately 5 minutes This feature is to be used only when a known alarm condition such as smoke from cooking activates the smoke alarm The smoke alarm is deactivated by pushing the SILENCE button on the smoke alarm cover once It will reactivate after 5 minutes and sound the alarm if particles of combustion are still present The silence activity can be reset by pressing ...

Страница 4: ...detachable tamper pin from the mounting bracket After twist and mount the smoke alarm insert the tamper pin to the hole from side for locking purpose After completion check the solid durable reliable mounting of your smoke alarm Otherwise improve it if necessary Manufacturer s service address Conrad Electronic SE Klaus Conrad Straße 1 D 92240 Hirschau Germany Additional important information Safet...

Страница 5: ...nt Veuillez éliminer les mauvaises batteries ou les batteries déchargées selon les règle mentations en vigueur afin de protéger l environnement Entretien Votre système de détection de fumée ne nécessite quasiment pas d entretien et de soin Cependant dans les pièces très poussiéreuses vous pouvez utiliser un aspira teur pour dépoussiérer la chambre extérieure F Mode d emploi Détecteur de fumée avec...

Страница 6: ...mm et percez sur env 25 30 mm de profondeur Assurez vous que la cheville reste dans le trou percé Si ce n est pas le cas trouvez une autre position pour le détecteur de fumée ou utilisez un autre matériel de fixation approprié qui est disponible en magasin de bricolage Appuyez sur l interrupteur de la pile de sorte qu il soit complètement inséré dans le boîtier Le système est équipé avec une sécur...

Страница 7: ...n Onderhoud Het rookalarmsysteem heeft bijna geen onderhoud nodig In stoffige ruimtes kunt u echter een stofzuiger gebruiken om de kamerinrichting stofvrij te houden Alarmdemping Bij alarmsystemen met deze functie kan het alarmsignaal ong vijf 5 minuten worden gedempt uitgeschakeld Gebruik deze functie alleen als u absoluut zeker weet dat het alarm door een bekend probleem is afgegaan bijvoorbeeld...

Страница 8: ...del koopt Druk zodanig op de batterijschakelaar dat deze volledig in de behuizing is ingevoerd Het systeem beschikt over een veiligheidsvoorziening die voorkomt dat het systeem in de bevestigingsklemmen kan worden aangebracht als de batterijschakelaar niet volledig naar binnen geschoven is Neem de veiligheidspin uit de montageplaat en zet de rookmelder op de montageplaat Bevestig deze door te draa...

Отзывы: