Renkforce 1282378 Скачать руководство пользователя страница 80

80

•  De  wandcontactdoos  moet  zich  in  de  buurt  van  het  apparaat  bevinden  en  gemakkelijk 

toegankelijk zijn.

•  Haal de netstekker nooit uit de contactdoos door aan het snoer te trekken, maar pak hem altijd 

vast aan de daarvoor bestemde greepvlakken.

•  Neem de netstekker uit de contactdoos als u deze langere tijd niet gebruikt.
•  Neem bij onweer de netstekker altijd uit de contactdoos.
• 

Zorg dat het netsnoer niet wordt afgekneld, geknikt, door scherpe randen wordt beschadigd 

of op andere wijze mechanisch wordt belast. Vermijd overmatige thermische belasting van 

het netsnoer door te grote hitte of koude. Verander het netsnoer niet. Indien u hier niet op let, 

dan kan het netsnoer beschadigd raken. Een beschadigd netsnoer kan een levensgevaarlijke 

elektrische schok tot gevolg hebben.

•  Raak het netsnoer niet aan wanneer het beschadigingen vertoont. Schakel eerst de betreffende 

wandcontactdoos stroomloos (bijv. via de bijbehorende veiligheidsschakelaar) en trek daarna 

de netstekker voorzichtig uit de wandcontactdoos. Gebruik het product in geen geval met een 

beschadigd netsnoer.

• 

Een beschadigd netsnoer mag alleen door de fabrikant, een door deze aangewezen werkplaats 

of  een  daarvoor  gekwalificeerde  persoon  worden  vervangen  om  gevaarlijke  situaties  te 

voorkomen.

• 

Netstekkers mogen nooit met natte handen in de contactdoos worden gestoken of er uit 

worden verwijderd.

•  Controleer het apparaat voor de ingebruikname op beschadigingen. Mocht er sprake zijn van 

een beschadiging, mag u het niet in gebruik nemen, maar dient u contact op te nemen met een 

vakman of onze service-afdeling.

• 

Alle personen, die dit product bedienen, installeren, plaatsen, in gebruik nemen of onderhouden, 

moeten in het bezit zijn van een geschikte opleiding of kwalificatie en deze gebruiksaanwijzing 

in acht nemen.

• 

Let op, LED-licht:

 -

Kijk niet in de led-lichtstraal! 

 -

Kijk niet direct en ook niet met optische instrumenten!

•  Kijk tijdens het gebruik nooit direct in de lichtbron. De heldere lichtflitsen kunnen kortstondig 

tot visusstoornissen leiden. Bovendien kunnen bij gevoelige mensen eventueel epileptische 

aanvallen worden veroorzaakt. Dit geldt in het bijzonder bij personen die aan epilepsie leiden.

• 

Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, drup- of spatwater, sterke vibraties, 

evenals grote mechanische belastingen.

•  Voorzie het product in geen geval van filterfolie, maskers of andere materialen. Dit kan tot 

beschadiging door hitte of brandgevaar leiden.

•  Het apparaat kan tijdens het gebruik warm worden. Raak de behuizing tijdens het gebruik niet 

aan. Laat het product na gebruik eerst afkoelen, voordat u de behuizing aanraakt of reinigt. Het 

kan tot wel 80 °C heet worden.

Содержание 1282378

Страница 1: ...est Nr 1282378 Seite 2 26 Operating Instructions LED Moving Head 60 W Item No 1282378 Page 27 49 Notice d emploi Projecteur mobile à LED 60 W N de commande 1282378 Page 50 74 Gebruiksaanwijzing LED Moving Head 60 W Bestelnr 1282378 Pagina 75 99 ...

Страница 2: ...und Montage 10 9 DMX 512 Anschluss 11 a Anschluss eines DMX Controllers 11 b Aufbau einer Master Slave Kette 12 10 Netzanschluss 12 11 Bedienung 13 a Allgemeine Menübedienung 13 b Grundeinstellung 16 c Betriebsarten ohne DMX Controller 18 d Betrieb mit DMX Controller 19 12 Problembehebung 24 13 Wartung und Reinigung 24 a Reinigung 25 b Sicherungswechsel 25 14 Entsorgung 25 15 Technische Daten 26 ...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich b...

Страница 4: ...n also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Eine Aufstellung mit allen Merkmalen und Eigenschaften des Produkts finden Sie in Kapitel 5 Merkmale und Funktionen Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produktes nicht gestattet Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht e...

Страница 5: ...rischen Schlag Beachten Sie die Bedienungsanleitung Dieses Symbol gibt den Mindestabstand zu angestrahlten Flächen an 5 Merkmale und Funktionen Betriebsmodi Stand alone DMX Master Slave 11 oder 14 DMX Kanäle Farbrad mit 7 unterschiedlichen dichroitischen Farbfiltern plus weiß mit variabler Geschwindigkeit Rainbow Effekt Goborad mit 7 rotierenden Gobos plus weiß mit variabler Geschwindigkeit in bei...

Страница 6: ...chtig mit dem Produkt um Durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte an die das Produkt angeschlossen wird Pru fen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz ob die Anschlusswerte am Typenschild des Produktes mit denen Ihrer Hausstromversorgung u bereinstimmen Das Gerät ist in Schu...

Страница 7: ...en Prüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Schäden Falls solche vorliegen sollten nehmen Sie es nicht in Betrieb sondern wenden Sie sich an eine Fachkraft oder unseren Service Alle Personen die dieses Produkt bedienen installieren aufstellen in Betrieb nehmen oder warten müssen entsprechend ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungsanleitung beachten Achtung LED Licht Nicht in ...

Страница 8: ...e Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben Lassen Sie Wartungs Anpassungs und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw einer Fachwerkstatt durchführen Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute ...

Страница 9: ...Bedienelemente 6 7 8 9 10 4 5 3 2 1 1 Taste UP 6 XLR Ausgang OUTPUT 2 Taste DOWN 7 XLR Eingang INPUT 3 Taste ENTER 8 Netzeingang POWER IN 4 Taste MENU 9 Sicherungshalter 5 LC Display 10 Netzschalter ON OFF ...

Страница 10: ...lien wie z B Dekostoffe müssen ebenfalls mindestens 1 3 m vom Gerät entfernt sein Es besteht ansonsten Brandgefahr Stellen Sie sicher dass bei der Montage des Produktes das Netzkabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt wird Während Montage und Servicearbeiten muss der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt sein Die Montagefläche bzw vorrichtung muss dermaßen bemessen sein ...

Страница 11: ...ntroller überlastet wird Die maximale Gesamtlänge der DMX Kette sollte 96 m max 3 m Länge von einem Gerät zum nächsten Gerät ohne zusätzlichen Verstärker nicht überschreiten Bei der Verwendung von XLR Mikrofonkabeln kann es zu Störungen bei der DMX Signalübertragung kommen Bitte verwenden Sie in diesem Fall spezielle DMX Hochfrequenzleitungen a Anschluss eines DMX Controllers Das Gerät ist ausschl...

Страница 12: ...muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein damit das Gerät im Fehlerfall schnell und einfach von der Netzstromversorgung getrennt werden kann Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Leitungen in Kontakt kommen Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschlüssen Netzspannung kann lebensgefährliche elektrische Schläge verursachen Lassen Sie Kabel ni...

Страница 13: ... um zwischen den Menüoptionen zu schalten Wählen Sie mit den Tasten DOWN UP den gewünschte Menüpunkt aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER Wählen Sie mit den Tasten DOWN UP die gewünschte Option für den Menüpunkt aus und bestätigen Sie die Auswahl erneut mit der Taste ENTER Um im Menü eine Ebene zurück zu springen drücken Sie die Taste MENU Menü Übersicht Anzeige Option Erklärung ...

Страница 14: ...nehmen und Aktivieren der programmierten INVERT Einstellungen RANGE P START 0 255 Begrenzung des Drehwinkels absoluter Startwert RANGE P FINISH 0 255 Begrenzung des Drehwinkels absoluter Endwert RANGE T START 0 255 Begrenzung des Schwenkwinkels absoluter Startwert RANGE T FINISH 0 255 Begrenzung des Schwenkwinkels absoluter Endwert Das Laden der Werkseinstellungen DEFAULT löscht die Range Einstell...

Страница 15: ...echenden Programmelements der Szene EDIT COLOUR 0 255 Einstellen des entsprechenden Programmelements der Szene EDIT GOBO1 0 255 Einstellen des entsprechenden Programmelements der Szene EDIT GOBO2 0 255 Einstellen des entsprechenden Programmelements der Szene EDIT GOBO2ROT 0 255 Einstellen des entsprechenden Programmelements der Szene EDIT PRISM 0 255 Einstellen des entsprechenden Programmelements ...

Страница 16: ...e ENTER um zu bestätigen Wählen Sie TILT mit den Tasten UP DOWN und bestätigen Ihre Wahl mit der Taste ENTER Wählen Sie mit den Tasten UP DOWN die gewünschte Schwenkrichtung aus und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste ENTER NORMAL normale Schwenkrichtung REVERSE invertierte Schwenkrichtung Begrenzung von Dreh und Schwenkwinkel Zur Einstellung des Moving Heads auf die Arbeitsumgebung können Dr...

Страница 17: ...tvorgangs erscheint die Meldung WELCOME BUSY im Display Bei Neustart über einen externen DMX Controller muss die Option DMX unter SPECIAL RESET gewählt werden Werkseinstellungen laden Bei Funktionsstörungen oder um die Werkseinstellungen erneut zu laden kann das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden Drücken Sie die Taste MENU 4 so oft bis DEFAULT erscheint Drücken Sie die Taste ENT...

Страница 18: ...Bedienung Programmierung des Moving Head über das Tastenfeld am Gerät ist nicht mehr möglich Um die Tasten zu entsperren drücken Sie die Tasten UP DOWN UP DOWN in dieser Reihenfolge als Passwort und bestätigen mit ENTER Die Tastensperre wird aufgehoben c Betriebsarten ohne DMX Controller Drücken Sie die Taste MENU 4 so oft bis die Anzeige INTRO erscheint Bestätigen Sie mit ENTER 3 Wählen Sie mit d...

Страница 19: ...chluss einer solchen Master Slave Kette ist unter Aufbau einer Master Slave Kette beschrieben Das Master Gerät arbeitet in dieser Betriebsart nutzerprogrammiert CUSTOM im Automatik oder Sound to Light Betrieb und steuert die Slave Geräte synchron an d Betrieb mit DMX Controller Jedes DMX Gerät einer DMX Kette benötigt eine DMX Startadresse um vom Controller eindeutig angesteuert werden zu können D...

Страница 20: ... BASIC Die 11 Kanalbelegung dieses Moving Heads ist wie folgt DMX Kanal DMX Wert Funktion 1 0 255 Drehbewegung PAN 0 540 2 000 255 Schwenkbewegung TILT 0 250 3 000 16 17 33 34 50 51 67 68 84 85 101 102 118 119 135 136 152 153 255 Helligkeit Weiß Helligkeit Rot Helligkeit Gelb Helligkeit Magenta Helligkeit Grün Helligkeit Orange Helligkeit Blau Helligkeit Hellblau Helligkeit Hellgrün Regenbogen ode...

Страница 21: ...ll 10 000 31 32 63 64 95 96 127 128 159 160 191 192 223 224 255 Licht aus Licht ein Stroboskop Geschwindigkeit von langsam zu schnell Licht ein Stroboskop Geschwindigkeit von langsam zu schnell Licht ein Stroboskop Geschwindigkeit von langsam zu schnell Licht ein 11 000 19 20 39 40 59 60 79 80 99 100 119 120 139 140 159 160 179 180 199 200 219 220 255 Moving Head Auto Control keine Funktion Dreh S...

Страница 22: ...6 152 153 255 Helligkeit Weiß Helligkeit Rot Helligkeit Gelb Helligkeit Magenta Helligkeit Grün Helligkeit Orange Helligkeit Blau Helligkeit Hellblau Helligkeit Hellgrün Regenbogen oder linearer Farbeffekt 7 Nicht verfügbar Nicht verfügbar 8 000 9 10 19 20 29 30 39 40 49 50 59 60 69 70 79 80 99 100 119 120 139 140 159 160 179 180 199 200 219 220 255 Gobo 1 kein Gobo Gobo Effekt 1 Gobo Effekt 2 Gob...

Страница 23: ...op Effekte Licht aus Licht ein Stroboskop Geschwindigkeit von langsam zu schnell Licht ein Stroboskop Geschwindigkeit von langsam zu schnell Licht ein Stroboskop Geschwindigkeit von langsam zu schnell Licht ein 14 000 19 20 39 40 59 60 79 80 99 100 119 120 139 140 159 160 179 180 199 200 219 220 255 Moving Head Steuerung keine Funktion Dreh Schwenkbewegung Black out aktiviert nach 3 s Dreh Schwenk...

Страница 24: ...DMX Controller und Moving Head sind unterschiedlich Probieren Sie falls möglich einen anderen DMX Controller aus Die Musiksteuerung funktioniert nicht Die Musiksteuerung ist nicht aktiviert Die Musikwiedergabe ist zu leise eingestellt Versuchen Sie probeweise eine höhere Lautstärke einzustellen Testen Sie die Funktion des eingebauten Mikrofons indem Sie mit dem Finger auf das Gehäuse tippen Bei di...

Страница 25: ...enen Typ und Nennstromstärke siehe Technische Daten als Ersatz Verwendung finden Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und trennen Sie die Kaltgeräteleitung vom Netzanschluss am Gerät HebelnSiemiteinemgeeignetenSchraubendrehervorsichtigdenSicherungshalter 9 amNetzanschluss mit der defekten Sicherung he...

Страница 26: ...asse I Betriebsarten Stand alone DMX Master Slave LED weiß Abstrahlwinkel 6 Drehwinkel 540 horizontal Schwenkwinkel 250 vertikal DMX Protokoll DMX 512 DMX Kanäle 11 14 BASIC ADVANCED Netzkabellänge ca 120 cm Betriebsbedingungen 20 bis 40 C 20 90 rF Lagerbedingungen 20 bis 70 C 20 90 rF Abmessungen B x H x T 290 x 540 x 295 mm Gewicht 10 8 kg ...

Страница 27: ...and mounting 34 9 DMX 512 connection 35 a Connecting a DMX controller 35 b Setting up a master slave chain 35 10 Mains connection 36 11 Operation 36 a General menu operation 36 b Basic settings 39 c Operating modes without a DMX controller 41 d Operating with a DMX controller 42 12 Troubleshooting 47 13 Maintenance and cleaning 48 a Cleaning 48 b Fuse Replacement 48 14 Disposal 49 15 Technical dat...

Страница 28: ...erating instructions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instructions for reference All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights reserved If there are any technical questions please contact International www co...

Страница 29: ...y Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances A list of all features and functions can be found in chapter 5 Features and functions For safety and approval purposes CE you must not rebuild and or modify this product If you use the product for purposes other than those described above the product may be damaged In addition improper use can c...

Страница 30: ... attention to the operating instructions This symbol indicates the minimum distance to the illuminated surfaces 5 Features and functions Operating modes Stand alone DMX master slave 11 or 14 DMX channels Colour wheel featuring 7 different dichroic colour filters plus white with a variable speed Rainbow effect Gobo wheel with 7 rotating gobos plus white with a variable speed in both directions Stro...

Страница 31: ... which are connected to the product Before connecting to the mains make sure that your local AC mains voltage matches the specifications on the nameplate The device was constructed according to protection class I Only a proper grounded mains socket 110 240 V AC 50 60 Hz connected to the public electricity grid should be used as voltage source Never pour any liquids over electrical devices or put o...

Страница 32: ...to the light source during operation The bright flashes of light may temporarily impair your eyesight In addition epileptic fits may be triggered under certain circumstances in persons sensitive to such lights This particularly applies to epileptics Do not expose the device to any high temperatures dripping or splashing water strong vibrations or heavy mechanical stress Never cover the product wit...

Страница 33: ...Operating elements 6 7 8 9 10 4 5 3 2 1 1 UP button 6 OUTPUT XLR output 2 DOWN button 7 INPUT XLR input 3 ENTER button 8 POWER IN mains input 4 MENU button 9 Fuse holder 5 LCD display 10 ON OFF power switch ...

Страница 34: ...either jammed nor damaged by sharp edges During installation or service work the area below the place of installation must be cordoned off The setup installation surface or fixture must be designed to carry ten times the load capacity for at least one hour without causing any permanent damage or deformation It is also essential that the device is secured by means of a second safety restraint that ...

Страница 35: ...nnecting a DMX controller Only connect the device to a DMX controller with a DMX 512 protocol Connect the INPUT port 7 to the output on the DMX controller Use a shielded XLR cable to establish the connection Depending on the DMX operation mode BASIC ADVANCED the controller must have 11 or 14 available control channels Connect the OUTPUT port 6 to the DMX input on the subsequent device If the movin...

Страница 36: ...ns Connecting the device to a mains supply with an incorrect voltage can cause irreparable damage to the device and may endanger the user Insert the power adapter plug on the mains cable into the POWER IN socket 8 on the device Insert the mains plug into a grounded socket 11 Operation Turn the moving head on off using the power switch 10 on the back of the device ON OFF The moving head starts afte...

Страница 37: ...SOUND1 Sound to light mode when stood up SOUND2 SOUND2 Sound to light mode for overhead installation CUSTOM CUSTOM Standalone operation in set mode scenes can be set under EDIT TEST TEST Test run of the device s functions SLAVE SLAVE Operated using the controller on another moving head the master device INTRO CHANNELS BASIC ADVANCED BASIC 11 channel mode ADVANCED 14 channel mode INTRO DISPLAY BRIG...

Страница 38: ...T factory settings deletes the range settings RANGE USE YES NO Activates the programmed RANGE limit settings SPECIAL BLACK YES NO Move in black all dimmer channels are blacked out set to 0 brightness The moving head goes to the next start position colour settings or other control elements such as gobos are prepared brought into position without light SPECIAL RESET DMX SYSTEM Used for reset restart...

Страница 39: ...am elements for the scene EDIT TIME 0 255 Sets the corresponding program elements for the scene length of scene EDIT USE 0 255 Activates and plays scene If you wish to set the moving head to play an infinite loop program an empty all parameters set to zero first STEP 000 and last step STEP XXX for the scene and save with USE When the scene is turned on with CUSTOM the moving head then repeats the ...

Страница 40: ...nd press MENU to go back one step in the menu Select P FINISH using the DOWN UP buttons press ENTER and then set the desired end position in the rotation plane PAN using the DOWN or UP buttons Press the MENU button until RANGE appears and then confirm with ENTER Press UP or DOWN until T START appears press ENTER and then set the desired starting position in the swivel plane TILT using the DOWN or ...

Страница 41: ...e DOWN UP buttons until TEST appears and then confirm the selection with the ENTER button The moving head then begins the test run End the test by selecting a passive mode from the RUN menu as described above You are recommended to select the SLAVE mode The moving head moves back to the starting position and the light effects are turned off If you select modes such as SOUND1 2 and CUSTOM the movin...

Страница 42: ...apping CUSTOM Standalone mode CUSTOM appears on the display The movements and light effects are controlled by a user defined scene Program a scene under EDIT TEST Test run of the device s functions TEST appears on the display The movements and the moving head are controlled by a internal predefined program SLAVE Operated via the controller on another moving head SLAVE appears on the display The mo...

Страница 43: ...DMX starting address Press the MENU button 4 until INTRO appears and then confirm with the ENTER button Press the ENTER button to enable the setting of the DMX starting address Use the UP 1 DOWN 2 buttons to select the desired DMX starting address and confirm your selection with the ENTER button 3 The following table provides information on the DMX operating modes and the effects of the settings o...

Страница 44: ...ake Gobo effect 3 shake Gobo effect 2 shake Gobo effect 1 shake Colour change 6 0 60 61 158 159 255 GOBO rotation and positioning Speed change from slow to fast clockwise Speed change from slow to fast anticlockwise 7 Not available Not available 8 Not available Not available 9 000 255 Brightness setting dimmer from dark to bright 10 000 31 32 63 64 95 96 127 128 159 160 191 192 223 224 255 Light o...

Страница 45: ...ADVANCED 14 channel DMX mode Each of the 14 channels on the moving head is assigned as follows DMX channel DMX value Function 1 Rotating movement PAN 0 540 2 000 255 Rotating movement PAN FINE 0 540 fine tuning 3 000 255 Swivel movement TILT 0 250 4 000 255 Swivel movement TILT FINE 0 250 fine tuning 5 000 255 Speed change from fast to slow 6 000 16 17 33 34 50 51 67 68 84 85 101 102 118 119 135 1...

Страница 46: ... shake Gobo effect 2 shake Gobo effect 1 shake Colour flow effect 9 0 60 61 158 159 255 GOBO rotating movements Positioning Speed change from slow to fast clockwise Speed change from slow to fast anticlockwise 10 Not available Not available 11 Not available Not available 12 000 255 Brightness setting dimmer from dark to bright 13 000 31 32 63 64 95 96 127 128 159 160 191 192 223 224 255 Stroboscop...

Страница 47: ...eason the following section provides an explanation on how to rectify possible malfunctions The device does not work after being connected to the power supply The mains plug is not plugged into the mains socket properly The mains cable is not properly inserted into the mains connection on the device The mains socket is not supplied with electricity There is no apparent response to DMX commands The...

Страница 48: ...elevant regulations must perform repairs a Cleaning Never use aggressive and abrasive detergents rubbing alcohol or other chemical solutions as these could damage the casing or even impair the functioning of the product Do not immerse the product in water Always disconnect the product and any connected devices from the mains before cleaning it You can use a clean soft and dry cloth to clean the pr...

Страница 49: ...ording to the relevant statutory regulations 15 Technical data Operating voltage 110 240 V AC 50 60 Hz Power consumption 120 W LED wattage 60 W Fuse T4A 250 V 5 x 20 mm Protection class I Operating modes Stand alone DMX master slave LED White Beam angle 6 Rotating angle 540 horizontal Swivel angle 250 vertical DMX protocol DMX 512 DMX channels 11 14 BASIC ADVANCED Mains cable length approx 120 cm ...

Страница 50: ... Prise DMX 512 59 a Raccordement d un contrôleur DMX 59 b Structure d une chaîne maître esclave 60 10 Raccordement au réseau 60 11 Utilisation 61 a Utilisation générale du menu 61 b Réglage de base 64 c Modes de fonctionnement sans contrôleur DMX 66 d Utilisation avec contrôleur DMX 67 12 Dépannage rapide 72 13 Entretien et nettoyage 73 a Nettoyage 73 b Remplacement des fusibles 73 14 Elimination ...

Страница 51: ...tégrante du produit Il contient des remarques importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Tenez compte de ces remarques même en cas de cession de ce produit à un tiers Conservez le présent mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques déposées des propriétaires r...

Страница 52: ...n en plein air est interdite Impérativement éviter tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bains etc Vous trouverez une liste de toutes les caractéristiques et particularités du produit au chapitre 5 Caractéristiques et fonctions Pour des raisons de sécurité et d homologation CE toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fin...

Страница 53: ...ctrocution Respectez le mode d emploi Ce symbole indique la distance minimale par rapport à toute surface illuminée 5 Caractéristiques et fonctions Modes de fonctionnement Stand alone DMX maître esclave 11 ou 14 canaux DMX Roue de couleurs avec 7 filtres de couleurs dichroïques différents blanc vitesse variable Effet rainbow Roue de gobos avec 7 gobos rotatifs blanc vitesse variable dans les deux ...

Страница 54: ...aible hauteur l appareil peut être endommagé Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications de la plaque signalétique correspondent à celles des prises de courant de votre domicile L appareil appartient à la classe de protection I Comme source de tens...

Страница 55: ... afin d éviter tout danger Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de secteur avec les mains mouillées Avant de mettre l appareil en service assurez vous qu il est en bon état S il est endommagé ne le mettez pas en service prenez contact avec un professionnel ou avec notre service après vente Toute personne susceptible d utiliser de monter d installer de mettre cet appareil en service ou d en ef...

Страница 56: ...ovoquer un incendie ex bougies allumées sur ou à proximité de l appareil L appareil ne peut être utilisé que dans les régions à climat modéré pas dans les régions à climat tropical Adressez vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement la sécurité ou le raccordement de l appareil Tout entretien ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un...

Страница 57: ...e fonctionnement 6 7 8 9 10 4 5 3 2 1 1 Touche UP 6 Sortie XLR OUTPUT 2 Touche DOWN 7 Entrée XLR INPUT 3 Touche ENTER 8 Entrée d alimentation POWER IN 4 Touche MENU 9 Porte fusibles 5 Écran LCD 10 Interrupteur ON OFF ...

Страница 58: ... inflammables comme par ex les tissus décoratifs doivent également se trouver à une distance minimale de 1 3 m de l appareil Risque d incendie Lors du montage de l appareil faites en sorte que le câble d alimentation ne risque pas d être coincé ni endommagé par des bords coupants Pendant les travaux de montage et de maintenance assurez vous que la zone en dessous de l emplacement de montage est co...

Страница 59: ...surchargé La longueur totale maximale de la chaîne DMX ne doit pas être supérieure à 96 m avec une longueur maximale de 3 m d un appareil au suivant sans amplificateur supplémentaire En cas d utilisation de câbles de microphone XLR ceux ci peuvent générer des interférences lors de la transmission des signaux DMX Si cela se produit utilisez des câbles DMX spéciaux à haute fréquence a Raccordement d...

Страница 60: ...se trouver à proximité de l appareil et être facilement accessible afin de pouvoir facilement et rapidement déconnecter l appareil de l alimentation électrique en cas de panne Le câble d alimentation ne doit pas entrer en contact avec d autres câbles La prudence s impose lors de la manipulation des câbles d alimentation et des prises secteur La tension du secteur peut provoquer une électrocution m...

Страница 61: ...iler les options de menu Choisissez le menu souhaité à l aide des touches DOWN UP et appuyez sur ENTER pour confirmer Choisissez l option souhaitée dans le menu à l aide des touches DOWN UP et appuyez de nouveau sur ENTER pour confirmer Pour revenir d un niveau en arrière dans le menu appuyez sur MENU Vue d ensemble du menu Affichage Option Signification INTRO ADDRESS d001 d512 Paramétrage de l ad...

Страница 62: ...O Reprise et activation des paramètres INVERT programmés RANGE P START 0 255 Limitation de l angle de rotation valeur absolue de début RANGE P FINISH 0 255 Limitation de l angle de rotation valeur absolue de fin RANGE T START 0 255 Limitation de l angle de pivotement valeur absolue de début RANGE T FINISH 0 255 Limitation de l angle de pivotement valeur absolue de fin Le chargement des paramètres ...

Страница 63: ...e programme correspondant de la scène EDIT COLOUR 0 255 Réglage de l élément de programme correspondant de la scène EDIT GOBO1 0 255 Réglage de l élément de programme correspondant de la scène EDIT GOBO2 0 255 Réglage de l élément de programme correspondant de la scène EDIT GOBO2ROT 0 255 Réglage de l élément de programme correspondant de la scène EDIT PRISM 0 255 Réglage de l élément de programme...

Страница 64: ... et appuyez sur ENTER pour confirmer NORMAL sens de rotation normal REVERSE sens de rotation inversé Appuyez sur MENU le nombre de fois nécessaire pour que l écran affiche INVERT puis confirmez en appuyant sur ENTER Allez sur TILT à l aide des touches UP DOWN puis confirmez en appuyant sur ENTER Choisissez le sens de pivotement souhaité à l aide des touches UP DOWN et appuyez sur ENTER pour confir...

Страница 65: ...ption sélectionnée clignote Redémarrage Suite à des modifications majeures de la configuration il peut s avérer nécessaire de redémarrer le projecteur Pour cela procédez de la manière suivante Appuyez sur MENU 4 le nombre de fois nécessaire pour que l écran affiche INTRO Appuyez sur ENTER 3 pour confirmer le réglage Allez dans RESET à l aide des touches DOWN 2 UP 1 appuyez sur ENTER et choisissez ...

Страница 66: ...ossibilité de verrouiller les touches afin d éviter tout risque de manipulation non autorisée du projecteur Appuyez sur MENU 4 le nombre de fois nécessaire pour que l écran affiche le menu INTRO puis confirmez en appuyant sur ENTER 3 Sélectionnez KEYLOCK verrouillage touches à l aide des touches DOWN 2 UP 1 Appuyez sur ENTER pour confirmer le choix Choisissez YES à l aide des touches DOWN UP et co...

Страница 67: ... L écran indique SLAVE Le projecteur peut fonctionner comme membre d une chaîne maître esclave Le contrôleur de l appareil maître intégré sert ici de contrôleur de commande pour les appareils esclaves raccordés Chacun des membres de la chaîne se voit attribuer une fonction maître ou esclave Une chaîne ne peut pas avoir plus d un maître La méthode de branchement d une chaîne maître esclave est décr...

Страница 68: ...ENTER pour activer le paramétrage de l adresse de départ DMX Sélectionnez l adresse de départ DMX souhaitée à l aide des touches UP 1 DOWN 2 et appuyez sur ENTER 3 pour confirmer Le tableau suivant fournit des indications sur les différents modes de fonctionnement et sur les effets des réglages sur les différents canaux DMX Mode DMX 11 canaux réglage BASIC En mode 11 canaux l affectation des canau...

Страница 69: ...nt de couleur 6 0 60 61 158 159 255 Rotation et positionnement GOBO Changement de vitesse de lente à rapide sens des aiguilles d une montre Changement de vitesse de rapide à lente sens inverse des aiguilles d une montre 7 Non disponible Non disponible 8 Non disponible Non disponible 9 0 225 000 255 Réglage de luminosité dimmeur de sombre à clair 10 000 31 32 63 64 95 96 127 128 159 160 191 192 223...

Страница 70: ...ction Mode DMX 14 canaux réglage ADVANCED En mode 14 canaux l affectation des canaux est la suivante Canal DMX Valeur DMX Fonction 1 Mouvement de rotation PAN 0 540 2 000 255 Mouvement de rotation PAN FINE 0 540 réglage de précision 3 000 255 Mouvement de pivotement TILT 0 250 4 000 255 Mouvement de pivotement TILT FINE 0 250 réglage de précision 5 000 255 Changement de vitesse de rapide à lente 6...

Страница 71: ...ique 9 0 60 61 158 159 255 Rotations GOBO Positionnement Changement de vitesse de lente à rapide sens des aiguilles d une montre Changement de vitesse de rapide à lente sens inverse des aiguilles d une montre 10 Non disponible Non disponible 11 Non disponible Non disponible 12 000 255 Réglage de luminosité dimmeur de sombre à clair 13 000 31 32 63 64 95 96 127 128 159 160 191 192 223 224 255 Effet...

Страница 72: ...ements peuvent néanmoins se produire Vous trouverez ci après un certain nombre de procédures vous permettant de vous dépanner le cas échéant L appareil ne fonctionne pas après le raccordement à l alimentation électrique La fiche est mal insérée dans la prise de courant Le câble d alimentation n est pas correctement relié à la prise d alimentation de l appareil La prise de courant n est pas aliment...

Страница 73: ...quement être effectuées par un technicien qualifié familiarisé avec les dangers potentiels encourus et les prescriptions spécifiques en vigueur a Nettoyage N utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou abrasifs de l alcool ou autres produits chimiques pour le nettoyage cela risquerait d endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements Le produit ne doit en aucu...

Страница 74: ...onformément aux dispositions légales en vigueur 15 Caractéristiques techniques Tension de service 110 240 V CA 50 60 Hz Puissance absorbée 120 W Puissance des LED 60 W Fusible T4A 250 V 5 x 20 mm Classe de protection I Modes de fonctionnement Stand alone DMX maître esclave LED blanc Angle de rayonnement 6 Angle de rotation 540 horizontalement Angle de pivotement 250 verticalement Protocole DMX DMX...

Страница 75: ...e 83 9 DMX 512 aansluiting 84 a Aansluiten van een DMX controller 84 b Opbouw van een master slave serie 85 10 Netaansluiting 85 11 Bediening 86 a Algemene menubediening 86 b Standaard instelling 89 c Gebruiksmodi zonder DMX controller 91 d Gebruik met een DMX controller 92 12 Verhelpen van storingen 96 13 Onderhoud en reiniging 97 a Reiniging 97 b Vervangen van zekeringen 98 14 Verwijdering 98 15...

Страница 76: ...ren Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleiding om haar achteraf te raadplegen Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze...

Страница 77: ... met vocht bijv in de badkamer moet absoluut worden voorkomen Een overzicht van alle kenmerken en eigenschappen van het product vindt u in hoofdstuk 5 Eigenschappen en functies In verband met veiligheid en normering CE zijn geen aanpassingen en of wijzigingen aan dit product toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven kan het product worden beschadig...

Страница 78: ...che schok Neem de gebruiksaanwijzing in acht Dit symbool geeft de minimum afstand tot de verlichtte oppervlakken aan 5 Eigenschappen en functies Gebruiksmodi Stand alone DMX master slave 11 of 14 DMX kanalen Kleurenwieltje met 7 verschillende dichroïsche kleurfilters plus wit met variabele snelheid Rainbow effect Gobo wiel met 7 roterende gobo s plus wit met variabele snelheid in beide richtingen ...

Страница 79: ...apparaat met zorg Schokken botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Neem alstublieft ook de veiligheids en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden Controleer voor het aansluiten aan het stroomnetwerk of de aansluitwaarden op het typeplaatje van het product overeenstemmen met die van het uitgangsvermogen van uw ...

Страница 80: ...om gevaarlijke situaties te voorkomen Netstekkers mogen nooit met natte handen in de contactdoos worden gestoken of er uit worden verwijderd Controleer het apparaat voor de ingebruikname op beschadigingen Mocht er sprake zijn van een beschadiging mag u het niet in gebruik nemen maar dient u contact op te nemen met een vakman of onze service afdeling Allepersonen dieditproductbedienen installeren p...

Страница 81: ...open vuur zoals brandende kaarsen op of direct naast het apparaat Gebruik het apparaat uitsluitend in een gematigd klimaat niet in een tropisch klimaat Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik de veiligheid of het aansluiten van het apparaat Onderhoud aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel Als u nog vragen ...

Страница 82: ...ningselementen 6 7 8 9 10 4 5 3 2 1 1 Knop UP 6 XLR uitgang OUTPUT 2 Knop DOWN 7 XLR ingang INPUT 3 Knop ENTER 8 Netvoeding POWER IN 4 Knop MENU 9 Veiligheidsschakelaar 5 LCD display 10 Lichtnetschakelaar ON OFF ...

Страница 83: ...veneens op minstens 1 3 m afstand van het apparaat blijven Anders bestaat er brandgevaar Zorg ervoor dat tijdens de montage van het product de stroomkabel niet geplet geknikt of door scherpe randen beschadigd wordt Tijdens montage en servicewerkzaamheden moet het gebied onder de montageplek geblokkeerd worden Het montagevlak resp installatie moet zo zijn uitgelegd dat deze tenminste gedurende een ...

Страница 84: ...ximale totale lengte van de DMX serie mag 96 m max 3 m lengte van het ene apparaat naar het volgende apparaat zonder extra versterker niet overschrijden Bij het gebruik van XLR microfoonkabels kunnen er storingen optreden bij de transmissie van het DMX signaal Gebruik in dit geval alstublieft speciale DMX hoogfrequentiekabels a Aansluiten van een DMX controller Het apparaat is uitsluitend bestemd ...

Страница 85: ... aangesloten moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en makkelijk toegankelijk zijn zodat het apparaat in geval van een storing snel en makkelijk van het stroomnet kan worden gehaald Laat de stroomkabel niet in contact komen met andere kabels Wees voorzichtig bij de omgang met stroomkabels en stroomaansluitingen Stroomspanning kan levensgevaarlijke elektrische schokken veroorzaken Laat de ...

Страница 86: ...de instellingen in het menu plaats Druk op de knop MENU om te wisselen tussen de menu opties Kies met behulp van de knoppen DOWN UP het gewenste menupunt en bevestig de keuze met de knop ENTER Kies met behulp van de knoppen DOWN UP de gewenste optie en bevestig de keuze opnieuw met de knop ENTER Om in het menu een stap terug te gaan drukt u op de knop MENU Menu overzicht Weergave Optie Verklaring ...

Страница 87: ...halve stappen bij kleurwissel split colour INVERT USE YES NO Overnemen en activeren van de geprogrammeerde INVERT instellingen RANGE P START 0 255 Begrenzing van de draaihoek absolute startwaarde RANGE P FINISH 0 255 Begrenzing van de draaihoek absolute eindwaarde RANGE T START 0 255 Begrenzing van de zwenkhoek absolute startwaarde RANGE T FINISH 0 255 Begrenzing van de zwenkhoek absolute eindwaar...

Страница 88: ...gramma element van de scène EDIT COLOUR 0 255 Instellen van het overeenkomstige programma element van de scène EDIT GOBO1 0 255 Instellen van het overeenkomstige programma element van de scène EDIT GOBO2 0 255 Instellen van het overeenkomstige programma element van de scène EDIT GOBO2ROT 0 255 Instellen van het overeenkomstige programma element van de scène EDIT PRISM 0 255 Instellen van het overe...

Страница 89: ...gen Kies TILT met behulp van de knoppen UP DOWN en bevestig uw keuze met de knop ENTER Kies met de knoppen UP DOWN de gewenste zwenkrichting en bevestig de invoer met de knop ENTER NORMAL normale zwenkrichting REVERSE geïnverteerde zwenkrichting Beperking van draai en zwenkhoek Voor het instellen van de Moving Head op de werkomgeving kunnen draai en zwenkhoek P PAN T TILT worden beperkt De Moving ...

Страница 90: ...optie DMX via SPECIAL RESET worden geselecteerd Fabrieksstandaarden laden Bij functionele storingen of om de fabrieksstandaarden opnieuw te laden kan het apparaat gereset worden op de fabrieksstandaarden Druk zo vaak op de knop MENU 4 totdat DEFAULT verschijnt Druk ter bevestiging op de knop ENTER 3 Kies YES NO met behulp van de knoppen DOWN 2 UP 1 Bevestig uw invoer met de knop ENTER Om het reset...

Страница 91: ...edaan c Gebruiksmodi zonder DMX controller Druk zo vaak op de knop MENU 4 totdat de weergave INTRO verschijnt Bevestig met ENTER 3 Kies met de knoppen UP 1 DOWN 2 RUN uit en bevestig een invoer met de knop ENTER U kunt kiezen uit de volgende gebruiksmodi AUTO1 Automatische modus Op het display verschijnt AUTO1 De lichteffecten worden door de geïntegreerde controller aangestuurd bij neerzetten lich...

Страница 92: ...nodig om door de controller zonder problemen te kunnen worden bestuurd Dit DMX startadres definieert het eerste DMX kanaal waarop de afzonderlijke Moving Head reageert De andere besturingskanalen volgen op dit eerste DMX kanaal DMX startadres Een adres voor een apparaat in een DMX serie kan slechts één keer worden verleend Houd er rekening mee dat voldoende vrije DMX kanalen ter beschikking staan ...

Страница 93: ...eid lichtgroen Regenboog of lineair kleureffect 4 Niet beschikbaar Niet beschikbaar 5 000 9 10 19 20 29 30 39 40 49 50 59 60 69 70 79 80 99 100 119 120 139 140 159 160 179 180 199 200 219 220 255 geen effect Gobo effect 1 Gobo effect 2 Gobo effect 3 Gobo effect 4 Gobo effect 5 Gobo effect 6 Gobo effect 7 Gobo effect 7 shake Gobo effect 6 shake Gobo effect 5 shake Gobo effect 4 shake Gobo effect 3 ...

Страница 94: ...oving Head auto control geen werking Draai zwenkbeweging black out geactiveerd na 3 sec Draai zwenkbeweging black out gedeactiveerd na 3 sec Auto1 na 3 sec geactiveerd Auto2 na 3 sec geactiveerd Sound1 na 3 sec geactiveerd Sound2 na 3 sec geactiveerd Custom Test na 3 sec geactiveerd geen werking Reset na 3 sec geactiveerd geen werking 14 kanaals DMX modus instelling ADVANCED De 14 kanaals bezettin...

Страница 95: ...59 60 69 70 79 80 99 100 119 120 139 140 159 160 179 180 199 200 219 220 255 Gobo 1 geen gobo Gobo effect 1 Gobo effect 2 Gobo effect 3 Gobo effect 4 Gobo effect 5 Gobo effect 6 Gobo effect 7 Gobo effect 7 Gobo effect 6 shake Gobo effect 5 shake Gobo effect 4 shake Gobo effect 3 shake Gobo effect 2 shake Gobo effect 1 shake Kleurverloopeffect 9 0 60 61 158 159 255 GOBO rotaties Positionering Snelh...

Страница 96: ...t gedeactiveerd na 3 sec Auto1 na 3 sec geactiveerd Auto2 na 3 sec geactiveerd Sound1 na 3 sec geactiveerd Sound2 na 3 sec geactiveerd Custom Test na 3 sec geactiveerd geen werking Reset na 3 sec geactiveerd geen werking 12 Verhelpen van storingen Met de Moving Head heeft u een product gekocht dat gebouwd is volgens de meest geavanceerde technologie en bovendien zeer veilig is Er kunnen evenwel pr...

Страница 97: ...vandestroomkabel en de behuizing Voordat u de Moving Head reinigt dient u per sé de volgende veiligheidsinstructies in acht te nemen Bij het openen van afdekkingen of het verwijderen van onderdelen kunnen onder spanning staande delen worden blootgelegd Voor onderhoud of reparatie moet u het apparaat daarom scheiden van alle spanningsbronnen Condensatoren in het apparaat kunnen nog geladen zijn zel...

Страница 98: ...aat Til met een geschikte schroevendraaier voorzichtig de zekeringhouder 9 aan de stroomaansluiting met de defecte zekering eruit Verwijder de defecte zekering en vervang deze door een zekering van hetzelfde type Steek de zekeringhouder met de nieuwe zekering weer voorzichtig in de stroomaansluiting van het apparaat Sluit vervolgens het apparaat weer op het stroomnet aansluiten en neem het in gebr...

Страница 99: ...tand alone DMX master slave LED wit Verlichtingshoek 6 Draaihoek 540 horizontaal Zwenkhoek 250 verticaal DMX protocol DMX 512 DMX kanalen 11 14 BASIC ADVANCED Lengte van de stroomkabel ca 120 cm Bedrijfscondities 20 tot 40 C 20 90 relatieve luchtvochtigheid Opslagcondities 20 tot 70 C 20 90 relatieve luchtvochtigheid Afmetingen B x H x D 290 x 540 x 295 mm Weight 10 8 kg ...

Страница 100: ...at the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il es...

Отзывы: