Renkforce 1275343 Скачать руководство пользователя страница 5

  Mode d‘emploi

  Tuyau d‘arrosage flexible 

 

Nº de commande 1275343 (5 à 15 m)

 

Nº de commande 1275356 (10 à 30 m)

Utilisation prévue

Le produit convient pour être relié à un approvisionnement d‘eau sous pression 

standard et sert à l‘arrosage du jardin. Dès que l’eau sous pression pénètre dans le 

tuyau, celui-ci s’étire sur pratiquement trois fois sa longueur et après utilisation, il 

reprend sa longueur originale en quelques secondes. Le jet offre 7 fonctions différentes.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification 

du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites 

précédemment, cela risque d’endommager le produit. Lisez attentivement le mode 

d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son 

mode d’emploi. 
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en 

vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce 

mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous 

droits réservés.

Contenu d’emballage

•  Tuyau d‘arrosage
•  Jet
•  Raccord de tuyau 19 mm (3/4“)
•  Adaptateur avec filetage 12,7 mm (1/2“)
•  Mode d’emploi

Consignes de sécurité                       

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif 

aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de 

sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour 

une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité 

en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la 

responsabilité/garantie sera alors annulée.

•  Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des 

animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un 

jouet pour enfants très dangereux.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil 

directe, de secousses intenses, de gaz inflammables, de vapeurs et de 

solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser 

le produit et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en 

toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions 

défavorables ou bien

 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de 

chutes, même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.

•  Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode 

d’emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.

•  Le tuyau est adapté pour un usage domestique avec une pression 

standard et peut être endommagé lors d’une utilisation avec une pression 

d’eau trop élevée. Respectez absolument les indications des données 

techniques.

•  N‘utilisez pas le tuyau avec de l‘eau chaude.
•  Tenez le tuyau éloigné de toute arête vive.
•  Ne roulez pas avec une voiture, une motocyclette, une bicyclette, une 

brouette, etc. sur le tuyau.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes 

concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement 

de l‘appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un 

spécialiste ou un atelier spécialisé.

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas 

su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique 

ou à un expert.

Eléments de fonctionnement

1

11

2

10

4

3

7

5

9

6

8

7

1  Bague de réglage
2  Jet
3  Poignée
4  Raccordement du jet
5  Bouton de déclenchement
6  Tuyau
7  Dispositif pour le raccord du tuyau ou du jet
8  Adaptateur avec filetage
9  Raccord de tuyau
10  Vis de réglage
11  Crochet d’arrêt 

Mise en service

•  Installez le jet (2) dans un des deux dispositifs (7) du raccord, de sorte qu‘il 

s’enclenche de manière audible.

•  Ensuite, positionnez le raccord de tuyau (9) dans l‘autre dispositif du raccord, de 

sorte que lui aussi s‘enclenche de manière audible.

Chaque raccord a la même dimension. C‘est pourquoi le côté du raccord 

que vous utilisez n’est pas important pour installer le jet ou le tuyau.

•  Si besoin tournez l‘adaptateur avec filetage (8) dans le raccord de tuyau.
•  Reliez le raccord de tuyau à un robinet compatible.
•  Tournez le robinet.
•  Appuyez sur le bouton de déclenchement (5) en direction de la poignée (3), pour 

faire sortir l‘eau du jet.

•  Tournez la bague de réglage (1), pour régler l’une des 7 fonctions du jet.

 -

MIST

 (brouillard)

 -

JET

 (pulvérisation)

 -

SHOWER

 (jet d’arrosage)

 -

FLAT

 (jet plat)

 -

CENTER

 (jet concentré)

 -

CONE

 (conique)

 -

FULL

 (plein jet)

•  Réglez la force du jet d‘eau, en tournant la vis de réglage (10).

Содержание 1275343

Страница 1: ...sgemäß funktioniert übereinenlängerenZeitraumunterungünstigenUmgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um Durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte an die das Produkt angeschlossen wird Der ...

Страница 2: ...euchtes Tuch Verwenden Sie bei stärkerer Verschmutzung ein mildes Reinigungsmittel Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen Lagern Sie das Produkt an einem trockenen sauberen vor Sonneneinstrahlung geschützten Ort und außer Reichweite von Kindern Entsorgung Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden ges...

Страница 3: ...uaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses Please handle the product carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected ...

Страница 4: ...leaning agent to clean off tougher dirt Do not use any aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions Store the product at a dry clean location shielded from direct sunlight and out of the reach of children Disposal At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations You thus fulfil your statutory obligations and contribute ...

Страница 5: ...mmages visibles le produit ne fonctionne plus comme il devrait a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien a été transporté dans des conditions très rudes Maniez le produit avec précaution À la suite de chocs de coups ou de chutes même de faible hauteur l appareil peut être endommagé Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d emplo...

Страница 6: ... nettoyage doux pour enlever la saleté tenace N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs de solutions à base d alcool ou tout autre solvant chimique Rangez le produit dans un endroit propre sec et protégé de la lumière du soleil ainsi que hors de portée des enfants Elimination des déchets En fin de vie éliminez l appareil conformément aux dispositions légales en vigueur Vous respectez ainsi...

Страница 7: ...hadigd niet langer op juiste wijze werkt tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden of onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk Behandel het apparaat met zorg Schokken botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen Neem alstublieft ook de veiligheids en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het produc...

Страница 8: ...onmaken een vochtig doekje Gebruik voor een sterker verontreinigde zuignap een mild schoonmaakmiddel Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen Bewaar het product op een droge schone en tegen zonlicht beschermde plaats buiten het bereik van kinderen Verwijdering Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepa...

Отзывы: