Renkforce 1208054 Скачать руководство пользователя страница 6

3.  Remettez le couvercle en place.

Le Thermomètre/hygromètre peut en principe fonctionner avec des piles. 

Du fait de la faible tension des piles rechargeables (1,2 V contre 1,5 V pour 

une pile) et de leur moindre capacité, la durée d'autonomie de l'appareil 

peut  être  plus  courte.  Si  vous  souhaitez  tout  de  même  utiliser  des  piles 

rechargeables, utilisez impérativement des piles NiMH spéciales à faible 

auto-décharge.  Nous  vous  recommandons  d'utiliser  de  préférence  des 

batteries  alcalines  afin  de  garantir  une  grande  autonomie  et  un 

fonctionnement plus sûr.

b)  Installation et montage

Grâce à son pied pliable (9), le Thermomètre/hygromètre peut également être installée 

sur une surface plane, solide et suffisamment grande. Si la surface utilisée est celle 

d'un meuble précieux, mettez un objet adéquat sous la station afin d'éviter de rayer le 

meuble. Le pied sert aussi à protéger l'écran LCD. Pour effectuer l'installation, dépliez 

le pied vers l'arrière.

Veuillez noter que les prévisions météorologiques indiquées ne peuvent pas 

être exactes dans tous les cas.

Réglages

Il est possible de régler l'heure, la date et la fonction d'alarme.

Si pendant 8 secondes, vous n'appuyez sur aucune touche lorsque vous 

êtes en mode de réglage, ce dernier est fermé et la valeur affichée à ce 

moment est mémorisée.

a)  Réglage de l'heure

1.  Maintenez  la  touche 

MODE/SET

  (12)  enfoncée  jusqu'à  ce  que  les  chiffres  des 

heures clignotent. 

2.  Modifiez le réglage des heures à l'aide des touches 

UP

 (13) ou 

DOWN

 (14).

3.  Appuyez  sur  la  touche 

MODE

/

SET

  pour  confirmer  le  réglage.  L'indication  des 

minutes clignote. 

4.  Modifiez le réglage des minutes à l'aide des touches 

UP

 et 

DOWN

.

5.  Appuyez sur la touche 

MODE/SET

 pour confirmer le réglage. 

Il  n'est  pas  nécessaire  d'ajuster  les  secondes  ;  une  remise  à  zéro 

automatique (00) est effectuée pendant chaque réglage des heures et des 

minutes.

b)  Réglage de la date

1.  Appuyez  une  fois  brièvement  sur  la  touche 

MODE/SET

 (12) pour passer en 

mode Date. La date actuellement configurée est indiquée ; les symboles 

M

 et 

D

 

apparaissent sur l'écran.

2.  Maintenez la touche 

MODE/SET

 enfoncée jusqu'à ce que les chiffres des années 

clignotent.

3.  Modifiez le réglage de l'année à l'aide des touches 

UP

 (13) ou 

DOWN

 (14).

4.  Appuyez sur la touche 

MODE/SET

 pour confirmer le réglage. L'indication des mois 

clignote. 

5.  Modifiez le réglage des mois à l'aide des touches 

UP

 et 

DOWN

.

6.  Appuyez sur la touche 

MODE/SET

 pour confirmer le réglage. Les unités de la date 

du jour clignotent. 

7.  Modifiez le réglage des jours à l'aide des touches 

UP

 et 

DOWN

.

8.  Appuyez sur la touche 

MODE/SET

 pour confirmer le réglage.

c)  Réglage de l'alarme

1.  Appuyez une fois brièvement sur la touche 

MODE/SET

 (12) pour passer en mode 

Alarme.  L'heure  de  l'alarme  actuellement  configurée  s'affiche  ;  le  symbole 

d'alarme 

 apparaît.

2.  Maintenez la touche 

MODE/SET

 enfoncée jusqu'à ce que les chiffres des heures 

de l'heure de l'alarme clignotent. 

3.  Modifiez le réglage des heures à l'aide des touches 

UP

 (13) ou 

DOWN

 (14).

4.  Appuyez  sur  la  touche 

MODE/SET

  pour  confirmer  le  réglage.  L'indication  des 

minutes clignote. 

5.  Modifiez le réglage des minutes de l'heure de l'alarme à l'aide des touches 

UP

 et 

DOWN

.

6.  Appuyez sur la touche 

MODE/SET

 pour confirmer le réglage.

Utilisation

a)  Rétroéclairage de l'écran

1.  Appuyez sur la touche 

SNOOZE/LIGHT

 (11), pour éclairer 5 secondes l'écran LCD.

b)  Unité de mesure de température

1.  Appuyez sur la touche 

DOWN

 (14), pour changer d'unité de mesure de température. 

Les unités possibles sont Celsius et Fahrenheit (°C, °F).

c)  Signal d'alarme, mode de répétition d'alarme

Lorsque l'alarme se déclenche à l'heure réglée, le symbole d'alarme   clignote sur 

l'écran  LCD.  L'alarme  retentit  pendant  2  minutes.  L'alarme  acoustique  commence 

avec des sons lents et accélère - alarme Crescendo. Il est possible de l'interrompre à 

tout moment pendant cette période (fonction de répétition).
1.  Appuyez  sur  la  touche 

UP

  (13),  pour  activer  l'alarme  avec  l'heure  d'alarme 

configurée, le symbole d'alarme   s'affiche sur l'écran LCD.

2.  Appuyez  sur  la  touche 

SNOOZE

/

LIGHT

 (11) ou 

SNOOZE

  (16),  pour  interrompre 

l'alarme pendant 8 minutes. (fonction de répétition).

3.  Pour arrêter complètement l'alarme, appuyez sur n'importe quelle autre touche.

d)  Mesures maximales-minimales

1.  Appuyez sur la touche 

MAX

/

MIN

 (15), pour afficher les valeurs de température et 

d'humidité maximales mémorisées.

2.  Appuyez deux fois sur la touche 

MAX

/

MIN

, pour afficher les valeurs minimales.

3.  Appuyez trois fois sur la touche 

MAX

/

MIN

, pour revenir à l'affichage normal.

Les valeurs de température et d'humidité maximales/minimales mémorisées 

sont remises à zéro à minuit (0:00).

e)  12/24 h

Il est possible de choisir l'affichage de l'heure parmi le format 12 heures et le format 

24 heures.
1.  Maintenez  la  touche 

UP

  (13)  enfoncée  pendant  2  secondes,  pour  modifier  le 

format d'affichage de l'heure. Le format 24 heures est le réglage de base. Dans le 

deuxième cycle du format de 12 heures, le symbole   apparaît.

Entretien et nettoyage

•  Ce produit ne nécessite aucun entretien à part un nettoyage occasionnel. Pour le 

nettoyage, utilisez un chiffon doux, antistatique et non pelucheux.

•  N'utilisez pas de produit de nettoyage chimique ou abrasif.
•  Le produit ne doit en aucun cas être plongé dans l'eau.

Élimination des déchets

a)  Produit

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent 

pas être éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.
Retirez  les  piles/accumulateurs  insérées  et  éliminez-les  séparément  du 

produit.

b)  Piles / Accumulateurs

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des 

piles usagées) de rapporter toutes les piles et batteries usagées, il est interdit de les 

jeter dans les ordures ménagères.

Les  piles/accumulateurs  qui  contiennent  des  substances  toxiques  sont 

caractérisées par les symboles ci-contre qui indiquent l'interdiction de les 

jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd 

prépondérant  sont  :  Cd  =  cadmium,  Hg  =  mercure,  Pb  =  plomb  (la 

désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole 

de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux 

centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous 

les points de vente de piles/accumulateurs.

Vous  respectez  ainsi  les  ordonnances  légales  et  contribuez  à  la  protection  de 

l'environnement.

Caractéristiques techniques

Tension d’alimentation .......................2 x 1,5 V/CC piles, Type AAA
Durée de vie de la pile........................env. 12 mois
Zone d'affichage de la température

 

de -10 à +60 °C

Zone d'affichage de l'humidité .........20 - 90 % HR
Conditions de service .........................0 à +50 °C, 20 - 90 % HR
Conditions de stockage......................0 à +50 °C, 20 - 90 % HR
Dimensions (L x L x H) ........................

82 x 31 x 96 mm

Poids

......................................................

120 g (sans les piles)

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication 

correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright

2014

par Conrad Electronic SE. 

V1_0714_02-DS

Содержание 1208054

Страница 1: ...en Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima nicht in tropischem Klima Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das...

Страница 2: ...igenden Temperatur zu verändern Celsius oder Fahrenheit sind möglich C F c Alarmsignal Schlummermodus Wird das Wecksignal zur eingestellten Weckzeit ausgelöst blinkt das Weckrufsymbol im LC Display Das Wecksignal ertönt für 2 Minuten Das akustische Wecksignal beginnt mit langsamen Tönen und wird dann schneller der Crescendo Alarm Es kann während dieser Zeit jederzeit unterbrochen werden Schlummerf...

Страница 3: ... condensation could destroy the product Always allow the product to first reach room temperature before it is connected and used This could possibly take several hours In schools educational facilities hobby and DIY workshops the product is to be operated under the responsible supervision of qualified personnel Correct polarity must be observed while inserting the rechargeable batteries Rechargeab...

Страница 4: ...y time snooze function 1 Press the UP button 13 to activate the alarm with the set alarm time The wake up alarm symbol is displayed on the LCD 2 Press the SNOOZE LIGHT button 11 or SNOOZE 16 button to interrupt the alarm for 8 minutes snooze function 3 Press any other button to end the wake up signal d Maximum minimum measured values 1 Press the MAX MIN button 15 to display the saved maximum value...

Страница 5: ...locaux fermés l utilisation en plein air est interdite Impérativement éviter tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bains etc Utilisez uniquement le produit dans les régions à climat modéré pas dans les régions à climat tropical N utilisez jamais immédiatement le produit lorsqu il vient d être transporté d un local froid à un local chaud L eau de condensation pourrait dans des condit...

Страница 6: ...ition d alarme Lorsque l alarme se déclenche à l heure réglée le symbole d alarme clignote sur l écran LCD L alarme retentit pendant 2 minutes L alarme acoustique commence avec des sons lents et accélère alarme Crescendo Il est possible de l interrompre à tout moment pendant cette période fonction de répétition 1 Appuyez sur la touche UP 13 pour activer l alarme avec l heure d alarme configurée le...

Страница 7: ...aatsen of vervangen van de batterijen Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt dus niet in de open lucht Contact met vocht bijv in de badkamer moet absoluut worden voorkomen Gebruik het product uitsluitend in een gematigd klimaat niet in een tropisch klimaat Gebruik het product nooit direct wanneer het van een koude in een warme ruimte werd gebracht Het hierbij ontstane cond...

Страница 8: ...ert op het LCD display zodra de wekker afgaat De wekker gaat gedurende 2 minuten af Het akoestisch alarm begint met langzame tonen en wordt vervolgens sneller het crescendo alarm Het kan tijdens deze periode op elk moment worden onderbroken sluimerfunctie 1 Druk op de toets UP 13 om het alarm met de ingestelde tijd te activeren het wekkersymbool verschijnt op het LCD display 2 Druk op de toets SNO...

Отзывы: