Renkforce 1208054 Скачать руководство пользователя страница 3

  Operating instructions 

  Thermo-/hygrometer with weather forecast

 

Item no. 1208054 

Intended use

The product is used to measure room temperatures in degrees Celsius (°C) as well as 

relative humidities (RH%), which are displayed on the integrated LCD. The maximum 

values of a day are saved and can be called up on the same day until midnight. An 

integrated digital clock displays the date and time. The integrated alarm function alerts 

punctually at the set time. The product issues a weather forecast and assesses the 

current environmental situation with comfort symbols. The product is only designed 

for measurements indoors. The product is intended for desktop use. The manufacturer 

shall not be responsible for inaccurate display, measured values or weather forecasts 

and their consequences.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. 

If you use the product for purposes other than those described above, the product may 

be damaged. In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, 

fire,  electric  shock  etc.  Read  the  instructions  carefully  and  keep  them.  Make  this 

product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All 

company names and product names are trademarks of their respective owners. All 

rights reserved.

Delivery content

• 

Thermo-/hygrometer

• 

Operating instructions

Safety instructions                       

Read the operating instructions carefully and especially observe the safety 

information. If you do not follow the safety instructions and information on 

proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting 

personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the 

warranty/guarantee.

• 

The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.

• 

Do not leave packaging material lying around carelessly. These may 

become dangerous playing material for children.

• 

Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong 

jolts, high humidity, moisture, flammable gases, vapours and solvents.

• 

Do not place the product under any mechanical stress.

• 

If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of 

operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no 

longer be guaranteed if the product:

 - is visibly damaged, 
 - is no longer working properly, 
 - has been stored for extended periods in poor ambient conditions or 
 - has been subjected to any serious transport-related stresses.

• 

Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a 

low height can damage the product.

• 

Do not open/dismantle the product (except for inserting/changing the 

batteries as described in the instructions).

• 

It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with 

moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances.

• 

Use the product only in temperate climates, not in tropical climates.

• 

Never use the product when it has just been brought from a cold room 

to a warm room. The resulting condensation could destroy the product. 

Always  allow  the  product  to  first  reach  room  temperature  before  it  is 

connected and used. This could possibly take several hours.

• 

In schools, educational facilities, hobby and DIY workshops, the product 

is to be operated under the responsible supervision of qualified personnel.

• 

Correct polarity must be observed while inserting the (rechargeable) 

batteries. 

• 

(Rechargeable) batteries should be removed from the device if it is not 

used for a long period of time to avoid damage through leaking. Leaking 

or damaged (rechargeable) batteries might cause acid burns when in 

contact with skin, , therefore use suitable protective gloves to handle 

corrupted (rechargeable) batteries.

• 

(Rechargeable) batteries must be kept out of reach of children. Do not 

leave (rechargeable) batteries lying around, as there is risk, that children 

or pets swallow them.

• 

All (rechargeable) batteries should be replaced at the same time. 

Mixing  old  and  new  (rechargeable)  batteries  in  the  device  can  lead  to 

(rechargeable) battery leakage and device damage.

• 

(Rechargeable) batteries must not be dismantled, short-circuited or 

thrown into fire. Never recharge non-rechargeable batteries. There is a 

risk of explosion!

• 

Do not use batteries along with accumulators (rechargeable batteries).

• 

Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of 

the device.

•  Maintenance, modifications and repairs are to be performed exclusively 

by an expert or at a qualified shop.

• 

If you have questions which remain unanswered by these operating 

instructions, contact our technical support service or other technical 

personnel.

Operating elements and displays

MODE/SET UP

DOWN MAX/MIN SNOOZE

2

3

5
6

7
8

10

11

12 13 14 15 16

4

1

9

Front side

Rear side and top side

1

Time/date display

9

Stand

2

Comfort symbols

10

Battery compartment cover

3

Weather forecast symbols

11

SNOOZE/LIGHT

 button  

(top side)

4

MAX/MIN

 symbol

12

MODE

/

SET

 button (settings)

5

Temperature

13

UP

 button

6

Humidity

14

DOWN

 button

7

Alarm display

15

MAX/MIN

 button

8

Day of the week

16

SNOOZE

 button (snooze 

function)

Explanation of symbols

Pleasant (temperature 20 - 25 °C,
humidity 40-70 %)

Sunny

Dry (humidity <40%)

Partly cloudy

Wet (humidity >70%)

Cloudy

Month

Rainy

Day

Snooze function symbol

Display of the second 12 hour cycle 

of the day

Symbol of the temperature 

display

Wake-up alarm symbol

Symbol of the humidity display

Operation

a)  Insert batteries

1.  Remove the battery compartment cover (10) on the rear side of the 

 

thermo-/hygrometer.

2. 

Insert two 1.5 V/DC batteries of type AAA/Micro (not included) with correct polarity 

in the battery compartment (observe plus/+ and minus/-). A beeping sound from 

the thermo-/hygrometer indicates that it is ready for operation. 

3.  Close the battery compartment.

In principle the thermo-/hygrometer can be operated with batteries. Due to 

lower voltage (rechargeable battery = 1.2 V, battery = 1.5 V) and lower 

capacity of rechargeable batteries, the operating time is shorter than with 

batteries. If you wish to use rechargeable batteries in spite of these 

limitations,  it  is  imperative  that  you  use  special  NiMH  rechargeable 

batteries with low self-discharge. We recommend that you preferably use 

high quality alkaline batteries to ensure long and safe operation.

Содержание 1208054

Страница 1: ...en Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Feuchtigkeit z B im Badezimmer u ä ist unbedingt zu vermeiden Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima nicht in tropischem Klima Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das...

Страница 2: ...igenden Temperatur zu verändern Celsius oder Fahrenheit sind möglich C F c Alarmsignal Schlummermodus Wird das Wecksignal zur eingestellten Weckzeit ausgelöst blinkt das Weckrufsymbol im LC Display Das Wecksignal ertönt für 2 Minuten Das akustische Wecksignal beginnt mit langsamen Tönen und wird dann schneller der Crescendo Alarm Es kann während dieser Zeit jederzeit unterbrochen werden Schlummerf...

Страница 3: ... condensation could destroy the product Always allow the product to first reach room temperature before it is connected and used This could possibly take several hours In schools educational facilities hobby and DIY workshops the product is to be operated under the responsible supervision of qualified personnel Correct polarity must be observed while inserting the rechargeable batteries Rechargeab...

Страница 4: ...y time snooze function 1 Press the UP button 13 to activate the alarm with the set alarm time The wake up alarm symbol is displayed on the LCD 2 Press the SNOOZE LIGHT button 11 or SNOOZE 16 button to interrupt the alarm for 8 minutes snooze function 3 Press any other button to end the wake up signal d Maximum minimum measured values 1 Press the MAX MIN button 15 to display the saved maximum value...

Страница 5: ...locaux fermés l utilisation en plein air est interdite Impérativement éviter tout contact avec l humidité par ex dans la salle de bains etc Utilisez uniquement le produit dans les régions à climat modéré pas dans les régions à climat tropical N utilisez jamais immédiatement le produit lorsqu il vient d être transporté d un local froid à un local chaud L eau de condensation pourrait dans des condit...

Страница 6: ...ition d alarme Lorsque l alarme se déclenche à l heure réglée le symbole d alarme clignote sur l écran LCD L alarme retentit pendant 2 minutes L alarme acoustique commence avec des sons lents et accélère alarme Crescendo Il est possible de l interrompre à tout moment pendant cette période fonction de répétition 1 Appuyez sur la touche UP 13 pour activer l alarme avec l heure d alarme configurée le...

Страница 7: ...aatsen of vervangen van de batterijen Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt dus niet in de open lucht Contact met vocht bijv in de badkamer moet absoluut worden voorkomen Gebruik het product uitsluitend in een gematigd klimaat niet in een tropisch klimaat Gebruik het product nooit direct wanneer het van een koude in een warme ruimte werd gebracht Het hierbij ontstane cond...

Страница 8: ...ert op het LCD display zodra de wekker afgaat De wekker gaat gedurende 2 minuten af Het akoestisch alarm begint met langzame tonen en wordt vervolgens sneller het crescendo alarm Het kan tijdens deze periode op elk moment worden onderbroken sluimerfunctie 1 Druk op de toets UP 13 om het alarm met de ingestelde tijd te activeren het wekkersymbool verschijnt op het LCD display 2 Druk op de toets SNO...

Отзывы: