Renault CLIO II RS PHASE II Скачать руководство пользователя страница 8

PRECAUTIONS DE SECURITE

Afin de prévenir tout dommage matériel ou corporel, faire évoluer les modèles radiocommandes de façon
responsable en suivant au minimum les quelques recommandations ci-après. Prendre l’environnement en
considération. Ne jamais faire évoluer les modèles R/C près de personne ou animaux et ne pas les considérer
humains ou animaux comme des obstacles à éviter ! Ne jamais faire évoluer les modèles dans la rue ou sur une
route : ils peuvent causer de graves accidents de la circulation. Pour éviter tout dommage matériel ou corporel,
ne pas faire évoluer les modèles dans un espace restreint ou bondé . Tenir compte de l’environnement. Eviter
les évolutions dans les endroits ou le bruit peut entrainer des désagrements. Ne jamais faire évoluer le modèle
près d’une source de chaleur ou d’une flamme sous peine d’accidents sérieux. La collision du modèle avec
d’autres objets entraine des dommages matériels aux objets et au modèle proprement dit, utiliser votre voiture
dans les zones dégagées. S’assurer que la personne d’autre n’utilise la même fréquence dans les environs.
L’utilisation simultanée de le même fréquence pour les modèles roulants, volants ou navigants peut entrainer la
perte de contrôle des modèles et causer de sérieux accidents. N’utiliser que du carburant spécial pour modèles
réduits. Ne jamais utiliser d’essence ou autre carburant qui peuvent exploser et brûler causant dommages
matériels et blessures graves. Bien lire les précautions d’utilisations sur le contenant et s’y conformer. Un usage
incorrect du carburant peut entrainer de dommages matériels et corporels. Seul l’utilisateur est personnellement
responsable de l’usage qu’il faut du produit.

CHALEUR, FEU ET CARBURANT

Les éléments tels que le moteur, l’échappement ... deviennent très chauds lors des évolutions et peuvent
causer de sérieuses brûlures si on les touche ! Ne pas toucher les pièces en mouvement telles que les arbres
d’entrainement, les pignons ... car leur rotation rapide peut entrainer de blessures graves. N’utiliser que du
carburant pour le modélisme. Ne jamais employer d’essence ou autres carburants pouvant exploser et
s’enflammer et donc provoquer de sérieuses brûlures / blessures. Manipuler le carburant uniquement dans les
zones bien ventilées. Le tenir éloigné d’une flamme ou de toutes autres sources de chaleur. Ne jamais faire le
plein du modèle ou effectuer l’amorçage avec la batterie ou l’accu de démarrage connecté au moteur. Le
carburant est toxique : éviter le contact avec la peau et les yeux. Le tenir éloigné des enfants.

MAINTENANCE

Les éléments tels que le moteur, l ‘échappement ... deviennent très chauds lors des évolutions et peuvent
causer de sérieuses brûlures si on les touche ! En conséquence, laisser refroidir avant d’entamer le nettoyage
ou l’entretien du modèle. Ne jamais laisser de carburant dans le réservoir. Faire évoluer le modèle jusqu’à vider
le réservoir! Nettoyer la chambre du pot d’échappement. Il est impératif de maintenir le filtre à air propre.

SECURITÉ

AVANT PREMIÈRE UTILISATION

• Mettre des piles neuves dans l’ émetteur (8 pcs) et dans le boîtier piles de la voiture (4 pcs)
• Vérifier que les commandes de la radio correspondent avec les mouvements de la voiture (gas-frein et

direction)

POIGNE DE GAS

Position tiré > Marche avant
Position neutre > Moteur au ralenti et  la voiture freine un petit peu
Position pousé> Le frein est actionné

VOLANT

Position gauche > Voiture tourne à guache
Position droite > Voiture tourne à droite

• Charger le chauffe bougie avec le chargeur ( 14 heures )
• S’assurer que les écrous et boulons, et plus particulièrement les vis pointeau sont bien serrés
• S’assurer que le filtre à air et l’échappement sont propres et correctements installés. Ne jamais faire évoluer

le

modèle sans ces éléments sous peine d’endommagement important du moteur.

• S’assurer que les durités ne sont pas fendues ou obstruées. Ceci peut entrainer des fuites ou même une

casse moteur.

• Il faut bien roder le moteur avant le première utilisation (Voir page pour le rodage du moteur)

AVANT CHAQUE UTILISATION

• S’assurer que les piles de l’émetteur et du récepteur sont neuves. Des piles déchargées peuvent entrainer

une perte de controle du modèle.

LISTE DE CONTRÔLE

Содержание CLIO II RS PHASE II

Страница 1: ...Ref 77 11 219 121 Version EURO 77 11 219 635 Version UK CLIO II RS PHASE II 1 10 scale gas powered racing car 2WD 2 11 cc pull start engine...

Страница 2: ...RNATIONALE PROTECH TEL 32 14 25 92 83 FAX 32 14 25 92 89 email info promodels be http www protech be SAV FRANCE PROTECH FRANCE Tel 33 03 80 32 03 08 Fax 33 03 80 32 03 09 email info promodels be Afin...

Страница 3: ...sje schuiven Slide the aerial in the red tube Mettre le tube rouge dans le support Plaats de antenne in de antenne houder Place the aerial tube in the holder Monter le tube en silicone De silicone ada...

Страница 4: ...dysteunen Plaats de body clips in het 2de gaatje Rear body posts Put the body clips into the 2nd hole from the top Brancher le glowstart au chargeur temps de charge 14 heures Sluit de glowstart op de...

Страница 5: ...ilter Luchtfilter Luftfilter Lanceur Pull starter Trekstarter Seilzugstarter Pointeau principal 1 Main needle 1 Hoofdregelnaald 1 Hauptdusennadel 1 Vis de reprise 2 Low end needle 2 Regelnaald 2 Dusen...

Страница 6: ...Main needle 1 Hoofdregelnaald 1 Hauptdusennadel 1 Lanceur Pull starter Trekstarter Seilzugstarter Bougie Glowplug Gloeiplug Gluhkerze Lanceur Pull starter Trekstarter Seilzugstarter Pointeau principal...

Страница 7: ...frein Throttle lever Gashendel Gashendel Trim gas frein Throttle trim Gastrim Gas Trim Trim de direction Steering trim Stuurtrim Steuer Trim Antenne Indication LED LED indication LED indicatie LED An...

Страница 8: ...trainer de blessures graves N utiliser que du carburant pour le mod lisme Ne jamais employer d essence ou autres carburants pouvant exploser et s enflammer et donc provoquer de s rieuses br lures bles...

Страница 9: ...t direction POIGNE DE GAS Position tir Marche avant Position neutre Moteur au ralenti et la voiture freine un petit peu Position pous Le frein est actionn VOLANT Position gauche Voiture tourne guache...

Страница 10: ...gie Moteur noyer D visser la bougie fermer le pointeau principal et tirer au lanceur pour vider le moteur de carburant LE MOTEUR CALE FORT QUAND ON TIRE AU LANCEUR Moteur noyer D visser la bougie ferm...

Страница 11: ...kt Gebruik de brandstof enkel in goed geventileerde ruimtes Houd de brandstof buiten het bereik van kinderen of warmtebronnen Vul de brandstoftank nooit als de startbatterij op de motor aangesloten is...

Страница 12: ...r goed of alle schroeven moeren en andere onderdelen goed vast zitten Gebruik een weinig olie of vet op de draaiende delen enkel indien nodig CONTROLELIJST STARTEN EN INLOPEN HOE DE MOTOR TE STARTEN 1...

Страница 13: ...n trek verschillende keren aan de trekstarter om de overtollige brandstof te verwijderen DE MOTOR BLOKKEERT ALS AAN DE TREKSTARTER GETROKKEN WORDT Te veel brandstof in de motor Shroef de gloeiplug los...

Страница 14: ...nsmitter 8 pcs and in the receiver battery box 4 pcs Check carefully the control functions of the transmitter corresponds with the movements on the car Throttle Steering THROTTLE TRIGGER Pulled positi...

Страница 15: ...lowplug to clear the fuel from the glow element Remount the glowplug and restart at step 4 RUNNING IN THE ENGINE The first needle to set up is the main needle 1 that controls the flow of fuel at full...

Страница 16: ...nes Tick over too low Screw in the throttle stop screw 3 until tick over is correct Engine worn out Replace liner and piston or send the engine back to the aftersales service THE ENGINE RUNS OK BUT ST...

Страница 17: ...1 2 3 TECHNICAL PLAN...

Страница 18: ...4 5 6 TECHNICAL PLAN...

Страница 19: ...7 8 9 TECHNICAL PLAN...

Страница 20: ...10 11 12 TECHNICAL PLAN...

Страница 21: ...13 14 15 TECHNICAL PLAN...

Страница 22: ...16 17 TECHNICAL PLAN...

Страница 23: ...18 19 TECHNICAL PLAN...

Страница 24: ...20 21 TECHNICAL PLAN...

Страница 25: ...mm shaft Knuckle and hub Tie rod 69mm Servo mount Engine mount Wheel stopper Front rims 6 spoke Spur gear 15T Differential set Differential case Diff gear set 8x14x4 ball bearing Spur gear 15T 4x29mm...

Страница 26: ...rator needle o ring set T0600 210 10 Dust rubber protection T0600 210 14 Idling adj screw set T0600 210 15 O ring outer carburator T0600 211 One way start shaft T0600 212 Rear cover screw T0600 213 Re...

Страница 27: ...aat bocht TUNING Contenu du set 5X Carburant sp cial mod lisme DAYTONA 10 1L A obtenir chez le fourniseur PROTECH sous le num ro D14101R Set contents 5X Modelling fuel DAYTONA 10 1L Obtainable by the...

Страница 28: ...n AA PACKS Contenu du set 1X Chargeur metteur r cepteur version EURO 12X Piles AA rechargeables EURO CHARGER PACK Set contents 1X Charger RX TX EURO version 12X Rechargeable batteries AA size Set inho...

Отзывы: