fra
Traduction de la notice d’utilisation originale
Fig. 1
1 Mandrin à serrage rapide
2 Bague de réglage du couple
3 Levier de présélection de la plage de vitesse
de rotation Hi/Lo
4 Sélecteur de sens de rotation
5 Interrupteur à bouton-poussoir de sécurité
(interrupteur d’accélération)
6 Lampe de travail à LED
7 Poignée d’interrupteur
8 Accu
9 Crochet à ceinture
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité, instructions, textes des figures et caractéristiques
techniques de cet outil électrique. Le non-respect des instructions suivantes peut entraîner un risque de décharge
électrique, de brûlures et d’autres blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour usage ultérieur.
Le terme «outil électrique» utilisé dans les consignes de sécurité se réfère aux outils électriques sur secteur (avec
câble secteur) et aux outils électriques sur accu (sans câble secteur).
1) Sécurité du poste de travail
a) Maintenir le poste de travail dans un état propre et bien éclairé. Le désordre et un poste de travail non
éclairé peuvent être source d’accident.
b) Ne pas travailler avec l’outil électrique dans un milieu où il existe un risque d’explosion, notamment
en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des
étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière ou aux vapeurs.
c) Tenir les enfants et les tierces personnes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Un utilisateur
distrait risque de perdre le contrôle de l’appareil.
2) Sécurité électrique
a) La fiche mâle de l’outil électrique doit être appropriée à la prise de courant. La fiche mâle ne doit en
aucun cas être modifiée. Ne pas utiliser d’adaptateur de fiche avec un outil électrique équipé d’une mise à
la terre. Des fiches mâles non modifiées et des prises de courant appropriées réduisent le risque d’une décharge
électrique.
b) Éviter le contact avec des surfaces mises à la terre, telles que les tubes, radiateurs, cuisinières et
réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de décharge électrique lorsque le corps est en contact avec la terre.
c) Tenir l’outil électrique à l’abri de la pluie et de l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil électrique
augmente le risque de décharge électrique.
d) Ne pas utiliser le câble pour des fins auxquelles il n’a pas été prévu, notamment pour porter l’outil
électrique, l’accrocher ou le débrancher en tirant sur la fiche mâle. Tenir le câble à l’abri de la chaleur,
de l’huile, des arêtes vives et des pièces en mouvement de l’appareil. Les câbles endommagés ou emmêlés
augmentent le risque de décharge électrique.
e) Pour travailler avec l’outil électrique à l’extérieur, n’utiliser que des rallonges dont l’usage est autorisé
à l’extérieur. L’utilisation d’une rallonge appropriée pour l’extérieur réduit le risque de décharge électrique.
f) Si l’utilisation de l’outil électrique en milieu humide est inévitable, utiliser un déclencheur par courant
de défaut. L’utilisation d’un déclencheur par courant de défaut réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Être attentif, veiller à ce que l’on fait et se mettre au travail avec bon sens si l’on utilise un outil élec
trique. Ne pas utiliser l’outil électrique en étant fatigué ou en étant sous l’influence de drogues, d’alcools
ou de médicaments. Lors de l’utilisation de l’outil électrique, un moment d’inattention peut entraîner des
blessures graves.
b) Porter des équipements de protection individuelle et toujours des lunettes de protection. Le port
d’équipements de protection individuelle, comme un masque antipoussière, des chaussures de sécurité anti-
dérapantes, un casque de protection ou une protection de l’ouïe selon le type de l’utilisation de l’outil électrique,
réduit le risque de blessures.
c) Éviter toute mise en marche involontaire ou incontrôlée. Vérifier que l’outil électrique est arrêté avant de
le saisir, de le porter ou de le raccorder au secteur et à l’accu. Ne jamais transporter un appareil électrique
avec le doigt sur l’interrupteur ou brancher un appareil en marche au secteur (risque d’accidents).
21
Содержание Helix VE
Страница 2: ...Fig 1 6 5 8 4 1 2 3 7 9 2...
Страница 165: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 7 8 9 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b rus 165...
Страница 166: ...rus c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a 166...
Страница 167: ...rus 7 Hi Lo 4 5 6 FFP2 16 REMS 10 1 5 10 30 2 5 167...
Страница 168: ...rus REMS REMS REMS REMS REMS REMS 6 A 168...
Страница 171: ...rus Li Ion Li Ion 1 2 REMS Li Ion 571560 0 C 40 C 2 2 3 3 Lo 3 Hi Lo Hi 3 1 2 3 2 1 25 1 25 2 4 4 5 4 1 4 3 171...
Страница 173: ...rus REMS CleanM 140119 4 2 REMS Helix VE 5 5 1 REMS Li Ion Ni Cd REMS 5 2 Li Ion Ni Cd 2 3 REMS 5 3 2 2 2 4 5 4 173...
Страница 174: ...rus 6 REMS Helix VE 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de 5 5 2 2 2 4 174...
Страница 175: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 LED 7 8 9 1 a 2 3 ell 175...
Страница 176: ...4 5 6 ell 176...
Страница 177: ...7 Hi Lo 4 5 LED 6 FFP2 16 REMS 10 m 1 5 mm 10 30 m 2 5 mm LED REMS REMS LED ell 177...
Страница 178: ...ell REMS REMS REMS LED REMS 6 II CE 178...
Страница 193: ...1 1 2 3 Hi Lo 4 5 6 7 8 9 1 a 2 a 3 a bul 193...
Страница 194: ...bul 4 a 5 a 6 a 194...
Страница 195: ...bul 7 Hi Lo 4 5 6 FFP2 16 REMS 10 m 1 5 mm 10 30 m 2 5 mm REMS 195...
Страница 196: ...bul REMS REMS REMS REMS REMS 6 A 196...
Страница 201: ...bul 4 2 REMS Helix VE DC DC 5 5 1 DC REMS Li Ion Ni Cd REMS 5 2 Li Ion Ni Cd 2 3 REMS 5 3 2 2 2 4 5 4 5 5 2 2 2 4 201...
Страница 202: ...bul 6 REMS Helix VE 7 12 REMS REMS REMS REMS CISG 8 www rems de Downloads Parts lists 202...
Страница 230: ...230...