background image

Réparations effectuées par des personnes
non autorisées.

Utilisation d’accessoires non autorisés

Branchement de l’appareil dans une prise
possédant une tension ou un courant
inadéquat.

Toute autre circonstance hors de notre
contrôle.

Temps fini d'usage normal sur la grille de
mini-rasoir.

Aucune responsabilité ou obligation n’est 
présumée pour l’installation ou l’entretien de 
cet appareil.

REMINGTON NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS NI DES DOM-
MAGES-INTÉRÊTS PARTICULIERS RÉSULTANT DE L’UTILI-
SATION DE CET APPAREIL

.

TOUTES LES GARANTIES

LÉGALES INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX
GARANTIES LÉGALES CONCERNANT LA JUSTESSE ET LA
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE SE LIMITENT À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS SUIVANT LA DATE D’ACHAT.

Cette garantie vous donne des droits précis et
vous pourriez également bénéficier de droits qui
varient d’une province à l’autre. Certaines
provinces ne permettent pas d’exclure ou de
limiter les dommages accessoires,indirects ou
particuliers aussi longtemps que la garantie est
en vigueur ; par conséquent,les restrictions et
les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent
ne pas s’appliquer à vous.

Résidents des États-Unis : pour commander, c o m-
muniquez avec nous au 800 736-4648, v i s i t e z -
nous au www. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m , ou visitez
votre détaillant local.

Résidents du Canada :en ce qui concerne tous
les accessoires pour rasoir, veuillez appeler au
800 268-6531 ou écrire à l’adresse suivante :
Remington Products (Canada) Inc.,C.P. 601,
Succursale « T »,Service A-100,3019,rue
Dufferin, Toronto  (Ontario) Canada M6B 3T7.

Garantie

Service de garantie

Aux États-Unis et au Canada, le service est
effectué par nos Centres de serv i c e
Remington et plus de 300 détaillants autorisés.
Si vous voulez obtenir l’adresse du détaillant
autorisé le plus près de chez vous, v o u s
pouvez nous appeler au 800 736-4648 pour
les États-Unis ou au 888 277-6333 au
C a n a d a , visiter notre site Web au www. r e m-
ington-products.com ou consulter votre
annuaire sous la rubrique « Rasoirs électriques ».

Les clients américains peuvent poster leur
appareil port payé, a c c o m p agné du reçu de
caisse et d’une lettre expliquant le problème,
à l’adresse suivante :
Remington Products Company, L . L . C .
60 Main St.
B r i d g e p o r t , CT 06604
A t t e n t i o n :S e rvice Department

CONSERVEZ VOTRE REÇU DE CAISSE
COMME PREUVE D’ACHAT POUR LES FINS
DE LA GARANTIE.

Communiquez avec nous si vous avez
des questions ou commentaires : 

Remington Products Company L.L.C.
20 Constitution Boulevard South
P. O . Box 884
S h e l t o n , CT 06484-0884
A t t n : Consumer A f f a i r s
800 736-4648

w w w. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m

Remington Products (Canada) Inc.
6 1 , rue A m b e r
Markham  (Ontario) L3R 3J7
Attention : S e rvice à la cl i e n t è l e
888 277-6333

w w w. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m

Garantie de rendement

Garantie de rendement

Garantie de remboursement de Remington

®

Si,dans les trente jours suivant l’achat de votre
produit Remington

®

, vous n’en êtes pas satisfait

et désirez vous faire rembourser, retournez voir le
détaillant chez qui vous l’avez acheté et redonnez-
lui l’appareil ainsi que le reçu de caisse. R e m i n g t o n
remboursera tous les détaillants qui acceptent
des appareils dans les trente jours suivant la
date de l’achat. Si vous avez des questions rel -
ativement à cette garantie de remboursement,
veuillez appeler au 800 736-4648 aux États-
Unis et au 888 277-6333 au Canada.

Garantie complète de deux ans

Remington garantit ce produit contre toute
défectuosité due à des défauts dans les matéri-
aux ou à des erreurs de main-d’œuvre pour une
période de deux ans à compter de la date
d’achat,à l’exception des dommages mention-
nés ci-dessous et des pièces devant être rem-
placées selon un entretien normal :

Si ce produit devait s’avérer défectueux au cours
de la période de garantie,Remington le réparera
ou choisira de le remplacer et ce,sans frais.
Nous vous retournerons le produit port payé,
pourvu que vous ayez effectué ce qui suit dans
les deux années suivant la date d’achat :

1.Retourner le produit en entier, en personne ou

par la poste,port payé,à un centre de service
Remington ou chez un détaillant autorisé.

2.Joindre l’original du reçu de caisse avec 

le produit.

3.Inclure une description du problème ou de 

la défectuosité.

4.Ne pas retourner le produit au magasin où

vous l’avez acheté.

Cette garantie ne couvre pas les produits
endommagés par ce qui suit :

Accident,usage abusif ou modification
apportée à l’appareil.

Remington et Easy-View sont des marques
de commerce de Remington Products
C o m p a ny, L . L . C . aux États-Unis 

© 2003 R.P. C ,L . L . C . Tr avail #WS03-011
11/03 Pièce no 14851
Brevet en instance.

Remington Products Company, L . L . C .
60 Main Street
B r i d g e p o r t , CT 06604

Remington Products (Canada) Inc.
6 1 , rue A m b e r
Markham  (Ontario) L3R 3J7

FABRIQUÉ EN CHINE

34

35

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Trim & Shape WPG-150

Страница 1: ...Use and Care Guide WPG 150 Women s Personal Grooming Kit All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 2: ...able power cords from appliances for storage Dispose of used batteries properly Do not incinerate Batteries may explode if overheated Do not wrap them in metal or aluminum foil Wrap in newspaper before discarding Remington suggests that you contact local town city officials to determine proper battery redemption site s in your area Do not attempt to recharge alkaline heavy duty or regular batterie...

Страница 3: ...ail trimmer attachment D Mini shaver attachment E Cosmetic trimmer F Adjustable comb attachment G Charging adapter H Blade oil I Cleaning brush J Storage pouch K Protective cap for mini shaver Groomer Parts B I G C F A E J H K D All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 4: ...irritation How to Use First Charge it Before using your personal groomer for the first time put it on charge for 14 16 hours To charge your groomer Your groomer automatically begins to recharge as soon as it is plugged into the charging adapter While it is charging the red indicator lightwill be on Your groomer cannot be turned on while it is charging Do not attempt to operate groomer when it is p...

Страница 5: ...is appliance does not contain any user serviceable parts Bring this appliance to an authorized service representative for service 8 To assure optimal performance Remington recommends you turn off the groomer after each use and unplug the adapter when it s not being used to recharge the groomer Clean your groomer regularly Cleaning with brush Your groomer s cutting blades are perma nently lubricate...

Страница 6: ...LITY ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations and exclusions may not apply to you U S reside...

Страница 7: ...L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Remington Products Canada Inc 61 Amber Street Markham Ontario L3R 3J7 12 WPG 150 Juego de Arreglo Personal para Mujeres Guía de Uso y Cuidado All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 8: ...rvicio pesado o normales del tipo alcalino ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de sufrir quemaduras incendios descargas eléctricas o lesiones Para uso hogareño únicamente Nunca debe dejar desatendido el artefacto mientras esté enchufado salvo cuando esté cargando una unidad recargable Es necesario estar atento cuando los niños o las personas inválidas usan el artefacto o bien cuando alguien lo em...

Страница 9: ...ini afeitadora E Recortador cosmético F Accesorio de peine ajustable G Adaptador del cargador H Aceite para las cuchillas I Cepillo de limpieza J Bolsa de almacenaje K Tapa protectora de la mini afeitadora Piezas del equipo de arreglo personal B I G C F A E J H K D Características del producto All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 10: ... Accesorio de recorte de precisión más peine Puede usar la recortadora de precisión en la parte externa de su línea de bikini o añadir el accesorio de peine de 3 posiciones para recortar la parte interna de su línea de bikini 1 Para acoplar el peine de 3 posiciones basta deslizarlo en la recortadora como se muestra 2 Oprima el botón para soltar el peine cuando ajuste el largo del mismo Otros usos ...

Страница 11: ...a los accesorios tendrá que lubricar las cuchillas una vez al mes con un aceite especial para cuchillas Simplemente extienda de 1 a 2 gotas de aceite ligera mente sobre las cuchillas con la yema del dedo Limpie el exceso de aceite de las cuchillas o el recortador Precauciones acerca del aceite Utilice sólo el aceite ligero suministrado u otro aceite adecuado como el aceite para máquinas de coser E...

Страница 12: ...tes pasos dentro de los dos años de la fecha de compra 1 Devolver el producto completo en persona o por correo con franqueo pagado a un Centro de Servicio Técnico Remington propio o un Taller Autorizado 2 Acompañar el recibo de compra original 3 Incluir una descripción del problema o defecto 4 No tiene que devolver el producto al lugar donde lo adquirió Esta garantía no cubre productos dañados a c...

Страница 13: ...PG 150 Trousse personnelle de toilette pour femmes Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Remington Products Canada Inc 61 Amber Street Markham Ontario L3R 3J7 24 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 14: ...UCTIONS Table des matières Anglais 1 Espagnol 13 Français 25 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ARRÊT puis retirez la fiche de la prise de courant Pour le rangement retirez les cordons d alimentation amovibles des appareils N utilisez pas cet appareil si la tête de coupe ou les grilles sont endommagées ou brisées car vous pourriez vous blesser Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement pour l...

Страница 15: ...essoire de rasage détaillé D Accessoire mini rasoir E Rasoir cosmétique F Accessoire peigne réglable G Adaptateur chargeur H Huile à lame I Brosse de nettoyage J Étui de rangement K Capuchon protecteur pour le mini rasoir Pièces du rasoir B I G C F A E J H K D All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 16: ...ion lorsque vous utilisez ce rasoir N utilisez jamais le rasoir si le bloc couteau est endommagé ou brisé Accessoires Votre rasoir personnel possède cinq acces soires pour tous vos besoins de rasage Il suffit de poser l accessoire sur la poignée et de le tourner dans le sens horaire jusqu à ce que les symboles soient alignés Rasoir de précision et accessoire peigne Vous pouvez utiliser le rasoir d...

Страница 17: ... lames une fois par mois avec un lubrifiant conçu à cet effet Avec le bout du doigt étendez simplement une à deux gouttes de lubrifiant sur les lames Essuyez tout excédent sur les lames ou la tondeuse Précautions à prendre avec le lubrifiant N employer que le lubrifiant léger fourni avec l appareil ou un produit compatible tel qu un lubrifiant pour machine à coudre ces lubrifiants ne s évaporent p...

Страница 18: ...TRE REÇU DE CAISSE COMME PREUVE D ACHAT POUR LES FINS DE LA GARANTIE Communiquez avec nous si vous avez des questions ou commentaires Remington Products Company L L C 20 Constitution Boulevard South P O Box 884 Shelton CT 06484 0884 Attn Consumer Affairs 800 736 4648 www remington products com Remington Products Canada Inc 61 rue Amber Markham Ontario L3R 3J7 Attention Service à la clientèle 888 2...

Страница 19: ...Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Remington Products Canada Inc 61 Amber Street Markham Ontario L3R 3J7 36 All manuals and user guides at all guides com ...

Отзывы:

Похожие инструкции для Trim & Shape WPG-150