background image

74

75

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

7  Kabel se ne smije rotirati, presavijati i umotavati oko uređaja

8  Nemojte koristiti uređaj ako je ošte en ili neispravan.

9  Ako je kabel ošte en, radi izbjegavanja opasnosti, mora ga zamijeniti proizvođa , 

ovlašteni servis ili osoba sli ne stru nosti.

10  Ovaj uređaj nije namenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu

11  Ostavite da se uređaj ohladi prije  iš enja i pohranjivanja.

 
 

UPUTE ZA UPORABU

1  Prije uporabe kosa mora biti oprana, suha i raš ešljana.

2  Raspodijelite kosu na pramene. Oblikujte donje pramenove prvo.

3  Ukop ajte uređaj i pritisnite ‘on’ gumb kako bi se uklju io.

*  Kad je uređaj za oblikovanje ukop an u uti nicu, ali nije uklju en, na zaslonu  e biti 

prikazan simbol zaklju avanja koji ozna ava da je uređaj u na inu mirovanja.

4  Krenite sa oblikovanjem frizure na najnižoj temperaturi prvo. Birajte odgovaraju u 

temperaturu za Vaš tip kose korište i kontrolne gumbi na boku uređaja.

 
 

    Preporučene temperature: -

Temperatura

Tip kose

150°C - 170°C

Rijetka

170°C - 200°C

Srednja

200°C - 230°C

Gusta

6  Crtice temperature i zaslon  e prestati treperiti kad se postigne željena temperatura.

7  Tijekom gla anja pramena kose, prođite gla alom kroz cijelu dužinu kose bez 

zaustavljanja.

8  Postupak na svakom pramenu ponovite samo dvaput kako ne biste oštetili kosu.

9  Kada završite, pritisnite “of” gumb na 2 sekunde kako bi uređaj isklju ili i iskop ajte ga iz 

struje.

,

GUMB ZA FUNKCIJU ZAKLJU AVANJA

 

Podesite željenu temperaturu pritiš u i +/- gumbe i zaklju ajte željeno podešavanje 

priti šu i ‘-‘ gumb na 2 sekunde. Simbol lokota  e se pojaviti pokraj temperature. 

 

Otklju ajte podešavanje ponovnim pritiskom ‘-‘ gumba na 2 sekunde. 

,

ŠARKA LOKOT ZA POHRANJIVANJE

 

Plo ice mogu biti sastavljenje za lako pohranjivanje.

 

Zaklju ano – gurnite šarku na gore za zaklju avanje

 

Otklju avanje – povucite šarku na dole za otklju avanje

Ne zagrijevati uređaj kada je zaklju an

 

 

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

 Iskop ajte uređaj i ostavite ga da se ohladi.

 Obrišite cijelu površinu mekom vlažnom krpom.

 Ne rabite grube ili abrazivne teku ine za  iš enje ili rastvara e.

 

ZAŠTITA OKOLIŠA

Da bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u elektri nim i 

elektronskim proizvodima, svi uređaji obilježeni ovim

simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad

, ve  se moraju prikupiti, 

ponovno koristiti ili reciklirati.

 

SERVIS I JAMSTVO

 Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka.

 Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od datuma kupnje od strane potroša a za kvarove 

nastale uslijed neispravnog materijala ili neodgovaraju e izrade.

 Ako u jamstvenom roku dođe do kvara, uz dokaz o kupnji uklonit  emo kvar ili besplatno 

zamijeniti proizvod ili njegov dio.

 To ne zna i produljenje jamstvenog roka.

 U slu aju kvara jednostavno pozovite Servisni Centar u Vašoj regiji.

 Ovo jamstvo se nudi pored uobi ajenih zakonskih prava.

 Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj.

 Ovo jamstvo ne uklju uje ošte enje proizvoda nastalo uslijed nesre e, zlouporabe, izmjene 

proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehni kim i/ili sigurnosnim uputama. 

 Ovo jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili popravljala neovlaštena osoba.

 Ako zovete Servis Centar, molimo Vas da imate pri ruci broj modela, u suprotnom Vam 

ne emo mo i pomo i bez istog.

 Broj modela možete na i na plo ici za procjenjivanje koja se nalazi na uređaju.

Содержание S-8500

Страница 1: ...5 SHINE THERAPY S8500 ...

Страница 2: ...rbo boost function automatically sets the highest temperature Hold the button for 2 seconds and the temperature will boost to 230 C Please note the highest temperature is not suitable for every hair type Please select a temperature mode depending on your hair texture Automatic safety shut of This unit will switch itself of if no button is pressed or it is left on after 60 minutes Multivoltage for ...

Страница 3: ...by pressing the button for 2 seconds A padlock symbol will appear next to the temperature To unlock the switch settings press and hold the button again for 2 seconds Hinge lock for storage Plates can be shut together for easy storage Locked Push the hinge lock up to the locked position Unlocked Pull the hinge lock down to the unlocked position NOTE Do not heat the unit in the locked position C CLE...

Страница 4: ...räts durch Kinder über acht Jahre oder Personen die dieses Gerät nicht kennen oder nicht damit vertraut sind bzw durch Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sollte nur nach entsprechenden Anweisungen und unter der Aufsicht eines verantwortungsbewussten Erwachsenen erfolgen um sicherzustellen dass die damit verbundenen Gefahren verstanden und vermieden we...

Страница 5: ... verwendeten umwelt und gesundheitsschädigenden Stofe dürfen Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen wiederaufbereitet wiederverwertet oder recycelt werden E KUNDENDIENST UND GARANTIE Dieses Produkt wurde geprüft und ist frei von Mängeln Wir gewähren für dieses Produkt für den ab dem Originalkaufdatum beginnenden Garantiezeit...

Страница 6: ...00 C Medium 200 C 230 C Dik Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington product Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats zodat u deze later nog eens door kunt lezen Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Stylingplaten met een Advanced Ceramic coating 110 mm 2 Aan uit schakelaar 3 Functieknoppen temperatuu...

Страница 7: ...n te vermijden mogen apparaten met dit symbool niet worden weggegooid met niet gesorteerd gemeentelijk afval maar moeten ze worden teruggewonnen opnieuw gebruikt of gerecycled E SERVICE EN GARANTIE Dit product is gecontroleerd en is vrij van gebreken Wij garanderen voor de garantieperiode vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum dat dit product vrij is van gebreken ten aanzien van materiaal en afwerk...

Страница 8: ...r éviter d abîmer les cheveux 9 Lorsque vous avez terminé pressez et maintenez le bouton Of pendant deux secondes puis débranchez l appareil Nous vous remercions d avoir acquis ce produit Remington Avant utilisation veuillez lire attentivement les instructions d utilisation et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure Retirez tout l emballage avant utilisation C FONCTION...

Страница 9: ...as les appareils marqués de ce symbole dans les ordures ménagères lorsque l appareil ne peut plus être utilisé La mise au rebut peut s efectuer dans nos centres de service Remington ou les sites de collecte appropriés E SERVICE ET GARANTIE Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication ou matériel pendant la durée de garantie à ...

Страница 10: ...s de usarlo lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro Quite todo el embalaje antes de usar el producto C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 1 Placas de 110 mm revestidas de cerámica avanzada 2 Interruptor on of encendido apagado 3 Controles de temperatura 4 Visualizador de temperatura 5 Función turbo 6 Función de bloqueo del interruptor 7 Dispositivo de cierre 8 Bolsa resistente ...

Страница 11: ...i abrasivos H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos municipales sino que se deben recuperar reutilizar o reciclar E SERVICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta de...

Страница 12: ...per spegnere e scollegare l apparecchio Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington Prima dell uso leggere attentamente le istruzioni e conservarle Rimuovere tutto l imballaggio prima dell uso C CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1 Piastre lunghe 110 mm con rivestimento in ceramica di alta qualità 2 Interruttore on of 3 Controlli temperatura 4 Display temperatura 5 Funzione turbo boost 6...

Страница 13: ...ndo i pulsanti e bloccare le impostazioni dell interruttore premendo il pulsante per 2 secondi Un simbolo a forma di lucchetto apparirà a ianco della temperatura Per sbloccare le impostazioni dell interruttore premere e tenere premuto di nuovo il pulsante per 2 secondi BLOCCO DELLE PIASTRE E possibile inserire il blocco delle piastre prima di riporre l apparecchio Bloccato Spingere il perno verso ...

Страница 14: ...n ønskede temperatur ved at trykke på knapperne og lås temperaturen ved at trykke på knappen i 2 sekunder Et hængelås symbol vil derefter dukke op ved siden af temperaturvisningen For at låse kontakten op igen trykkes og holdes knappen igen nede i 2 sekunder HÆNGSELSLÅS TIL BRUG VED OPBEVARING Pladerne kan låses sammen for nem opbevaring Låst Tryk hængselslåsen op til den låste position Ulåst Tryk...

Страница 15: ...knappen i 2 sekunder så stiger temperaturen till 235 C Den högsta temperaturen är inte lämplig för alla hårtyper Välj temperaturläge beroende på hårets struktur Automatisk säkerhetsavstängning Apparaten stänger av sig själv om ingen knapp har tryckts in eller om den lämnas påslagen i en timma 60 minuter Multispänning för hemmabruk eller utomlands Vid 120 V kan tider och temperaturer variera 5 års ...

Страница 16: ... sekunder En hänglåssymbol visas bredvid temperaturen För att låsa upp inställningen trycker du på och håller nere knappen igen i 2 sekunder PLATTLÅS Plattorna kan fällas ihop för enklare förvaring Låst Tryck på svänglåset upp till det låsta läget Olåst Dra svänglåset nedåt till det olåsta läget Värm inte apparaten i låst ihopfällt läge C RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Dra ur sladden och låt apparaten sv...

Страница 17: ...en Tämä varmistaa että käyttö on turvallista ja käyttöön liittyvät vaarat ymmärretään ja ne osataan välttää 2 Älä upota laitetta nesteeseen älä käytä sitä kylpyammeen lavuaarin tai muun vettä sisältävän astian läheisyydessä Älä käytä laitetta ulkona 3 Pidä kuumat suoristuslevyt etäällä ihosta 4 Älä jätä laitetta vaille silmälläpitoa kun se on kytketty sähköverkkoon 5 Älä käytä laitetta jos se on v...

Страница 18: ...rir este novo produto Remington Antes de utilizar o aparelho leia o manual de instruções e conserve o em lugar seguro Retire todo o material de embalagem antes do uso C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS 1 Placas de 110 mm revestidas a cerâmica com design avançado 2 Interruptor on of lig deslig 3 Comandos de temperatura 4 Visor de temperatura 5 Função Turbo Boost 6 Função de bloqueio do interruptor 7 Bloq...

Страница 19: ...ão inconsistente com as PORTUGUÊS SUOMI mentais físicas e sensoriais reduzidas deverá ser levada a cabo apenas mediante instrução prévia e sob a supervisão de um adulto responsável para garantir que tal é feito em segurança e que os riscos inerentes são compreendidos e evitados 2 Não mergulhe o aparelho em líquidos não o utilize próximo de água numa banheira lavatório ou qualquer outro recipiente ...

Страница 20: ...asov Rýchle zohriatie pripravený za 15 sekúnd Nastavite né ovláda e teploty umož ujú presné ovládanie teploty pod a typu a d žky vlasov Funkcia zámku spína a zabra uje náhodnej zmene nastavených teplôt po as používania žehli ky Zosilovacia funkciaTurbo automaticky nastaví tú najvyššiu teplotu Podržte tla idlo 2 sekundy a teplota sa zvýši na 235 C Najvyššia teplota nie je vhodná pre každý typ vlaso...

Страница 21: ...m tla idla na 2 sekundy Ved a teploty sa zobrazí symbol visiaceho zámku Nastavenia spína a odblokujete opätovným stla ením a podržaním tla idla po dobu 2 sekúnd ZÁMOK K BU NA ODKLADANIE Plochy sa môžu pre ahšie skladovanie zatvori Zamknuté Posu te zámok k bu do uzamknutej pozície Odomknuté Stiahnite zámok k bu do odomknutej pozície Prístroj v uzamknutej pozícii nezohrievajte C ČISTENIE A ÚDRŽBA Pr...

Страница 22: ...e dané innosti jsou provád ny bezpe n a že provád jící osoba je pou ena o možných rizicích a p edchází jim 2 Nedávejte žehli ku do vody nepoužívejte ji v blízkosti vody ve van umyvadle nebo jiné nádob a nepoužívejte ji venku 3 Udržujte horké žehlící plochy mimo dosah pokožky 4 Pokud je p ístroj v zásuvce nenechávejte ho bez dozoru 5 P ístroj pokládejte pouze na žáruvzdorný povrch 6 Nepoužívejte p ...

Страница 23: ...novém štítku Dzi kujemy za zakup nowego produktu Remington Przed u yciem zapoznaj si uwa nie z instrukcj obsługi i zachowaj j na przyszło Przed u yciem wyjmij z opakowania C GŁÓWNE CECHY 1 Płytki 110 mm z powłok Advanced Ceramic 2 Wł cznik On Of 3 Regulacja temperatury 4 Wy wietlanie temperatury 5 Funkcja Turbo Boost 6 Blokada ustawionej temperatury 7 Funkcja blokady płytek 8 Etui odporne na wysok...

Страница 24: ... si 8 Jedno pasemko mo na prostowa tylko dwukrotnie aby zapobiec uszkodzeniu włosów 9 Po zako czeniu naci nij i przytrzymaj przycisk OFF przez dwie sekundy aby wył czy i wyjmij wtyczk z gniazdka BLOKADA USTAWIONEJ TEMPERATURY Ustaw dan temperatur naciskaj c przyciski i zablokuj ustawienie przeł cznika naciskaj c przez 2 sekundy Obok temperatury pojawi si symbol kłódka Aby odblokowa ustawienie naci...

Страница 25: ...latt kész Állítható h mérséklet szabályozók pontos h szabályozást tesz lehet vé a hajtípusnak és hossznak megfelel en Gombzár funkció megakadályozza hogy véletlenül módosítsa a h mérséklet beállításokat a hajformázó használata közben Gyorsf tés funkció automatikusan a legmagasabb h mérsékletet állítja be Tartsa lenyomva a gombot 2 másodpercig és a h mérséklet 235 C ra ugrik A legmagasabb h mérsékl...

Страница 26: ... országban érvényes ahol termékünket hivatalos márkakeresked n keresztül értékesítették A garancia nem érvényes a termék balesetből vagy helytelen használatból rongálásból MAGYAR MAGYAR megkapták a megfelel utasításokat hogy biztosítva legyen a készülék biztonságos használata valamint hogy megértsék és elkerüljék az azzal járó veszélyeket 2 Ne tegye a készüléket folyadékba ne használja víz közeléb...

Страница 27: ... с него упаковку C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Пластины 110 мм покрытые высококачественной керамикой 2 Выключатель 3 Регулировка температуры 4 Отображение температуры 5 Функция Turbo boost 6 Функция блокировки 7 Шарнирный замок 8 Термостойкий чехол 9 Витой шнур C ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ микрочастицы кондиционера способствующего распрямлению кудрей разработаны для увеличения срока службы прибора 150 2...

Страница 28: ... Обрабатывая прядь за прядью проводите выпрямителем по всей длине волос не останавливаясь 8 Во избежание повреждения волос не проводите по одной пряди больше двух раз 9 По окончании работы нажмите и удерживайте кнопку выключения в течение двух секунд чтобы выключить устройство затем отключите его от сети 2 Для разблокировки кнопок снова нажмите и удерживайте в течение 2 секунд Для облегчения хране...

Страница 29: ...kro ekillendiricilerle i lem görmü tür 150 C ila 230 C arasında yüksek ısı 110 mm ekstra uzun yüzer plakalar düzeltme i lemi sırasında basıncın saça e it da ılması için Hızlı ısınma 15 saniye içinde kullanıma hazır Ayarlanabilir sıcaklık kumandaları saç tipi ve uzunlu una uyum sa layan hassas ısı kontrolü sa lar Dü me kilitleme i levi saç ekillendiriciyi kullanırken sıcaklık ayarlarının kazara de ...

Страница 30: ...gulamayı tamamladı ınızda cihazı kapatmak için Kapat Of dü mesine basın ve iki saniye basılı tutun sonra cihazın i ini prizden çıkarın DÜ ME K L TLEME LEV dü melerine basarak istenilen sıcaklı ı ayarlayın ve dü me ayarlarını dü mesine 2 saniye basarak kilitleyin Sıcaklı ın hemen yanında bir asma kilit simgesi görüntülenecektir Dü me ayarlarının kilidini açmak için dü mesine tekrar basın ve 2 saniy...

Страница 31: ...entru a se potrivi tipului i lungimii p rului dvs Func ie de blocare a comutatorului previne modiicarea accidental a set rilor de temperatur atunci când folosi i aparatul de coafat Func ie turbo seteaz automat cea mai ridicat temperatur Ap sa i butonul timp de 2 secunde iar temperatura va s ri la 235 C Cea mai ridicat temperatur nu este potrivit pentru iecare tip de p r Selecta i un mod de tempera...

Страница 32: ...FF timp de dou secunde pentru a opri aparatul apoi scoate i l din priz FUNC IA DE BLOCARE A COMUTATORULUI Regla i temperatura dorit ap sând butoanele i bloca i set rile ap sând butonul timp de 2 secunde Lâng temperatura selectat va ap rea simbolul unui lac t Pentru a debloca set rile comutatorului ap sa i i men ine i din nou ap sat timp de 2 secunde butonul BLOCARE PENTRU DEPOZITARE Pl cile pot i ...

Страница 33: ... τις σε ασφαλές μέρος Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από τη χρήση C ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1 Πλάκες 110 mm με κεραμική επίστρωση προηγμένης τεχνολογίας 2 3 Κουμπιά θερμοκρασίας 4 Οθόνη θερμοκρασίας 5 Λειτουργία Turbo boost 6 Λειτουργια κλειδωματος κουμπιων 7 Κλείδωμα πλακών 8 Θερμοανθεκτική θήκη 9 Περιστρεφόμενο καλώδιο C ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ κατά του φριζαρίσματος ειδικά σχεδιασμένες ...

Страница 34: ... Να ξεκινάτε το φορμάρισμα από τις χαμηλότερες τούφες 3 Συνδέστε το ισιωτικό στο ρεύμα και πατήστε τον διακόπτη ενεργοποίησης για να ενεργοποιηθεί η συσκευή ενεργοποιημένη εμφανίζεται ένα σύμβολο κλειδαριάς στο παράθυρο της οθόνης που υποδεικνύει ότι η συσκευή είναι σε κατάσταση αναμονής 4 Ξεκινήστε το φορμάρισμα με χαμηλότερες θερμοκρασίες στην αρχή Επιλέξτε την κατάλληλη θερμοκρασία για τον τύπο...

Страница 35: ...dostopna Uporaba iš enje in vzdrževanje naprave s strani otrok starih najmanj osem let ali kogar koli ki nima zadostnega znanja ali izkušenj ali ima zmanjšane telesne utne ali duševne zmožnosti so dovoljeni samo ko so tej osebi dana ustrezna navodila in pod primernim nadzorom odgovorne odrasle osebe ki zagotavlja varnost in razumevanje ter izogibanje nevarnostim ki so povezane s tem H ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟ...

Страница 36: ... da izklopite napravo nato jo odklopite FUNKCIJA ZAKLEPANJA STIKALA Nastavite želeno temperaturo s pritiskom na gumba in zaklenite nastavitve stikala tako da za 2 sekundi pritisnete tipko Poleg temperature se prikaže simbol klju avnice e želite odkleniti nastavitve stikala znova pritisnite gumb za 2 sekundi ZAKLEPANJE RO AJA ZA SHRANJEVANJE Ploš e lahko stisnete za lažje shranjevanje Zaklenjeno Kl...

Страница 37: ...aj bez nadzora dok je ukop an 5 Uređaj postaviti samo na površinu otpornu na toplinu 6 Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drugih proizvođa a SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar Zagotavljamo da ta izdelek nima okvar ki bi bile posledica poškodovanega materiala ali napake pri izdelavi Garancija za izdelek velja od datuma nakupa izdelka Garancijski tok je naveden na emba...

Страница 38: ...temperature Otklju ajte podešavanje ponovnim pritiskom gumba na 2 sekunde ŠARKA LOKOT ZA POHRANJIVANJE Plo ice mogu biti sastavljenje za lako pohranjivanje Zaklju ano gurnite šarku na gore za zaklju avanje Otklju avanje povucite šarku na dole za otklju avanje Ne zagrijevati uređaj kada je zaklju an C ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Iskop ajte uređaj i ostavite ga da se ohladi Obrišite cijelu površinu mekom ...

Страница 39: ...76 77 AE AE ...

Страница 40: ...78 79 AE AE ...

Страница 41: ...80 81 AE AE ...

Страница 42: ...82 83 AE AE ...

Страница 43: ...84 85 AE AE ...

Страница 44: ...8 Budapest Váci út 136 a www remington hu POLSKA РОССИЯ Ɍɟɥ 8 800 100 8011 ООО КОМПАНИЯ ПРОФСЕРВИС РОССИЯ 115201 Москва 1 й Варшавский проезд д 1а стр 3 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 25 Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmut bey İstanbul TÜRKİYE Fax 90 212 659 48 40 www tr remington europe com U A E Tel 9714 355 5474 V R RTrading L L ...

Страница 45: ...Brands Shenzhen Ltd Шеньчжень Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA 9 73479 Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации 12 INT S8500 T22 33446 Version 03 12 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www rermington europe com 2012 SBI ...

Отзывы: