background image

39

• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES •

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR
LA UNIDAD

Lea detenidamente las instrucciones. Familiarícese con los
controles y el uso adecuado de la unidad.

No opere esta unidad si está cansado, enfermo o bajo los
efectos del alcohol, drogas o medicamentos.

Los niños no deben operar la unidad. Los adolescentes deben
estar acompañados y supervisados por un adulto. 

Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Reemplace las piezas
dañadas. Verifique que no haya fugas de combustible.
Asegúrese de que todos los sujetadores estén en su sitio y
asegurados. Cambie las piezas rajadas, melladas o dañadas de
cualquier forma. 

Use solo la línea de corte indicada en la sección

Especificaciones

. No use nunca la línea reforzada con metal,

alambre, cadena o soga. Los mismos pueden desprenderse y
convertirse en un proyectil peligroso. 

Tenga en cuenta el riesgo de lesiones a la cabeza, las manos y
los pies.

Limpie el área a recortar antes de cada uso. Retire las piedras,
vidrios rotos, clavos, alambres, cadenas y otros objetos que
podrían salir despedidos o enredarse en el accesorio de corte.
Aleje a los niños, personas presentes y animales domésticos del
área; manténgalos fuera de un radio de 50 pies (15 m) como
mínimo. Aún así es posible que se arriesguen a ser golpeados por
los objetos lanzados. Sugiera a los presentes usar protección para
los ojos. Si alguien se le acerca, pare la unidad inmediatamente.

Apriete el control del regulador y compruebe que regresa
automáticamente a la posición de marcha en vacío. Haga todos
los ajustes o reparaciones antes de usar la unidad.

ADVERTENCIA:

Al usar la unidad deben seguirse todas

las normas de seguridad. Lea estas instrucciones antes de
operar la unidad a fin de garantizar la seguridad del
operador y de cualquier otra persona presente. Guarde
estas instrucciones para poder usarlas más adelante.

AL OPERAR LA UNIDAD

Lleve puestas gafas o lentes de seguridad que cumplan las
normas actuales ANSI y estén marcados como tales. Use
siempre protección para los oídos al operar esta unidad. Si la
operación levanta polvo, lleve puesta una máscara facial o
contra el polvo.

Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de
mangas largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones
cortos, sandalias ni ande descalzo. Asegure su cabello por
encima del nivel de los hombros.

El protector del accesorio de la recortadora debe estar siempre
en su sitio mientras se opere la unidad. No opere la unidad sin las
dos líneas de corte extendidas y la línea correcta instalada. No
extienda la línea de corte más allá de la longitud del protector.

Esta unidad tiene un embrague. El cabezal de corte permanece
estático cuando la unidad está en marcha en vacío. De no
necesitarlo, lleve la unidad a un distribuidor de servicio
calificado para su ajuste. 

Ajuste el mango para facilitar el mejor agarre.

Antes de arrancar la unidad, asegúrese de que el accesorio de
corte no haga contacto con ningún objeto.

Use la unidad únicamente a la luz del día o con buena luz artificial.

Evite los arranques accidentales. Póngase en la posición de
arranque siempre que tire de la cuerda. El operador y la unidad
deben estar en una posición estable durante el arranque.
Consulte la sección 

Arranque y Parada

.

Use la herramienta correcta. Use esta herramienta solamente
con el propósito previsto.

Sostenga siempre la unidad con ambas manos al operarla.
Agarre firmemente ambos mangos o empuñaduras.

Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes
móviles. No toque ni trate de detener el accesorio de corte
mientras esté girando.

No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador.
Estas partes se ponen extremadamente calientes durante la
operación y aún después de apagada la unidad.

No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para
cortar, recortar o bordear. No ponga a funcionar el motor a alta
velocidad cuando no esté cortando. 

Apague siempre el motor cuando el corte se demore o al caminar
de un lugar a otro.

Si golpea o se enreda con un objeto extraño, pare de inmediato
el motor y verifique si hay algún daño. No ponga a funcionar el
equipo sin reparar el daño. No opere la unidad si hay piezas
flojas o dañadas.

Apague el motor y desconecte la bujía para darle mantenimiento
o hacer reparaciones. 

Use únicamente para esta unidad las piezas de repuesto y
accesorios del fabricante original. Estas se encuentran
disponibles en su distribuidor de servicio autorizado. El uso de
cualquier pieza o accesorio no autorizado podría causar lesiones
graves al usuario o daños a la unidad y anular la garantía.

Mantenga la unidad limpia de vegetación y otros materiales que
puedan trabarse entre el accesorio de corte y el protector.

Para evitar el peligro de incendio, reemplace el silenciador y
parachispas defectuosos. Mantenga el motor y el silenciador sin
hierbas, hojas, grasa excesiva y sin acumulación de carbón.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA UNIDADES DE
GASOLINA

Almacene el combustible solo en los recipientes diseñados y
aprobados específicamente para estos materiales.

Pare siempre el motor y deje que se enfríe antes de llenar el
tanque. Nunca quite la tapa del tanque de combustible ni eche
combustible cuando el motor esté caliente. Antes de llenar el
tanque, siempre afloje la tapa lentamente para disipar la presión
del mismo.

Mezcle o eche siempre el combustible en un área exterior bien
ventilada y limpia, donde no haya chispas ni llamas. NO fume.

No opere nunca la unidad si la tapa del combustible no está
bien asegurada en su lugar.

Evite el peligro de incendio debido a combustible derramado.
Limpie de inmediato todo combustible derramado de la unidad
antes de encenderla. Antes de arrancar el motor, aleje la unidad
a una distancia de 30 pies (9.1 m) como mínimo del lugar de
abasto de combustible. NO fume.

No arranque ni use nunca la unidad dentro de una habitación o
edificio cerrados. Inhalar los gases de escape puede ser fatal.
Opere esta unidad solamente en un área exterior bien ventilada.

ADVERTENCIA:

La gasolina es sumamente inflamable

y, de prenderse, sus vapores pueden hacer explosión.
Tome las siguientes precauciones:

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque ni
dentro de una edificación en la que los gases puedan ponerse
en contacto con una llama expuesta (luces piloto, etc.) o
chispas (interruptores, motores eléctricos, etc.).

Содержание RM2520

Страница 1: ...ved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the...

Страница 2: ...rs FOR QUESTIONS CALL 1 866 206 2707 IN U S OR 1 877 696 5533 IN CANADA SYMBOL MEANING WARNING Signals a SERIOUS hazard Failure to obey a safety WARNING signal CAN result in serious injury to yourself...

Страница 3: ...ames DO NOT smoke Never operate the unit without the fuel cap securely in place Avoid creating a source of ignition for spilled fuel Wipe up any spilled fuel from the unit immediately before starting...

Страница 4: ...EL Always use clean fresh unleaded fuel OIL Refer to operator s manual for the proper type of oil DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT WARNING It has been proven that fuel containing greater than 10 ethan...

Страница 5: ...e latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Engine Type Air Cooled 2 Cycle Displacement 25 cc 1 52 cu in Idle Speed R...

Страница 6: ...the unit without the cutting head shield in place Fig 2 Washer Square Bolt Slot Wing Nut Cutting Head Shield Mount Bracket Fig 3 Bolt Shaft Grip Minimum 6 in 15 24 cm Washer Handle Tighten Wing Nut IN...

Страница 7: ...e upper shaft housing pull the attachment straight out of the coupler Fig 6 The EZ Link System The EZ Link system enables the use of these optional attachments Edger Cultivator Turbo Blower Brushcutte...

Страница 8: ...ooled engines and mix it with a fuel additive such as STA BIL Fuel Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER...

Страница 9: ...ntrol Pull the starter rope with a controlled and steady motion 3 to 5 times to start the engine 9 Continue to squeeze the throttle control Allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds 10 Continue...

Страница 10: ...y bent Hold the handle with the left hand Keep the left arm straight Hold the unit at waist level Keep the cutting head parallel to the ground so that it easily contacts the grass without the need for...

Страница 11: ...o Maintaining the Air Filter Every 25 hours Check the spark plug condition and gap Refer to Maintaining the Spark Plug REPLACING THE TRIMMING LINE Only use the trimming line described in the Specifica...

Страница 12: ...it each end about 6 inches 150 mm 2 Using one split end insert one line into the top hole and the other line into the bottom hole in the inner reel Fig 18A 3 Wind the line tightly in the direction sho...

Страница 13: ...the unit Fig 20 Air Filter Air Filter Cover Lock Tab Fig 21 Idle Speed Screw ADJUSTING THE IDLE SPEED NOTE Careless adjustments can seriously damage the unit A qualified service dealer should make ca...

Страница 14: ...cked fouled or dirty replace it with a replacement part 753 06193 a Champion RDJ7J or an equivalent spark plug 4 Use a feeler gauge to set the air gap at 0 025 in 0 635 mm Fig 22 5 Install the spark p...

Страница 15: ...fuel cap tip the unit and drain the fuel into an approved container 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all fuel has been drained from the carburetor 3 Allow the...

Страница 16: ...l is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fuel The spark plug is fouled Replace the spark plug TROUBLESHOOTING The fuel is old over 30 days and or...

Страница 17: ...17 NOTES...

Страница 18: ...ns and territories except those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assumi...

Страница 19: ...RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE Si vous prouvez des difficult s assembler ce produit ou si vous avez...

Страница 20: ...UX TATS UNIS OU LE 1 877 696 5533 AU CANADA SIGNIFICATION DES SYMBOLES AVERTISSEMENT Signale un risque GRAVE Le non respect d une consigne d un signa d AVERTISSEMENT de s curit PEUT entra ner des bles...

Страница 21: ...ivent se trouver dans une position stable lors du d marrage Reportez vous D marrage et arr t Utilisez le bon outil N employez cet outil que pour l usage pour lequel il a t pr vu Tenez toujours l appar...

Страница 22: ...ns oculaires graves et des pertes auditives Porter une protection oculaire respectant les normes courantes de l ANSI et une protection auditive lors du fonctionnement de cet appareil Prot gez vous le...

Страница 23: ...tions est bas sur les toutes derni res informations disponibles sur le produit l impression de ce manuel Nous nous r servons le droit d apporter des modifications tout moment sans avis pr alable Type...

Страница 24: ...la t te de coupe en place INSTALLER ET AJUSTER LA POIGN E Installer la poign e 1 Enfoncez la poign e sur le bo tier de l arbre Fig 3 Le trou pour boulon t te carr e dans la poign e devrait se trouver...

Страница 25: ...ant fermement le logement de l arbre sup rieur tirez l accessoire tout droit hors du coupleur Fig 6 Le syst me EZ Link Le syst me EZ Link permet d utiliser les accessoires optionnels suivants Coupe bo...

Страница 26: ...ssement par air en y ajoutant un additif pour carburant tel que le stabilisateur de carburant STA BIL ou un produit quivalent Ajoutez 23 ml 0 8 once liq d additif pour carburant dans 3 8 litres 1 gall...

Страница 27: ...n Position 2 Fig 8 8 Continuez de presser la manette des gaz Tirez sur le cordon de d marrage 3 5 fois de suite d un mouvement contr l et ferme pour d marrer le moteur 9 Continuez de presser la manett...

Страница 28: ...ec la main gauche Gardez le bras gauche bien droit Tenez l appareil hauteur de votre taille Gardez la t te de coupe parall le au sol de sorte qu elle entre facilement en contact avec l herbe sans que...

Страница 29: ...tre air Toutes les 25 heures V rifiez l tat de la bougie d allumage ainsi que son cartement Reportez vous la section Entretien de la bougie d allumage REMPLACER LA LIGNE DE COUPE Utilisez exclusivemen...

Страница 30: ...nviron 150 mm 6 pouces 2 Ins rez une ligne d une extr mit d doubl e de la ligne de coupe dans le trou sup rieur et l autre ligne de la m me extr mit d doubl e dans le trou inf rieur de l enrouleur int...

Страница 31: ...rburateur doit tre confi un concessionnaire agr Si apr s avoir v rifi le niveau de carburant et nettoy le filtre air le moteur ne tourne toujours pas au ralenti ajustez la vis de r glage du ralenti co...

Страница 32: ...une bougie Champion RDJ7J pi ce rechange de r f rence 753 06193 ou une bougie d allumage quivalente 4 Utilisez une jauge d paisseur pour r gler l cartement 0 635 mm 0 025 po Fig 22 5 Installez la bou...

Страница 33: ...du r servoir de carburant et penchez l appareil de fa on vider le carburant dans un r cipient appropri 2 D marrez le moteur et laissez le tourner jusqu ce qu il s arr te par faute d essence Ceci vous...

Страница 34: ...30 jours et ou incorrectement m lang Videz tout le carburant du r servoir et remplissez le avec du carburant frais correctement m lang La bougie d allumage est encrass e Remplacez la bougie d allumage...

Страница 35: ...35 REMARQUES...

Страница 36: ...ncerne les produits vendus par l interm diaire de ses canaux agr s de distribution l exportation Remington LLC se r serve le droit de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour au...

Страница 37: ...rar m s informaci n sobre la unidad en nuestro sitio Web en www remingtonpowertools com Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atenci n al Cliente para que le faciliten una lista de lo...

Страница 38: ...7 EN EE UU O AL 1 877 696 5533 EN CANADA S MBOLO SIGNIFICADO ADVERTENCIA Indica un peligro GRAVE El no obedecer una se al de ADVERTENCIA de seguridad PUEDE conducir a que usted u otras personas sufran...

Страница 39: ...de arranque siempre que tire de la cuerda El operador y la unidad deben estar en una posici n estable durante el arranque Consulte la secci n Arranque y Parada Use la herramienta correcta Use esta her...

Страница 40: ...EBADOR Oprima 10 veces la pera del cebador lentamente y por completo CONTROL DEL OBTURADOR 1 Posici n de OBTURACI N COMPLETA 2 Posici n de OBTURACI N PARCIAL 3 Posici n de MARCHA LOS OBJETOS QUE SALEN...

Страница 41: ...j a de encendido Buj a Champion RDJ7J o equivalente Lubricaci n Mezcla de aceite combustible Proporci n de aceite combustible 40 1 Capacidad del tanque de combustible 10 onzas 296 ml Peso aproximado d...

Страница 42: ...dad sin el protector del cabezal de corte colocado Fig 1 Soporte de montaje Protector del cabezal de corte Ranura Fig 2 Arandela Perno cuadrado Tuerca de mariposa Protector del cabezal de corte Soport...

Страница 43: ...n Fig 5 3 Al tiempo que sujeta firmemente la caja del eje superior saque el accesorio del acoplador Fig 6 El Sistema EZ Link El sistema EZ Link permite usar estos accesorios opcionales Bordeadora Cul...

Страница 44: ...r aire y m zclelo con un aditivo como el estabilizador de gasolina STA BIL o un equivalente Eche 0 8 onzas 23 ml de aditivo por gal n de combustible seg n las instrucciones del recipiente No eche NUNC...

Страница 45: ...ntrol del regulador Tire de la cuerda de arranque unas 3 a 5 veces con movimiento regulado y firme para arrancar el motor 9 Siga apretando el control del regulador Deje que el motor se caliente de 30...

Страница 46: ...a mano izquierda Mantenga el brazo izquierdo recto Sujete la unidad a la altura de la cintura Sostenga el cabezal de corte paralelo al suelo de modo que haga contacto con la hierba f cilmente sin nece...

Страница 47: ...lte Mantenimiento del filtro de aire Cada 25 horas Comprobar el estado y abertura de la buj a Consulte Mantenimiento de la buj a CAMBIAR LA L NEA DE CORTE Use solo la l nea de corte indicada en la sec...

Страница 48: ...damente 6 pulgadas 150 mm 2 Usando uno de los extremos separados inserte una de las l neas en el agujero superior y la otra en el agujero inferior del carrete interior Fig 18A 3 Enrolle la l nea firme...

Страница 49: ...mente la unidad Los ajustes del carburador debe hacerlos un distribuidor de servicio autorizado Si despu s de comprobar el combustible y limpiar el filtro de aire el motor a n no trabaja en vac o ajus...

Страница 50: ...pl cela con una pieza de repuesto 753 06193 Champion RDJ7J o una buj a equivalente 4 Use un calibrador de hoja para ajustar abertura de la buj a a 0 025 pulgadas 0 635 mm Fig 22 5 Instale la buj a en...

Страница 51: ...a largo plazo 1 Qu tele la tapa al tanque de combustible incline la unidad y vac e el combustible en un contenedor aprobado 2 Arranque el motor y d jelo funcionar hasta que se cale Con esto se asegura...

Страница 52: ...est viejo tiene m s de 30 d as y o mal mezclado Vac e el tanque de combustible y eche combustible nuevo bien mezclado La buj a est corro da Reemplace la buj a LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS El c...

Страница 53: ...53 NOTAS...

Страница 54: ...54 NOTAS...

Страница 55: ...55 NOTAS...

Страница 56: ...distribuci n para exportaci n autorizados por Remington Remington se reserva el derecho a cambiar o mejorar el dise o de cualquier producto Remington sin adoptar ninguna obligaci n para modificar cual...

Отзывы: