background image

47

Gâchette

Verrou d'interrupteur

Direction de la chute

Chemin de dégagement

Chemin de dégagement

45°

Arbre

FRANÇAIS

5.   Lorsque vous êtes prêt à faire une coupe, enfon-

cez le bouton du verrouillage d’interdiction de 
la gâchette avec le pouce droit, et appuyez sur la 
gâchette (voir la Figure 8). Ceci met la tronçon-
neuse en marche. Elle s’arrête quand on lâche 
la gâchette. S’assurer que la chaîne tourne à la 
vitesse maximum avant d’entamer l’entaille.

6.   Au moment d’entamer l’entaille, placer la chaîne 

en mouvement contre le bois. Tenir la tronçon-
neuse fermement en place pour éviter qu’elle 
rebondisse ou dérape (mouvement latéral).

7.   Guider l’outil en exerçant une légère pression. Ne pas 

forcer dessus. Le moteur serait surchargé et pourrait 
griller. Il fonctionnera de façon plus effi cace et plus 
sûre à la vitesse pour laquelle il a été prévu.

8.   Retirer la tronçonneuse d'une coupe en gardant la 

tronçonneuse à pleine vitesse. Arrêter la tronçon-
neuse en relâchant la gâchette. S'assurer que la 
chaîne est arrêtée avant de poser la tronçonneuse.

9.   S’exercer à scier jusqu’à ce qu’on puisse main-

tenir une allure régulière.

UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE

Figure 8 - Emplacements du bouton du verrouillage 
d’interdiction de la gâchette et de la gâchette

ABATTAGE D’UN ARBRE

 AVERTISSEMENT : 

•  Éviter la réaction de recul qui peut 

provoquer des blessures graves ou la 
mort. Voir 

Recul

 

pour éviter les risques 

de recul.

•  Ne pas abattre d’arbre si l’on ne possède 

pas l’expérience suf

fi

 sante et si l’on ne 

dispose pas d’assistance expérimentée.

•  Ne pas laisser les enfants, animaux et 

personnes présentes s’approcher de 
l’endroit où l’arbre pourrait tomber.

•  Si deux ou plusieurs personnes parti-

cipent aux travaux de tronçonnage et 
d’abattage en même temps, prévoir un 
espace suf

fi

 sant entre les différentes 

opérations. Il faut une distance au 
moins égale à deux fois la hauteur de 
l’arbre à abattre.

 AVERTISSEMENT : Lors de l’abattage 

d’un arbre, bien étudier les alentours. Ne 
mettre personne en danger. Veiller à ne pas 
heurter de lignes de services publics et à ne 
pas causer de dégâts matériels. Si l’arbre 
heurte une ligne de service public, con-
tacter immédiatement les responsables.

L’abattage est la coupe d’un arbre entier. Veiller à 
maintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. 
Répartir le poids également sur les deux pieds. Procéder 
de la façon suivante pour l’abattage d’un arbre.

Avant d’abattre un arbre

1.   Avant d’abattre un arbre, l’inspecter. S’assurer 

qu’il n’y a pas de branches mortes qui pourraient 
tomber sur l’utilisateur. Étudier l’inclinaison 
naturelle de l’arbre, l’emplacement des grosses 
branches et la direction du vent. Ceci aide à juger 
où l’arbre va tomber.

2.   Dégager la zone de travail tout autour de l’arbre.
3.   Avant d’abattre un arbre, prévoir un chemin de 

dégagement et le dégager. Le prévoir à l’opposé 
de la direction de chute de l’arbre et à un angle 
de 45˚. (voir la Figure 9.)

4.   Débarrasser l’arbre où l’on va effectuer les en-

tailles de saleté, cailloux, écorce détachée, clous, 
agrafes et fi l de fer qui pourraient s’y trouver.

5.   Lors de l’abattage d’un arbre, rester du côté 

amont de la pente car il pourrait rouler ou glisser 
après sa chute.

Figure 9 - Chemin de dégagement pour 
s’éloigner de l’arbre

Содержание RM1215U

Страница 1: ...his manual before assembling or op erating this chain saw Improper use of saw can cause severe injury Keep this manual for future reference MODELS RM1215U RM1415U RM1415A ELECTRIC CHAIN SAW OWNER S MA...

Страница 2: ...estions sur les commandes l utilisation ou l entretien de cet appareil veuillez contacter le service la client le Des informations suppl mentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien...

Страница 3: ...a Tree 12 Bucking a Log 13 Trimming a Tree Pruning 13 CLEANING AND MAINTENANCE 14 Cleaning Saw Body 14 Care of Guide Bar 14 Sharpening Saw Chain 14 Replacing Saw Chain 16 STORAGE 16 REPLACEMENT PARTS...

Страница 4: ...ION hair covering to contain long hair face or dust mask if working in dusty areas 10 Before cutting always provide the following clear work area secure footing planned retreat path from falling tree...

Страница 5: ...o not overreach or cut above shoulder height Keep solid footing and balance at all times Stand slightly to left side of saw This keeps your body from being in direct line with chain Do not let guide b...

Страница 6: ...d parts Do not use chain saw if damage affects safety or operation Have damage repaired by authorized service center 3 Maintain chain saw with care Never expose saw to rain Keep chain sharp clean and...

Страница 7: ...ontrol System for oiling guide bar and chain Power Head Chain saw without chain and guide bar Also known as saw body Pushback Kickback Pinch Rapidpushbackofchain saw Pushback may occur if chain along...

Страница 8: ...bar bolts IMPORTANT Tighten guide bar nuts finger tight only Make sure adjusting block is in oval adjusting hole on guide bar 8 Place chain around drive sprocket then along top groove of guide bar an...

Страница 9: ...by turning adjusting screw counterclockwise 4 After chain tension is correct tighten guide bar nuts firmly If not guide bar will move and loosen chain tension This will increase the risk of kickback...

Страница 10: ...e is on left side of saw between front handle and front hand guard Keep cord away from cutting area Make sure cord does not catch on branches or logs during cutting Inspect cords often Replace damaged...

Страница 11: ...Place felling notch on side of tree in direction you want tree to fall see Figure 10 Follow directions below to create a felling notch 1 Make lower notch cut as close to ground as possible Hold saw s...

Страница 12: ...inch saw during cutting To avoid pinching start cut on freely hanging limbs from above limb Start cut on limbs under tension from under limb If pinch occurs turn saw off lift limb and remove saw Figur...

Страница 13: ...runk on underside of limb Use top of guide bar to make this cut Cut 1 3 through diameter of limb see Figure 15 2 Move two to four inches farther out on limb Make second cut from above limb Continue cu...

Страница 14: ...ar Maintenance CARE OF GUIDE BAR Uneven bar wear causes most guide bar problems Incorrect sharpening of chain cutter and depth gauge settings often cause this When bar wears unevenly it widens guide b...

Страница 15: ...cutters at 30 angle 5 File from inside towards outside of cutter until sharp Only file in this one direction see Figure 18 Note Two or three strokes with file should sharpen cutter 6 After each cutter...

Страница 16: ...or visit www remingtonpowertools com STORAGE Ifstoringsawformorethan30days followstepsbelow 1 Drain oil tank 2 Remove and clean guide bar and chain Clean guide bar and chain by soaking in petroleum b...

Страница 17: ...tension cord connections loose 3 Open line fuse or circuit breaker 4 Worn out motor brushes 5 Open wiring circuit on saw 1 Push switch lockout forward before squeezing trigger 2 Check cord connections...

Страница 18: ...xcept those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assuming any obligation to...

Страница 19: ...es de armar u operar esta sierra el ctrica El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite MODELOS RM1215U RM1415U RM1415A SIERRA EL C...

Страница 20: ...un tronco 30 Poda de un rbol 31 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 32 Limpieza del cabezal 32 Cuidado de la barra de gu a 32 Afilado de la cadena 32 Recambio de la cadena serrada 34 ALMACENAMIENTO 34 ACCESORIOS...

Страница 21: ...el ctrico y lesiones a personas incluy endo las siguientes guantes resistentes utilice guantes de goma para trabajar al aire libre calzado resistente con suelas no resbaladizas protecci n ocular tal c...

Страница 22: ...ci n al operario Cualquiera de estas reacciones puede hacer que el operario pierda el control de la sierra y provocarle lesiones graves ADVERTENCIA El polvo causado cuandoseusanherramientasmotorizadas...

Страница 23: ...ealizar tareas de servicio en ella antesderecambiarpiezasoaccesoriosdelamisma tales como la cadena serrada y el protector 2 Inspeccione la cadena serrada antes y despu s de cada uso Inspeccione la sie...

Страница 24: ...de la sierra al cortar Extremo frontal de la barra de gu a La punta de la barra de gu a Gatillo Dispositivo que enciende y apaga la sierra Al oprimirlo la sierra se enciende Al soltarlo se apaga Inter...

Страница 25: ...sierra 7 Inserte los pernos de la barra gu a a trav s de la protecci n frontal de la mano cuerpo de la sierra ranura central de la barra gu a y soporte del pi n Enrosque las tuercas a los pernos de l...

Страница 26: ...la Figura 2 Tambi n aseg rese que el bloque de regulaci n est en el orificio ovalado de regu laci n de la barra gu a Vea las Figuras 2 y 3 2 Gire el tornillo de regulaci n en sentido horario hasta qu...

Страница 27: ...el suelo De este modo evitar que la cadena toque el suelo al cortar a trav s de l Si la cadena toca el suelo mientras se encuentra en movimiento se desafilar 3 Utilice ambas manos para sujetar la sier...

Страница 28: ...rbolsinoesdi estro o no cuenta con ayuda confiable Al talar un rbol mantenga a los ni os animales y curiosos alejados del rea Si dos o m s personas realizan tareas de tala y trozado el mismo tiempo c...

Страница 29: ...ra controlar la direcci n de la ca da Si el rbol se echa hacia atr s y presiona la cadena inserte cu as dentro del corte final para extraer la sierra Utilice siempre cu as de madera pl stico o alumini...

Страница 30: ...s instrucciones para trozar un tronco La totalidad del tronco sobre el suelo Corte el tronco comenzando por arriba vea la Figura 12 Tronco apoyado en un extremo No retire las ramas grandes que se encu...

Страница 31: ...n a una altura mayor que la de sus hombros PRECAUCI N Si las condiciones del trabajo exceden sus capacidades busque asistencia profesional Figura 14 Trozado del tronco apoyado sobre ambos extremos Pod...

Страница 32: ...n transversal de la barra de gu a que ilustra el desgaste desparejo de la misma Mantenimiento normal de la barra de gu a 1 Retire la barra de gu a de la sierra 2 Retire el polvo y la tierra de la ran...

Страница 33: ...gu a de escofina y la direcci n del limado para afilar los dientes del lado izquierdo de la cadena Figura 19 Posici n de las partes de la cadena Figura 20 Calibrador de medida de profundidad en la cad...

Страница 34: ...xide 5 Cubra la superficie de la barra de gu a con una fina l mina de aceite 6 Limpie la parte externa del cabezal con un pa o suave humedecido con una mezcla de agua y jab n suave 7 Guarde la cadena...

Страница 35: ...usiblequemadoocortacorrien te abierto 4 Cepillos de motor gastados 5 Circuito interrumpido en la sierra 1 Empuje la traba de seguridad hacia adelante antes de oprimir el gatillo 2 Verifique las conexi...

Страница 36: ...Remington sin adoptar ninguna obligaci n para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplicabilidad de la garant a expres...

Страница 37: ...e et de l utiliser L utilisation incorrecte de la tron onneuse risque d entra ner des blessures graves Conserver ce manuel pour pouvoir s y r f rer ult rieurement MOD LES RM1215U RM1415U RM1415A TRON...

Страница 38: ...ille 49 Taille d un arbre lagage 50 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 51 Nettoyage du carter de tron onneuse 51 Entretien de la guide cha ne 51 Aff tage de la cha ne 51 Remplacement de la cha ne 53 REMISAGE 53 P...

Страница 39: ...joux qui pourraient se prendre dans la cha ne en mouvement 9 Lors de l utilisation de la tron onneuse porter l quipement de s curit suivant gants renforc s gants en caoutchouc si l on travaille dehors...

Страница 40: ...SEMENT Certaines pous si resproduitesparlesop rationsdepon age m canique de sciage de meulage de per age et d autres activit s li es la constructioncontiennentdesproduitschi miquesconnus parl tatdelaC...

Страница 41: ...t par le cordon d alimentation lectrique Ne jamais tirer sur le cordon pour d brancher la fiche de la prise de courant Tenir le cordon l cart de la chaleur de l huile et des bords coupants Inspecter s...

Страница 42: ...s de la port e des enfants dans un endroit sec dans une malette de transport ou avec un four reau recouvrant la guide cha ne CONSERVER CES DIRECTIVES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Guide cha ne Cha...

Страница 43: ...r duit Guide cha ne qui r duit le risque de recul Guide cha ne Lamem talliquequiprolongelecarterdela tron onneuse La guide cha ne soutient et guide la cha ne Nez de guide cha ne Bout ou extr mit de la...

Страница 44: ...voir la Figure 3 Continuez de tourner la vis de r glage jusqu ce que la cale de r glage arrive l arri re de la plaque d ajustement 5 Installez le guide cha ne sur le corps de la scie Placez l arri re...

Страница 45: ...igure 4 Remarque No deber a haber separa ci n entre los eslabones laterales de la cadena y la parte inferior de la barra gu a voir la Figure 5 3 Avec des gants de protection d placer la cha ne autour...

Страница 46: ...moins une fois avant chaque coupe V rifiez le niveau de l huile fr quemment par le regard de niveau d huile Ce regard se trouve du c t gauche de la scie entre la poign e avant et le prot ge main avant...

Страница 47: ...pas d assistance exp riment e Ne pas laisser les enfants animaux et personnes pr sentes s approcher de l endroit o l arbre pourrait tomber Si deux ou plusieurs personnes parti cipent aux travaux de t...

Страница 48: ...er la tron onneuse Utiliser uniquement des coins en plastique enboisouenaluminium Nejamaisutiliser de coin en acier Ceci provoquerait une r action de recul qui risquerait d endommager la cha ne 4 Lors...

Страница 49: ...duisant la pression vers la fin du tron onnage Ne pas rel cher les poign es de la tron onneuse Veiller ce que la cha ne en mouvement ne touche pas le sol car cela l mousserait Apr s le tron onnage l c...

Страница 50: ...branche voir la Figure 15 2 Avancer de 5 10 cm 2 4 po plus loin sur la branche Faire la seconde entaille partir du dessus de la branche Continuer jusqu ce que la branche soit sectionn e 3 Faire la 3...

Страница 51: ...correct des taillants de la cha ne et le r glageincorrectdeslimiteursdeprofondeur Lorsque la guide cha ne s use de mani re in gale sa rainure s largit voir la Figure 16 Ceci fait claquer la cha ne et...

Страница 52: ...up rieure et sur le limiteur de profondeur voir le Figure 18 Remarque Limer au milieu de la guide cha ne 4 Tenirleguidelimehorizontal S assurerquelerep re 30 du guide lime est parall le l axe de la gu...

Страница 53: ...pignon d entra nement par un neuf lors du remplacement de la cha ne On obtient ainsi l entra nement correct de la cha ne Remarque Pour conna tre la cha ne et le pignon d entra nement corrects utiliser...

Страница 54: ...err s 3 Fusible ou disjoncteur de ligne ouvert 4 Balais de moteur us s 5 Circuit lectrique ouvert dans la tron onneuse 1 Pousser le verrou d interrupteur vers l avant avant d appuyer sur la g chette 2...

Страница 55: ...it de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute gar...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57 FRAN AIS...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...___________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ __________________...

Страница 60: ...60...

Отзывы: