Remington RM1215U Скачать руководство пользователя страница 25

25

ESP

AÑOL

Tuercas de la 
barra de guía

Pernos de 
la barra de 
guía

Cadena 
serrada

Barra de 
guía

Rueda 
dentada de 
impulso

Ori

fi

 cio de 

ajuste

Soportes 
Espaciadores de 
Montaje

Tornillo 
Auto 
Roscante

Protección 
Frontal de la 
Mano

Hacia el extremo 
frontal de la 
barra de guía

Borde de 
corte

Placa de Regulación

Bloque de Regulación

Tornillo de ajuste

Soporte de la rueda 
dentanda

La Funda plástica de accesorios deberá incluir:

•  Dos pernos de la barra guía
•  Dos tuercas de la barra guía
•  Un tornillo auto roscante cabeza Phillips

1.  Extienda la cadena en forma plana.
2.  Instale la protección frontal de la mano en el cu-

erpo de la sierra. Haga esto presionando los dos 
soportes separadores de montaje de la Protección 
para la mano hacia los orifi cios de forma hexago-
nal en el cuerpo de la sierra (vea la Figura 2).

3.  Inserte el tornillo auto roscante a través de la 

Protección para la mano y hasta el mango de la 
sierra. Ajuste fi rmemente el tornillo.

4.  Gire el tornillo de regulación en sentido antihorario 

(vea la Figura 3). Continúe girando el tornillo de 
regulación hasta que el bloque de regulación esté 
en la parte posterior de la placa de regulación.

5.  Instale la barra guía en el cuerpo de la sierra. 

Coloque la parte posterior de la barra guía entre 
la placa de regulación y el soporte del piñón.

 

IMPORTANTE

:

 Asegúrese de insertar el bloque 

de regulación en el orifi cio oval de regulación de 
la barra guía.

6.  Ponga en línea los orifi cios del soporte del piñón 

con la ranura central de la barra guía y con los 
orifi cios del cuerpo de la sierra.

7.  Inserte los pernos de la barra guía a través de: la 

protección frontal de la mano, cuerpo de la sierra, 
ranura central de la barra guía, y soporte del piñón. 
Enrosque las tuercas a los pernos de la barra guía.

 

IMPORTANTE

:

 Ajuste las tuercas de la barra 

guía solamente a lo que da la mano. Asegúrese 
que el bloque de regulación esté en el orifi cio 
ovalado de regulación de la barra guía.

 PRECAUCIÓN: Al colocar la cadena 

sobre la sierra, no lo haga en sentido 
inverso. En caso contrario, la sierra 
vibrará intensamente y no cortará.

Figura 2- Ensamble de la Barra Guía, Cadena 
y Protección para la mano

Figura 3 - Ubicaciones de la Zona para el 
Ensamble de la Barra Guía

Nota

:

 Algunos modelos se suministran previamente 

ensamblados. No es necesario realizar tareas de 
ensamblaje en estos modelos.
Vea 

Ajuste de Tensión de la Cadena Serrada

.

IMPORTANTE: No coloque ni sujete 
la sierra eléctrica en una prensa para 
ensamblarla.

 ADVERTENCIA: Los bordes de corte 

de la cadena son a

fi

 lados. Al manipular la 

cadena, utilice guantes de protección.

IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este 
manual antes de armar u operar esta 
sierra eléctrica. El uso indebido de la 
misma puede provocar graves lesiones. 
Guarde este manual para consultarlo 
cuando lo necesite.

ENSAMBLAJE

8.  Coloque la cadena alrededor del piñón impulsor, 

luego a lo largo de la ranura superior de la barra guía 
y alrededor de su punta curva. 

Nota

:

 Asegúrese 

que los bordes cortantes de la cadena estén con 
dirección hacia la derecha. Coloque la cadena de 
modo que los bordes cortantes de la parte supe-
rior de la barra guía estén con dirección hacia la 
punta curva de la barra guía (vea la Figura 3).

9.  Regule la tensión de la cadena de la sierra. Siga 

los pasos indicados en 

Ajuste de Tensión de la 

Cadena Serrada,

Содержание RM1215U

Страница 1: ...his manual before assembling or op erating this chain saw Improper use of saw can cause severe injury Keep this manual for future reference MODELS RM1215U RM1415U RM1415A ELECTRIC CHAIN SAW OWNER S MA...

Страница 2: ...estions sur les commandes l utilisation ou l entretien de cet appareil veuillez contacter le service la client le Des informations suppl mentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien...

Страница 3: ...a Tree 12 Bucking a Log 13 Trimming a Tree Pruning 13 CLEANING AND MAINTENANCE 14 Cleaning Saw Body 14 Care of Guide Bar 14 Sharpening Saw Chain 14 Replacing Saw Chain 16 STORAGE 16 REPLACEMENT PARTS...

Страница 4: ...ION hair covering to contain long hair face or dust mask if working in dusty areas 10 Before cutting always provide the following clear work area secure footing planned retreat path from falling tree...

Страница 5: ...o not overreach or cut above shoulder height Keep solid footing and balance at all times Stand slightly to left side of saw This keeps your body from being in direct line with chain Do not let guide b...

Страница 6: ...d parts Do not use chain saw if damage affects safety or operation Have damage repaired by authorized service center 3 Maintain chain saw with care Never expose saw to rain Keep chain sharp clean and...

Страница 7: ...ontrol System for oiling guide bar and chain Power Head Chain saw without chain and guide bar Also known as saw body Pushback Kickback Pinch Rapidpushbackofchain saw Pushback may occur if chain along...

Страница 8: ...bar bolts IMPORTANT Tighten guide bar nuts finger tight only Make sure adjusting block is in oval adjusting hole on guide bar 8 Place chain around drive sprocket then along top groove of guide bar an...

Страница 9: ...by turning adjusting screw counterclockwise 4 After chain tension is correct tighten guide bar nuts firmly If not guide bar will move and loosen chain tension This will increase the risk of kickback...

Страница 10: ...e is on left side of saw between front handle and front hand guard Keep cord away from cutting area Make sure cord does not catch on branches or logs during cutting Inspect cords often Replace damaged...

Страница 11: ...Place felling notch on side of tree in direction you want tree to fall see Figure 10 Follow directions below to create a felling notch 1 Make lower notch cut as close to ground as possible Hold saw s...

Страница 12: ...inch saw during cutting To avoid pinching start cut on freely hanging limbs from above limb Start cut on limbs under tension from under limb If pinch occurs turn saw off lift limb and remove saw Figur...

Страница 13: ...runk on underside of limb Use top of guide bar to make this cut Cut 1 3 through diameter of limb see Figure 15 2 Move two to four inches farther out on limb Make second cut from above limb Continue cu...

Страница 14: ...ar Maintenance CARE OF GUIDE BAR Uneven bar wear causes most guide bar problems Incorrect sharpening of chain cutter and depth gauge settings often cause this When bar wears unevenly it widens guide b...

Страница 15: ...cutters at 30 angle 5 File from inside towards outside of cutter until sharp Only file in this one direction see Figure 18 Note Two or three strokes with file should sharpen cutter 6 After each cutter...

Страница 16: ...or visit www remingtonpowertools com STORAGE Ifstoringsawformorethan30days followstepsbelow 1 Drain oil tank 2 Remove and clean guide bar and chain Clean guide bar and chain by soaking in petroleum b...

Страница 17: ...tension cord connections loose 3 Open line fuse or circuit breaker 4 Worn out motor brushes 5 Open wiring circuit on saw 1 Push switch lockout forward before squeezing trigger 2 Check cord connections...

Страница 18: ...xcept those sold through Remington s authorized channels of export distribution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assuming any obligation to...

Страница 19: ...es de armar u operar esta sierra el ctrica El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite MODELOS RM1215U RM1415U RM1415A SIERRA EL C...

Страница 20: ...un tronco 30 Poda de un rbol 31 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 32 Limpieza del cabezal 32 Cuidado de la barra de gu a 32 Afilado de la cadena 32 Recambio de la cadena serrada 34 ALMACENAMIENTO 34 ACCESORIOS...

Страница 21: ...el ctrico y lesiones a personas incluy endo las siguientes guantes resistentes utilice guantes de goma para trabajar al aire libre calzado resistente con suelas no resbaladizas protecci n ocular tal c...

Страница 22: ...ci n al operario Cualquiera de estas reacciones puede hacer que el operario pierda el control de la sierra y provocarle lesiones graves ADVERTENCIA El polvo causado cuandoseusanherramientasmotorizadas...

Страница 23: ...ealizar tareas de servicio en ella antesderecambiarpiezasoaccesoriosdelamisma tales como la cadena serrada y el protector 2 Inspeccione la cadena serrada antes y despu s de cada uso Inspeccione la sie...

Страница 24: ...de la sierra al cortar Extremo frontal de la barra de gu a La punta de la barra de gu a Gatillo Dispositivo que enciende y apaga la sierra Al oprimirlo la sierra se enciende Al soltarlo se apaga Inter...

Страница 25: ...sierra 7 Inserte los pernos de la barra gu a a trav s de la protecci n frontal de la mano cuerpo de la sierra ranura central de la barra gu a y soporte del pi n Enrosque las tuercas a los pernos de l...

Страница 26: ...la Figura 2 Tambi n aseg rese que el bloque de regulaci n est en el orificio ovalado de regu laci n de la barra gu a Vea las Figuras 2 y 3 2 Gire el tornillo de regulaci n en sentido horario hasta qu...

Страница 27: ...el suelo De este modo evitar que la cadena toque el suelo al cortar a trav s de l Si la cadena toca el suelo mientras se encuentra en movimiento se desafilar 3 Utilice ambas manos para sujetar la sier...

Страница 28: ...rbolsinoesdi estro o no cuenta con ayuda confiable Al talar un rbol mantenga a los ni os animales y curiosos alejados del rea Si dos o m s personas realizan tareas de tala y trozado el mismo tiempo c...

Страница 29: ...ra controlar la direcci n de la ca da Si el rbol se echa hacia atr s y presiona la cadena inserte cu as dentro del corte final para extraer la sierra Utilice siempre cu as de madera pl stico o alumini...

Страница 30: ...s instrucciones para trozar un tronco La totalidad del tronco sobre el suelo Corte el tronco comenzando por arriba vea la Figura 12 Tronco apoyado en un extremo No retire las ramas grandes que se encu...

Страница 31: ...n a una altura mayor que la de sus hombros PRECAUCI N Si las condiciones del trabajo exceden sus capacidades busque asistencia profesional Figura 14 Trozado del tronco apoyado sobre ambos extremos Pod...

Страница 32: ...n transversal de la barra de gu a que ilustra el desgaste desparejo de la misma Mantenimiento normal de la barra de gu a 1 Retire la barra de gu a de la sierra 2 Retire el polvo y la tierra de la ran...

Страница 33: ...gu a de escofina y la direcci n del limado para afilar los dientes del lado izquierdo de la cadena Figura 19 Posici n de las partes de la cadena Figura 20 Calibrador de medida de profundidad en la cad...

Страница 34: ...xide 5 Cubra la superficie de la barra de gu a con una fina l mina de aceite 6 Limpie la parte externa del cabezal con un pa o suave humedecido con una mezcla de agua y jab n suave 7 Guarde la cadena...

Страница 35: ...usiblequemadoocortacorrien te abierto 4 Cepillos de motor gastados 5 Circuito interrumpido en la sierra 1 Empuje la traba de seguridad hacia adelante antes de oprimir el gatillo 2 Verifique las conexi...

Страница 36: ...Remington sin adoptar ninguna obligaci n para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garant a impl cita es aplicable despu s del per odo de aplicabilidad de la garant a expres...

Страница 37: ...e et de l utiliser L utilisation incorrecte de la tron onneuse risque d entra ner des blessures graves Conserver ce manuel pour pouvoir s y r f rer ult rieurement MOD LES RM1215U RM1415U RM1415A TRON...

Страница 38: ...ille 49 Taille d un arbre lagage 50 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 51 Nettoyage du carter de tron onneuse 51 Entretien de la guide cha ne 51 Aff tage de la cha ne 51 Remplacement de la cha ne 53 REMISAGE 53 P...

Страница 39: ...joux qui pourraient se prendre dans la cha ne en mouvement 9 Lors de l utilisation de la tron onneuse porter l quipement de s curit suivant gants renforc s gants en caoutchouc si l on travaille dehors...

Страница 40: ...SEMENT Certaines pous si resproduitesparlesop rationsdepon age m canique de sciage de meulage de per age et d autres activit s li es la constructioncontiennentdesproduitschi miquesconnus parl tatdelaC...

Страница 41: ...t par le cordon d alimentation lectrique Ne jamais tirer sur le cordon pour d brancher la fiche de la prise de courant Tenir le cordon l cart de la chaleur de l huile et des bords coupants Inspecter s...

Страница 42: ...s de la port e des enfants dans un endroit sec dans une malette de transport ou avec un four reau recouvrant la guide cha ne CONSERVER CES DIRECTIVES CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES Guide cha ne Cha...

Страница 43: ...r duit Guide cha ne qui r duit le risque de recul Guide cha ne Lamem talliquequiprolongelecarterdela tron onneuse La guide cha ne soutient et guide la cha ne Nez de guide cha ne Bout ou extr mit de la...

Страница 44: ...voir la Figure 3 Continuez de tourner la vis de r glage jusqu ce que la cale de r glage arrive l arri re de la plaque d ajustement 5 Installez le guide cha ne sur le corps de la scie Placez l arri re...

Страница 45: ...igure 4 Remarque No deber a haber separa ci n entre los eslabones laterales de la cadena y la parte inferior de la barra gu a voir la Figure 5 3 Avec des gants de protection d placer la cha ne autour...

Страница 46: ...moins une fois avant chaque coupe V rifiez le niveau de l huile fr quemment par le regard de niveau d huile Ce regard se trouve du c t gauche de la scie entre la poign e avant et le prot ge main avant...

Страница 47: ...pas d assistance exp riment e Ne pas laisser les enfants animaux et personnes pr sentes s approcher de l endroit o l arbre pourrait tomber Si deux ou plusieurs personnes parti cipent aux travaux de t...

Страница 48: ...er la tron onneuse Utiliser uniquement des coins en plastique enboisouenaluminium Nejamaisutiliser de coin en acier Ceci provoquerait une r action de recul qui risquerait d endommager la cha ne 4 Lors...

Страница 49: ...duisant la pression vers la fin du tron onnage Ne pas rel cher les poign es de la tron onneuse Veiller ce que la cha ne en mouvement ne touche pas le sol car cela l mousserait Apr s le tron onnage l c...

Страница 50: ...branche voir la Figure 15 2 Avancer de 5 10 cm 2 4 po plus loin sur la branche Faire la seconde entaille partir du dessus de la branche Continuer jusqu ce que la branche soit sectionn e 3 Faire la 3...

Страница 51: ...correct des taillants de la cha ne et le r glageincorrectdeslimiteursdeprofondeur Lorsque la guide cha ne s use de mani re in gale sa rainure s largit voir la Figure 16 Ceci fait claquer la cha ne et...

Страница 52: ...up rieure et sur le limiteur de profondeur voir le Figure 18 Remarque Limer au milieu de la guide cha ne 4 Tenirleguidelimehorizontal S assurerquelerep re 30 du guide lime est parall le l axe de la gu...

Страница 53: ...pignon d entra nement par un neuf lors du remplacement de la cha ne On obtient ainsi l entra nement correct de la cha ne Remarque Pour conna tre la cha ne et le pignon d entra nement corrects utiliser...

Страница 54: ...err s 3 Fusible ou disjoncteur de ligne ouvert 4 Balais de moteur us s 5 Circuit lectrique ouvert dans la tron onneuse 1 Pousser le verrou d interrupteur vers l avant avant d appuyer sur la g chette 2...

Страница 55: ...it de modifier ou d am liorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute gar...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57 FRAN AIS...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...___________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ __________________...

Страница 60: ...60...

Отзывы: