background image

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

e. Nicaragua 

Importadora y Distribuidora Ocal, S.A.
Km 17 Carretera a Masaya
Tip Top Industrial, 300 metros al este
Nindirí, Masaya, Nicaragua
Tel. (505) 276-9400
2. RAYOVAC CENTRO AMERICA. se compromete sustituir el producto por 
uno igual o similar, y a rembolsar al consumidor los gastos razonables 
de envío o transportación del producto. 
3. RAYOVAC CENTRO AMERICA se compromete a cambiar el producto, 
si la falla es atribuible a defecto de fabricación. Durante los 30 días 
inmediatos posteriores a la compra del producto esta garantía se 
hace válida en la misma tienda en la que se adquirió el producto, 
presentando la presente garantía y la nota de compra o factura 
correspondiente. Después de ese tiempo deberá contactar a las oficinas 
de Rayovac a las direcciones antes mencionadas, presentando la 
presente garantía, la nota de compra o factura y el producto.
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a 
las normales.
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el 
instructivo de uso que se acompaña.
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no 
autorizadas por RAYOVAC CENTRO AMERICA.

NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de garantía, el 
consumidor puede recurrir a la tienda o proveedor para que se le 
expida otra póliza de garantía previa presentación a la nota de compra 
o factura.

Aparato: ______________________________________________
Modelo: _______________________________________________
Nombre y/o razón social del distribuidor. 
_____________________________________________________
Dirección y teléfono: _____________________________________
Fecha de Entrega: _______________________________________
Sello y Frima: __________________________________________

La Garantía no cubre los siguientes daños
-   Cuando el producto no se hubiese sido operado normalmente, abuso 

o alteración de producto. 

-   Cuando el producto es serviciado por personas no autorizadas.
-   Cuando el producto es utilizado con accesorios no autorizados. 
-  Conectando el artefacto al un voltaje incorrecto. 
-   Enrollando el cable alrededor del artefacto causando que el cable se 

gaste y re rompa prematuramente. 

-   Cualquier otra condición fuera de nuestro control.

REPÚBLICA DOMINICANA

Rayovac Republica Dominicana S.A.
Prolongación Ave. Rómulo Betancourt Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, Republica Dominicana
Tel. (1-809) 530-5409

ECUADOR

Línea de servicio al cliente
593 2 326 1638 
Quito-Ecuador

PANAMA 

DISTRIBUIDORA J MALLOL E HIJOS 
Parque Industrial Costa del Este 
Teléfono: (507) 2715000
Cuidad de Panama-Panama

VIDA PANAMA

Calle 16 Av Enrrique A Jimenez. Apartado Postal 0203-00535
Teléfono: (507) 4339000
Zona libre Colon-Panamá

PERU

 

Spectrum Brands del Peru S.A.C
Av. Angamos 2431, Torres de Limatambo,  
San Borja, Perú
Telef. 511-225-1388

LA CORPORACION RAYOVAC NO SE RESPONSABILIZA POR NINGUN 
INCIDENTE, ESPECIALMENTE DEBIDO AL USO DE ESTE PRODUCTO. 
TODAS LAS GARANTIAS SON LIMITADAS A 2 AÑOS EMPEZANDO EN LA 
FECHA DE COMPRA.

Comentarios o sugerencias:

Visite 

www.ProductosRemington.com

® Marca registrada por Spectrum Brands, Inc. 

Distribuido por: Spectrum Brands, Inc.
Middleton, WI 53562

© 2014 Spectrum Brands, Inc.
12/14 Job#10254-01 

T22-0002564

Diseñado en USA 

HECHO EN CHINA

Utiliza 1 pila alcalina AA de 1,5V c.c. No incluida. 

GARANTIA PARA PRODUCTOS REMINGTON 

EN CENTRO AMERICA 

RAYOVAC CENTRO AMERICA Garantiza este producto por un periodo de 
2 años en todas sus partes, contra cualquier defecto de fabricación a 
partir de la fecha de compra. 

CONDICIONES:

1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar la nota de compra 
o factura correspondiente, junto con el producto en nuestras oficinas: 

a. Guatemala 

17 avenida 24-75 zona 11  
C. Comercial Novicentro 2do Nivel. Local #37
Guatemala City, Guatemala
Tel. 1-800-Rayovac / Tel. (502) 2222-7200

b. El Salvador

Blvd. Merliot, Jardines de la Libertad Ciudad Merliot, Santa Tecla 
Apartado Postal 2079
El Salvador, C.A.
Tel. (503) 2278-9466

c. Honduras

Distribuidora Rayovac Honduras, S.A.
Boulevard Suyapa 100 metros al Norte de 
Emisoras Unidas frente a Sears 
Apartado Postal 499 
Tegucigalpa, M.D.C. Honduras C.A.
Tel. (504) 231-3542

d. Costa Rica

Rayovac Costa Rica ,S.A. 
San Francisco de Dos Rios  de la Bomba La Pacifica,  
400 Este carretera a Curridabat,  
San Jose Costa Rica  
Apartado Postal 52-2010 Zapote   
Tel. 506 2272 2242 

Limited Two-Year Warranty

Spectrum Brands, Inc. warrants 

this product against any defects 

that are due to faulty material 

or workmanship for a two-year 

period from the original date of 

consumer purchase. This war-

ranty does not include damage 

to the product resulting from 

accident or misuse, servicing by 

unauthorized persons, use with 

unauthorized accessories, con-

necting it to incorrect current and 

voltage, wrapping cord around 

appliance causing premature 

wear & breakage or any other 

conditions beyond our control.

KEEP ORIGINAL SALES 

RECEIPT AS PROOF OF 

PURCHASE FOR WARRANTY 

PURPOSES.

No responsibility, obligation, 

or liability is assumed for the 

installation or maintenance of 

this product.

Questions or comments: 

Visit  

www.productosremington.com

® Registered Trademark of 

Spectrum Brands, Inc.

Dist. by: Spectrum Brands, Inc., 

Middleton, WI 53562
© 2014 Spectrum Brands, Inc.
12/14  Job#10254-01

T22-0002564

Designed in USA
Made in China

Uses 1 AA battery, 1,5V c.c.  

Not included.

Use and Care Guide

Changing the Attachment Heads (if applicable)

Some models have interchangeable attachments. You may want to use 

the rotary head to trim nose hairs, the linear head for ear and eyebrow 

hairs, and the linear for sideburns and necklines.

NE3200 

– Linear Head 

NE3250 

– Linear Head, Rotary Head 

ROTARY HEAD

LINEAR HEAD

Nose

X

X

Ear

X

X

Eyebrow

X

Sideburns

X

Edging

X

Using the Eyebrow Comb (if applicable) 

Some models include an eyebrow attachment comb that helps you 

achieve an even cut without completely removing the hair. 

1. 

 To use the attachment comb, be sure the unit is in the “off” position.

2. 

 Slide the comb over the trimming blades until it locks into place, mak-

ing sure the teeth of the comb are facing the same direction as the 
trimming blade. 

To change heads:

1. 

Turn the trimmer off.

2. 

Detach cutting head by turning it counterclockwise to the unlocked 

position and pulling it off. 

3. 

Once the previous head is removed, attach the other head by placing it 

on top of the unit and turning it clockwise to the locked position.

Turning on your trimmer:

The on/off switch is integrated into the battery cap.

1. 

Rotate the battery cap clockwise to turn on.

2. 

To turn off, simply rotate the battery cap, counterclockwise, back to the 

off position.

Cleaning Your Trimmer

Your nose and ear trimmer is designed to give you years of comfortable 

use. To ensure that you get optimal performance from your trimmer, follow 

these simple cleaning and lubrication tips: 

After each use, brush or blow accumulated hair from the cutting unit. It 

is recommended to rinse your trimmer after each use to avoid residue 

build up.

Rinsing your trimmer

  Your Remington® trimmer can be rinsed with 

cool or warm water. While holding trimmer upside 

down, flush water through washout port. For best 

results, turn trimmer on while rinsing under water. 

Shake excess water off trimmer and pat dry with 

rag. Do not use hot water.

  If the trimmer needs additional cleaning, the 

cutting head can be removed by turning it 1/4˝ to the left and pulling 

it off. Then blow out the accumulated hair or rinse it more thoroughly 

under running water.

  Afterward, shake excess water from the cutter head, making sure that 

all parts are held together.

  Replace the head in the same position as it was removed, turning it 1/4˝ 

to the right until it locks into place.

Lubricating the cutters

  After rinsing the unit, apply a drop or two of mineral oil or baby oil to 

the cutting teeth.  

  Don’t apply too much oil, or it may spray. 

  Finally, point the trimmer down and away from you, and turn it on. This 

spreads the oil evenly and expels any excess.

Inserting the Battery

All Remington

®

 Nose and Ear trimmers run on one "AA" ALKALINE battery.

1. 

To open the battery compartment, turn the base of the unit approxi-

mately 1/4˝ to the left and pull it off.

2. 

Insert the battery into the unit, positive end first. 

3. 

Replace the base and turn it 1/4˝ to the right to lock it in place.

Battery cautions

  Use of non-alkaline batteries will impair the unit’s operating 

performance.

  Battery should not be left in the unit if the unit is not in use for long 

periods.

  To prevent battery corrosion, the unit should be stored in a dry 

environment.

  Dead batteries should be removed immediately and disposed of 

properly. 

  Do not use rechargeable batteries with this appliance. The lower 

voltage in rechargeable batteries impairs the performance of the 

cutting unit.

Using the trimmer in the shower

■ 

This appliance allows for use in or out of the shower.

■ 

This appliance can be stored in the shower using the hang loop. It is 

recommended to dry off excess water and moisture after use.

■ 

The trimmer should not be submerged in water, bath or sink.

When using an electrical appliance, basic precautions should always be 

observed, including the following.  

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE 

USING THIS APPLIANCE.

WARNING

To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons:

■ 

This appliance is for household use only.

■ 

Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or 

near children or individuals with special needs or certain disabilities.

■ 

Children should be supervised to ensure they do not play with the 

appliance.

■ 

Use this appliance only for its intended use, as described in 

this manual. Do not use attachments not recommended by 

manufacturer.

■ 

Never drop or insert any object into any of the appliance’s openings.

■ 

Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are 

How to Use

Trimmer Care

Environmental Protection

Performance Guarantee

This device contains an alkaline battery. Do not dispose of the unit or the 

battery along with household waste, since in almost all countries there are 

restrictions about it. Observe national and local regulations for collection and 

disposal in force at your location.

WARNING: Do not burn or mutilate the batteries that may explode or release 

toxic materials. Do not short circuit the same as it may cause burns.

Series NE 3200

being used, or where oxygen is being administered.

■ 

Always store this appliance in a moisture-free area. Do not store it in 

temperatures exceeding 140°F (60°C).

■ 

Do not use this appliance with damaged or broken cutters, as injury 

may occur.

■ 

Always remember to turn on the trimmer before you insert it into your 

nose or ear to avoid painfully snagging hairs.

■ 

Never insert the trimmer more than 1/4˝(6mm) into your nose or ear. 

Foreign objects should not come into contact with the ear drum. 

Argentina

 

Chile

Household Products Chile Comercial Ltda. Av

enida del 

Va

lle 570 oficina 704,

 

Ciudad Empresarial, Huechuraba Santiago, Chile Servicio al cliente: 800171051

(56-2) 5713701

Отзывы: