IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
e. Nicaragua
Importadora y Distribuidora Ocal, S.A.
Km 17 Carretera a Masaya
Tip Top Industrial, 300 metros al este
Nindirí, Masaya, Nicaragua
Tel. (505) 276-9400
2. RAYOVAC CENTRO AMERICA. se compromete sustituir el producto por
uno igual o similar, y a rembolsar al consumidor los gastos razonables
de envío o transportación del producto.
3. RAYOVAC CENTRO AMERICA se compromete a cambiar el producto,
si la falla es atribuible a defecto de fabricación. Durante los 30 días
inmediatos posteriores a la compra del producto esta garantía se
hace válida en la misma tienda en la que se adquirió el producto,
presentando la presente garantía y la nota de compra o factura
correspondiente. Después de ese tiempo deberá contactar a las oficinas
de Rayovac a las direcciones antes mencionadas, presentando la
presente garantía, la nota de compra o factura y el producto.
Esta garantía será nula en los siguientes casos:
1. Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a
las normales.
2. Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
instructivo de uso que se acompaña.
3. Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por RAYOVAC CENTRO AMERICA.
NOTA: En caso de extravío de la presente póliza de garantía, el
consumidor puede recurrir a la tienda o proveedor para que se le
expida otra póliza de garantía previa presentación a la nota de compra
o factura.
Aparato: ______________________________________________
Modelo: _______________________________________________
Nombre y/o razón social del distribuidor.
_____________________________________________________
Dirección y teléfono: _____________________________________
Fecha de Entrega: _______________________________________
Sello y Frima: __________________________________________
La Garantía no cubre los siguientes daños
- Cuando el producto no se hubiese sido operado normalmente, abuso
o alteración de producto.
- Cuando el producto es serviciado por personas no autorizadas.
- Cuando el producto es utilizado con accesorios no autorizados.
- Conectando el artefacto al un voltaje incorrecto.
- Enrollando el cable alrededor del artefacto causando que el cable se
gaste y re rompa prematuramente.
- Cualquier otra condición fuera de nuestro control.
REPÚBLICA DOMINICANA
Rayovac Republica Dominicana S.A.
Prolongación Ave. Rómulo Betancourt Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, Republica Dominicana
Tel. (1-809) 530-5409
ECUADOR
Línea de servicio al cliente
593 2 326 1638
Quito-Ecuador
PANAMA
DISTRIBUIDORA J MALLOL E HIJOS
Parque Industrial Costa del Este
Teléfono: (507) 2715000
Cuidad de Panama-Panama
VIDA PANAMA
Calle 16 Av Enrrique A Jimenez. Apartado Postal 0203-00535
Teléfono: (507) 4339000
Zona libre Colon-Panamá
PERU
Spectrum Brands del Peru S.A.C
Av. Angamos 2431, Torres de Limatambo,
San Borja, Perú
Telef. 511-225-1388
LA CORPORACION RAYOVAC NO SE RESPONSABILIZA POR NINGUN
INCIDENTE, ESPECIALMENTE DEBIDO AL USO DE ESTE PRODUCTO.
TODAS LAS GARANTIAS SON LIMITADAS A 2 AÑOS EMPEZANDO EN LA
FECHA DE COMPRA.
Comentarios o sugerencias:
Visite
www.ProductosRemington.com
® Marca registrada por Spectrum Brands, Inc.
Distribuido por: Spectrum Brands, Inc.
Middleton, WI 53562
© 2014 Spectrum Brands, Inc.
12/14 Job#10254-01
T22-0002564
Diseñado en USA
HECHO EN CHINA
Utiliza 1 pila alcalina AA de 1,5V c.c. No incluida.
GARANTIA PARA PRODUCTOS REMINGTON
EN CENTRO AMERICA
RAYOVAC CENTRO AMERICA Garantiza este producto por un periodo de
2 años en todas sus partes, contra cualquier defecto de fabricación a
partir de la fecha de compra.
CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar la nota de compra
o factura correspondiente, junto con el producto en nuestras oficinas:
a. Guatemala
17 avenida 24-75 zona 11
C. Comercial Novicentro 2do Nivel. Local #37
Guatemala City, Guatemala
Tel. 1-800-Rayovac / Tel. (502) 2222-7200
b. El Salvador
Blvd. Merliot, Jardines de la Libertad Ciudad Merliot, Santa Tecla
Apartado Postal 2079
El Salvador, C.A.
Tel. (503) 2278-9466
c. Honduras
Distribuidora Rayovac Honduras, S.A.
Boulevard Suyapa 100 metros al Norte de
Emisoras Unidas frente a Sears
Apartado Postal 499
Tegucigalpa, M.D.C. Honduras C.A.
Tel. (504) 231-3542
d. Costa Rica
Rayovac Costa Rica ,S.A.
San Francisco de Dos Rios de la Bomba La Pacifica,
400 Este carretera a Curridabat,
San Jose Costa Rica
Apartado Postal 52-2010 Zapote
Tel. 506 2272 2242
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants
this product against any defects
that are due to faulty material
or workmanship for a two-year
period from the original date of
consumer purchase. This war-
ranty does not include damage
to the product resulting from
accident or misuse, servicing by
unauthorized persons, use with
unauthorized accessories, con-
necting it to incorrect current and
voltage, wrapping cord around
appliance causing premature
wear & breakage or any other
conditions beyond our control.
KEEP ORIGINAL SALES
RECEIPT AS PROOF OF
PURCHASE FOR WARRANTY
PURPOSES.
No responsibility, obligation,
or liability is assumed for the
installation or maintenance of
this product.
Questions or comments:
Visit
www.productosremington.com
® Registered Trademark of
Spectrum Brands, Inc.
Dist. by: Spectrum Brands, Inc.,
Middleton, WI 53562
© 2014 Spectrum Brands, Inc.
12/14 Job#10254-01
T22-0002564
Designed in USA
Made in China
Uses 1 AA battery, 1,5V c.c.
Not included.
Use and Care Guide
Changing the Attachment Heads (if applicable)
Some models have interchangeable attachments. You may want to use
the rotary head to trim nose hairs, the linear head for ear and eyebrow
hairs, and the linear for sideburns and necklines.
NE3200
– Linear Head
NE3250
– Linear Head, Rotary Head
ROTARY HEAD
LINEAR HEAD
Nose
X
X
Ear
X
X
Eyebrow
X
Sideburns
X
Edging
X
Using the Eyebrow Comb (if applicable)
Some models include an eyebrow attachment comb that helps you
achieve an even cut without completely removing the hair.
1.
To use the attachment comb, be sure the unit is in the “off” position.
2.
Slide the comb over the trimming blades until it locks into place, mak-
ing sure the teeth of the comb are facing the same direction as the
trimming blade.
To change heads:
1.
Turn the trimmer off.
2.
Detach cutting head by turning it counterclockwise to the unlocked
position and pulling it off.
3.
Once the previous head is removed, attach the other head by placing it
on top of the unit and turning it clockwise to the locked position.
Turning on your trimmer:
The on/off switch is integrated into the battery cap.
1.
Rotate the battery cap clockwise to turn on.
2.
To turn off, simply rotate the battery cap, counterclockwise, back to the
off position.
Cleaning Your Trimmer
Your nose and ear trimmer is designed to give you years of comfortable
use. To ensure that you get optimal performance from your trimmer, follow
these simple cleaning and lubrication tips:
After each use, brush or blow accumulated hair from the cutting unit. It
is recommended to rinse your trimmer after each use to avoid residue
build up.
Rinsing your trimmer
■
Your Remington® trimmer can be rinsed with
cool or warm water. While holding trimmer upside
down, flush water through washout port. For best
results, turn trimmer on while rinsing under water.
Shake excess water off trimmer and pat dry with
rag. Do not use hot water.
■
If the trimmer needs additional cleaning, the
cutting head can be removed by turning it 1/4˝ to the left and pulling
it off. Then blow out the accumulated hair or rinse it more thoroughly
under running water.
■
Afterward, shake excess water from the cutter head, making sure that
all parts are held together.
■
Replace the head in the same position as it was removed, turning it 1/4˝
to the right until it locks into place.
Lubricating the cutters
■
After rinsing the unit, apply a drop or two of mineral oil or baby oil to
the cutting teeth.
■
Don’t apply too much oil, or it may spray.
■
Finally, point the trimmer down and away from you, and turn it on. This
spreads the oil evenly and expels any excess.
Inserting the Battery
All Remington
®
Nose and Ear trimmers run on one "AA" ALKALINE battery.
1.
To open the battery compartment, turn the base of the unit approxi-
mately 1/4˝ to the left and pull it off.
2.
Insert the battery into the unit, positive end first.
3.
Replace the base and turn it 1/4˝ to the right to lock it in place.
Battery cautions
■
Use of non-alkaline batteries will impair the unit’s operating
performance.
■
Battery should not be left in the unit if the unit is not in use for long
periods.
■
To prevent battery corrosion, the unit should be stored in a dry
environment.
■
Dead batteries should be removed immediately and disposed of
properly.
■
Do not use rechargeable batteries with this appliance. The lower
voltage in rechargeable batteries impairs the performance of the
cutting unit.
Using the trimmer in the shower
■
This appliance allows for use in or out of the shower.
■
This appliance can be stored in the shower using the hang loop. It is
recommended to dry off excess water and moisture after use.
■
The trimmer should not be submerged in water, bath or sink.
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
observed, including the following.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS APPLIANCE.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons:
■
This appliance is for household use only.
■
Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or
near children or individuals with special needs or certain disabilities.
■
Children should be supervised to ensure they do not play with the
appliance.
■
Use this appliance only for its intended use, as described in
this manual. Do not use attachments not recommended by
manufacturer.
■
Never drop or insert any object into any of the appliance’s openings.
■
Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are
How to Use
Trimmer Care
Environmental Protection
Performance Guarantee
This device contains an alkaline battery. Do not dispose of the unit or the
battery along with household waste, since in almost all countries there are
restrictions about it. Observe national and local regulations for collection and
disposal in force at your location.
WARNING: Do not burn or mutilate the batteries that may explode or release
toxic materials. Do not short circuit the same as it may cause burns.
Series NE 3200
being used, or where oxygen is being administered.
■
Always store this appliance in a moisture-free area. Do not store it in
temperatures exceeding 140°F (60°C).
■
Do not use this appliance with damaged or broken cutters, as injury
may occur.
■
Always remember to turn on the trimmer before you insert it into your
nose or ear to avoid painfully snagging hairs.
■
Never insert the trimmer more than 1/4˝(6mm) into your nose or ear.
Foreign objects should not come into contact with the ear drum.
Argentina
Chile
Household Products Chile Comercial Ltda. Av
enida del
Va
lle 570 oficina 704,
Ciudad Empresarial, Huechuraba Santiago, Chile Servicio al cliente: 800171051
(56-2) 5713701