background image

21

20

Consejos de Uso

Antes de usar el depilador:

BKT-2000

Cargue la unidad durante 14 horas antes
de usarla por primera vez.

Desenchufe el adaptador de carga del
depilador antes de usarlo.

El BKT-2000 es un depilador del tipo
húmedo/seco,por ello puede utilizarlo
en la ducha.

BKT-1000

Instale 2 pilas alcalinas AAA (Vea la 
sección "Cómo colocar las pilas")

El BKT-1000 sólo puede usarse en seco.
No use ningún tipo de loción antes de
depilarse.

D e p i l a c i ó n

Seleccione el ajuste de longitud del vello
que desea con el conmutador giratorio.
Es conveniente empezar a depilarse en
uno de los ajustes más largos (4 o 5)
para evitar cortar accidentalmente el
vello demasiado corto.A medida que se
familiarice con los ajustes,puede selec-
cionar la longitud que desea.

Encienda la unidad.

Apoye la punta plana del peine contra la
piel.

Deslice lentamente el depilador a través
del vello.Repita desde diferentes direc-
ciones según sea necesario.

Si durante el proceso se acumula vello
en el depilador, apague la unidad,retire
el peine y limpie con un cepillo.

Para obtener una depilación más rala y

dar una forma más acabada,retire el
peine y recorte los vellos a lo largo del
borde exterior.

Cuando termine, apague el depilador,
límpielo y guárdelo en el estuche.

!

Nunca use el depilador si tiene una
unidad de corte dañada o rota.

?

Si las cuchillas no se mueven

La unidad de corte puede estar sucia o
atascada.Limpie y lubrique la unidad
según se indica en estas instrucciones.

Limpie Regularmente su
U n i d a d

Limpie el depilador con frecuencia para
asegurarse de preservar su vida útil.

Semanalmente

Apague el recortador (posición OFF).

Retire el peine.(Vea la sección "Cómo
retirar el peine ajustable" del capítulo
"Forma de
uso")

Levante los
dientes de la
cuchilla para
hacer saltar la
montura.

Sacuda o sople
los pelos acu-
mulados.

Si tiene un modelo BKT-2000,también
puede enjuagarlo con agua corriente.

Precauciones de limpieza:

No moje ninguna parte de la unidad
BKT-1000 porque no es hermética.

Para limpiar la unidad,sólo puede reti-
rar el peine ajustable y la montura de
las cuchillas.

Use siempre un cepillo blando,por
ejemplo el que se suministra con la
unidad.

No use limpiadores abrasivos ni corro -
sivos en las unidades ni en las
cuchillas.

No ejerza presión ni coloque objetos
duros en las cuchillas.

No desmonte las cuchillas.

Lubricación de las Cuchillas

Su depilador está equipado con cuchillas
de acero inoxidable de alta calidad, q u e
permanecerán lubricadas, siempre que se
las guarde en un lugar seco. La unidad
BKT no necesita lubricación.

Si usa el depilador BKT-2000 en la ducha
o lo lava con ag u a , periódicamente debe
aplicar una gota de lubricante a las
cuchillas para mantener su óptimo
r e n d i m i e n t o . Sólo tiene que retirar el
peine ajustable y echar una gota de l
ubricante en los dientes de la montura.

Precauciones a tomar con 
el lubricante

Use sólo el lubricante suave que se
suministra u otro producto alterna-
tivo adecuado,como puede ser el
aceite de las máquinas de coser, ya
que este tipo de aceite no se evap-
ora haciendo que las cuchillas pier-
dan velocidad.

■  

No use aceite cap i l a r, grasa ni aceites
m e z clados con queroseno o solvente
porque el solvente se evapora y queda
el aceite espeso, lo que hace que las
cuchillas funcionen más lentamente.

Almacenaje

Siempre guarde el artefacto y el
cordón en un lugar seco.No los
guarde a temperaturas superiores a
los 140°F (60°C).

No arrolle el cordón alrededor del
artefacto.

Este artefacto no tiene piezas
reparables por el usuario.En caso
de cualquier desperfecto,póngase
en contacto con un Centro de
Servicio Técnico Remington 
autorizado.

Limpieza y Mantenimiento

Содержание BKT-1000, BKT-2000

Страница 1: ...BKT 1000 BKT 2000 Bikini Trimmer Use and Care Guide ...

Страница 2: ...and the like Do not plug or unplug this appli ance when your hands are wet Do not use an extension cord or a voltage converter with this appliance Always attach the plug to the appliance then to the outlet To disconnect turn all controls to OFF then remove plug from out let Detach removable power cords from appliances for storage Do not use this appliance with damaged or broken cutters as injury m...

Страница 3: ...odel Is Yours A C D H J K BKT 2000 Rechargeable X X BKT 1000 Battery Washable Power system Wet Dry A Bikini trimmer B Length position indicator C 5 position Thumb Wheel D ON OFF switch E Charging indicator BKT 2000 only F Trimmer comb attachment G Cutter assembly H Battery compartment BKT 1000 only I Charging adapter BKT 2000 only J Cleaning brush K Mesh pouch with zipper B E F G I ...

Страница 4: ...nd opposite the tab and then pressing the tab until it clicks into place The battery cover only fits one way If it does not go on correctly turn it around Battery cautions Use of non alkaline batteries will hurt the unit s operating performance Batteries should not be left in the unit if the unit is not in use for long periods To prevent battery corrosion the unit should be kept in a dry environme...

Страница 5: ... See Removing the trimmer comb in the How to Use section above Push upward on the cutter teeth to pop off the cutter assembly Shake or blow out any accumulated hairs If you have the BKT 2000 you may also rinse it under running water Cleaning cautions Do not use water on any part of the BKT 1000 It is not water tight Only the adjustable trimmer comb and cutter assembly may be removed from the trimm...

Страница 6: ... useful life the batteries must be removed and recycled or disposed of properly in accordance with your state and local requirements How to Remove Battery 1 To avoid a possible electric shock unplug cord from electrical outlet and trimmer 2 Remove the trimmer comb attachment as described in the How to Use section 3 Use a small Phillips head screwdriver to remove the screws from the trimmer s back ...

Страница 7: ...ct to the store that sold it to you This warranty does not cover products damaged by the following Accident misuse abuse or alteration of it Servicing by unauthorized persons Use with unauthorized accessories Connecting it to incorrect current and voltage Any other conditions beyond our control No responsibility obligations or liability is assumed for the installation or maintenance of this produc...

Страница 8: ...na cuchilla está dañada o rota ya que podría lesionarse ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de sufrir quemaduras incendios descargas eléctricas o lesiones Para uso hogareño únicamente Nunca debe dejar desatendido el artefacto mientras esté enchufado salvo cuando esté cargando una unidad recargable Es necesario estar atento cuando los niños o las personas inválidas usan el artefacto o bien cuando ...

Страница 9: ... accesorio G Montura para las cuchillas H Compartimiento para las pilas sólo para el depilador BKT 1000 I Adaptador de carga sólo para el depilador BKT 2000 J Cepillo de limpieza K Estuche con cierre B E F G I Depilador para la Zona del Bikini Felicitaciones por su compra del depilador para la zona del bikini Remington de la más alta cali dad su solución para lucir siempre prolija de manera simple...

Страница 10: ... las pilas insertando el extremo opuesto a la lengüeta y presionándola hasta que escuche el ruido de ajuste La tapa de las pilas sólo encaja en una posición Si no se ajusta voltéela Precauciones a tomar con las pilas Las pilas no alcalinas afectan el rendimiento de la unidad No debe dejar las pilas dentro de la unidad si no va usarla durante períodos prolongados Cómo Ajustar la Longitud de Corte E...

Страница 11: ...o Levante los dientes de la cuchilla para hacer saltar la montura Sacuda o sople los pelos acu mulados Si tiene un modelo BKT 2000 también puede enjuagarlo con agua corriente Precauciones de limpieza No moje ninguna parte de la unidad BKT 1000 porque no es hermética Para limpiar la unidad sólo puede reti rar el peine ajustable y la montura de las cuchillas Use siempre un cepillo blando por ejemplo...

Страница 12: ... al reciclaje y desecho de baterías de níquel cadmio que rige local mente La participación de Remington Products Company L L C en este programa es parte de su compromiso con la protec ción del medio ambiente y la conservación de nuestros recursos naturales 4 Servicio cubierto por la garantía En los Estados Unidos y Canadá se proporciona servicio técnico en los Centros propios de la compañía y en m...

Страница 13: ...abuso o alteración Reparaciones realizadas por personas no autorizadas Uso con accesorios no autorizados Conexión a una corriente y tensión que no son las correctas Cualquier otra condición fuera de nuestro control No se asume ninguna responsabilidad ni obligación de instalar o hacer mantenimiento de este producto REMINGTON NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL ESPECIAL O INDI RECTO OCASI...

Страница 14: ...de débrancher cet appareil lorsque vos mains sont mouillées CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Table des Matières Anglais 4 Espagnol 13 Français 25 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES N utilisez pas cet appareil avec une rallonge ou un convertisseur de tension Fixez toujours d abord la fiche à l appareil puis à la prise de courant Pour débrancher placez toutes les commandes en position ARRÊT puis retirez la f...

Страница 15: ...e Modèle A C D BKT 2000 Rechargeable X X BKT 1000 À pile Lavable Électrique Mouillé Sec A Tondeuse à bikini B Indicateur de longueur C Molette à 5 positions D Interrupteur MARCHE ARRÊT E Indicateur de charge BKT 2000 seulement F Accessoire peigne G Bloc lame H Compartiment des piles BKT 1000 seulement I Adaptateur BKT 2000 seulement J Brosse à nettoyer K Étui avec fermeture à glissière B E F G I H...

Страница 16: ...La tondeuse ne fonctionnera pas si les piles sont posées incorrectement Reposez le couvercle en insérant l ex trémité opposée et en appuyant sur la languette jusqu à ce que vous entendiez un déclic Le couvercle des piles ne peut être posé que dans un sens S il n entre pas correctement il faut l inverser Précautions à propos des piles L utilisation de piles non alcalines nuira au rendement de l app...

Страница 17: ...angée avec du kérosène ou un solvant car le solvant s évaporera et laissera une huile visqueuse ce qui ralentira les lames Stockage Rangez toujours cet appareil et son cor don dans un endroit libre de toute humidité Évitez de le ranger à des températures dépassant 140 F 60 C Évitez d enrouler le cordon autour de l appareil Cet appareil ne comporte aucune pièce remplaçable Pour toute autre répara t...

Страница 18: ...ents sur les interdictions ou les restrictions concernant le recyclage et l élimination des piles au Ni Cd dans votre région La participation de Remington Products Company L L C à ce programme fait partie de notre engagement à préserver notre environnement et à conserver nos ressources naturelles 4 Garantie Service de Garantie Aux États Unis et au Canada le service est effectué par nos Centres de ...

Страница 19: ...0 3019 rue Dufferin Toronto Ontario Canada M6B 3T7 Garantie de Rendement Garantie de Rendement Garantie de remboursement de Remington Si dans les trente jours suivant l achat de votre produit Remington vous n en êtes pas satisfait et désirez vous faire rembourser retournez voir le détaillant chez qui vous l avez acheté et redonnez lui l appareil ainsi que le reçu decaisse Remington remboursera tou...

Страница 20: ...Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Remington Products Canada Inc 61 Amber Street Markham Ontario L3R 3J7 ...

Отзывы: