background image

13

www.remingtonpowertools.com

ESP

AÑOL

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 
ANTES DE OPERAR ESTAS SOPLA-
DORA

.

1.  Evite ambientes peligrosos:

 • Esta sopladora está hecha para uso 

bajo techo o a la intemperie. No 
opere la sopladora bajo la lluvia o en 
lugares húmedos o mojados.

 •  No manipule la sopladora con manos 

mojadas.

 •  No opere la sopladora si está dañada, 

mal ensamblada o ensamblada a me-
dias.

2.  No permita que se use la sopladora 

como juguete. Preste mucha aten-
ción cuando use la sopladora cerca 
de niños

3.  No use la sopladora en ningún 

trabajo excepto para el que fue 
diseñada. Use sólo los accesorios 
incluidos con la sopladora.

4.  Use siempre protección ocluar que 

cumpla con, o exceda, los requistos 
de ANSI Z87.1. 

 ADVERTENCIA: Para redu-

cir el riego de sacudida eléctri-
ca - No use la sopladora sobre 
super

fi

  cies mojadas. Guárdela 

bajo techo.

  ADVERTENCIA: Cuando 

use la sopladora, siga todas 
las instrucciones básicas para 
reducir el riesgo de incendios, 
sacudida eléctrica y lesiones 
personales.

1.  Esté alerta. Observe lo que está 

haciendo. Use el sentido común.

2.  Mantenga el pelo, ropas fl ojas, de-

dos y todas las partes de su cuerpo 
lejos de las aberturas y piezas mó-
viles.

3.  Nunca opere esta sopladora con los 

protectores o escudos defectuosos, 
o sin los dispositivos de seguridad 
colocados.

4.  No maltrate el cordón de alimenta-

ción. Nunca hale ni lleve la sopla-
dora del cordón. No dé un tirón al 
cordón para desconectarlo del toma-
corriente. Para desenchufar, agarre 
el enchufe, no el cordón. No cierre 
una puerta apretando al cordón. 
Mantenga el cordón lejos del calor, 
aceite y bordes cortantes.

5.  Tenga mucho cuidado cuando use 

la sopladora en escaleras.

6.  No ponga ningún objeto en las 

aberturas. No use si hay aberturas 
bloqueadas. Manténgala sin polvo, 
pelusa, pelo o cualquier cosa que 
pueda reducir el fl ujo de aire.

7.  Desconecte correctamente la sop-

ladora. Apague todos los controles 
antes de desconectar la sopladora de 
la fuente de energía.

8.  No deje la sopladora enchufada.  

radora enchufada. Desenchúfela 
del tomacorriente cuando no la use 
y antes de darle servicio.

ANTES DE OPERAR LA 
SOPLADORA

MIENTRAS OPERE LA 
SOPLADORA

Cuando se use una herramienta eléctrica se 
deben seguir siempre ciertas precauciones 
básicas incluyendo las siguientes:

 ADVERTENCIA: Este pro-

ducto contiene substancias 
químicas conocidas en el 
Estado de California como 
causas de cáncer, de defectos 
congénitos o de otros daños 
de reproducción.

5.  Use pantalones largos y zapatos 

cuando use esta sopladora.

6.  Coloque de la protección GFCI (In-

terruptor de circuito de falla a tierra) 
en el circuito o en el tomacorriente 
que será usado con la sopladora. 
Puede usar tomacorrientes con pro-
tección GFCI incorporada  para este 
medio de seguridad.

IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD

MANTENIMIENTO Y 
ALMACENAMIENTO DE LA 
SOPLADORA

1.  Mantenga la sopladora con cui-

dado. 

•  No la use con un cordón o enchufe 

dañado

•  No use la sopladora si no funciona 

correctamente, se ha caído, se ha 
dañado, se la dejó a la intemperie o 
se cayó al agua. Hágala reparar en un 
centro de servicio califi cado.

•  Mantenga las agarraderas secas, lim-

pias y sin aceite ni grasa.

2.  Revise las piezas dañadas.

•  Si una pieza está dañada, revise con 

cuidado la pieza dañada antes de 
usar la sopladora. Asegúrese que 
la pieza trabajará correctamente y 
desempeñará la función a la que está 
destinada.

•  Revise la alineación de las piezas 

móviles, atascamiento de las piezas 
móviles, rotura de las piezas, mon-
taje, o cualquier otra condición que 
puede afectar su operación.

•  Una protección o cualquier pieza que 

esté dañada debe repararse o cam-
biarse correctamente en un centro de 
servicio califi cado a no ser que en este 
manual se indique en otro lugar.

3.  Guarde la sopladora inactiva bajo techo. 

Cuando no la use guárdela en un sitio 
seco y bajo techo. Guarde la sopladora 
por encima del alcance de los niños o 
en un sitio bajo llave fuera del alcance 
de los niños.

4.  Ese artefacto viene con doble aisla-

miento. Use sólo repuestos idénticos. 
Vea las Instrucciones para dar 

Servicio 

a Artefactos con Doble Aislamiento.

Este manual es su guía para una peración 
segura y correcta de la sopladora.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES 

Содержание B75150A

Страница 1: ...rstand this manual before assembling or operating this appliance Improper use of this appliance can cause severe injury or death Keep this manual for future reference MODEL B75150A ELECTRIC BLOWER OWNER S MANUAL Double Insulated ...

Страница 2: ...iée CONSERVER CES DIRECTIVES DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE CALL 1 800 626 2237 FOR TECHNICAL ASSISTANCE For more information visit www remingtonpowertools com This manual is your guide to safe and proper operation of the electric blower SAVE THESE INSTRUCTIONS Keep your purchase receipt for warranty coverage PARA AYUDA TÉCNICA LLAME AL 1 800 626 2237 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Para más i...

Страница 3: ...u for purchasing this Remington brand Electric Blower We are proud to offer this quality product to assist you in keeping your property neat and well groomed This owner s manual provides complete instructions for safely assembling operating and maintaining your Blower Read and save these instructions Refer to this manual each time before using your Blower For easy reference record the information ...

Страница 4: ...afety devices in place 4 Do not abuse power cord Never pull or carry blower by power cord Never yank cord to disconnect from receptacle To unplug grasp plug not the cord Do not close a door on the cord Keep power cord from heat oil and sharp edges 5 Use extra care when using blower on stairs 6 Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked Keep free of dust lint hair and a...

Страница 5: ...er Housing B On Off Switch C Blower Tube D Extension Cord Retainer E Inlet Plug Specifications B75150A Input Max Blower Velocity Max Blower Air Output Net Weight 120V 7 5A 150 mph 180 cfm 5 5 lbs 2 5 Kg 5 www remingtonpowertools com A C D B E ...

Страница 6: ...nnectfrompow ersourcebeforeassemblingor changing attachments Figure 1 Sliding blower tube into place Figure 2 Fasten with mounting screws 1 Slide the blower tube competely onto outlet on front of blower housing with the curved end of the blower tube facing up See Figure 1 2 Fasten with the two mounting screws See Figure 2 6 www remingtonpowertools com ...

Страница 7: ...draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating The table below shows the correct size exten sion cord to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next larger gauge cord The smaller the gauge number the larger the cord To reduce the risk of disconnection of blower from the extensioncordduringoperatio...

Страница 8: ...ore the blower and exten sion cord indoors in a dry location CLEANING AND MAINTENANCE Figure 9 Cleaning blower housing SERVICING OF DOUBLE INSULATED APPLIANCES Adouble insulatedapplianceismarkedwith one or more of the following The words DOUBLE INSULATION or DOUBLE INSULATED or the double insulation symbol square within a square Inadouble insulatedappliance twosystems ofinsulationareprovidedinstea...

Страница 9: ...der parts from the Online Outlet at www remingtonpowertools com 1 TECHNICAL SERVICE You may have further questions about assembling operating or maintaining this product If so you can visit our Technical Service web site at www remingtonpowertools com or contact our Technical Service Department at 1 800 626 2237 English Only You may also write to DESA Power Tools ATTN Technical Service P O Box 900...

Страница 10: ...rial labor and incidental costs associated with warranty repairs unless expressly covered by this warranty are not reimbursable under this warranty and are the responsibility of the owner Excluded from this warranty are products or parts that fail or become damaged due to misuse accidents lack of proper maintenance tampering or alterations Excluded from this warranty are products purchased for com...

Страница 11: ...TARIO IMPORTANTE Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora Elusoincorrectodeestapodadorapuedecausarunalesiónsevera o la muerte Guarde este manual como referencia para el futuro Con doble aislamiento 11 www remingtonpowertools com ...

Страница 12: ...GARANTÍA 21 Gracias por comprar esta sopladora eléctrica marca Remington Tenemos el orgullo de ofrecerle este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido Este manual del propietario le provee instrucciones completas para el ensamble operación y mantenimiento seguros de su sopladora Lea y guarde estas instrucciones Remítase a este manual cada vez que use ...

Страница 13: ... enchufada radora enchufada Desenchúfela del tomacorriente cuando no la use y antes de darle servicio ANTES DE OPERAR LA SOPLADORA MIENTRAS OPERE LA SOPLADORA Cuando se use una herramienta eléctrica se deben seguir siempre ciertas precauciones básicas incluyendo las siguientes ADVERTENCIA Este pro ducto contiene substancias químicas conocidas en el Estado de California como causas de cáncer de def...

Страница 14: ... C Tubo de la sopladora D Retenedor del cordón de extensión E Enchufe de alimentación Alimentación Velocidad máxima de la sopladora Salida de aire máxima de la sopladora Peso neto 120V 7 5A 150 mph 180 cfm 5 5 lbs 2 5 Kg Especificaciones B75150A 14 www remingtonpowertools com B A C D E ...

Страница 15: ...bre la salida que está frente a la caja de la sopladora con el extremo curvado del tubo de la sopladora miran do hacia arriba via la Figura 1 2 Sujete con los dos tornillos de montaje via la Figura 2 ENSAMBLE ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión personal o sacudida eléctrica Desconéctela de la fuente de energía antes de ensamblar o cambiar los accesorios 15 www remingtonpowertools com ESPA...

Страница 16: ...recto del cordón de extensión a usarse según la longituddelcordónylosamperiosnominales de la placa de datos Si hay duda use un cor dóndelcalibreinmediatosuperior Mientras menoreselnúmerodelcalibremásgruesoes elcordón Parareducirelriesgodedesconexión delasopladoradelcordóndeextensióndurante elfuncionamiento useelenganchedelcordón descrito en este manual Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica ...

Страница 17: ... los siguientes pasos para operar la sopladora 1 Sostenga la sopladora por el mango de la caja vea la Figura 6 2 Cuando esté listo para arrancar la sopla dora conmute el interruptor ENCEN DIDO APAGADOya sea a la posicione bajo I 3 Para detener la sopladora conmute el interruptor ENCENDIDO APAGADO a la posición O ADVERTENCIA La sopla dora puede lanzar desechos lesionando a los que están cerca No so...

Страница 18: ...n en un sitio seco y bajo techo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Figura 9 Limpieza de la carcasa de la sopladora PRESTACIÓN DE SERVICIO A HERRAMIENTAS CON DOBLE AISLAMIENTO Un aparato con doble aislamiento está mar cado con uno o más de los siguientes puntos Las palabras DOBLE AISLAMIENTO o AISLADO DOBLE o el símbolo de doble aislamiento un cuadrado dentro de un cuadrado Enunaherramientacondobleaislamient...

Страница 19: ...NICO Usted puede tener más preguntas acerca de cómo ensamblar operar o mantener esta po dadora Si es así usted puede visitar nuestro sitio web para Servicio Técnico en www remingtonpowertools com o comuníque se con nuestro Departamento de Servicio Técnico llamando al 1 800 626 2237 sólo inglés Usted puede también escribir a DESA Power Tools ATTN Technical Service P O Box 90004 Bowling Green KY 421...

Страница 20: ...SA Power Tools quienes le proveerán de piezas de repuesto originales de fábrica El uso de piezas de repuesto que no sean originales de fábrica anula la validez de esta garantía Los costos de traslado embalaje transporte diagnósticos material mano de obra y otros costos incidentales relacionados con las reparaciones según la garantía a no ser que estén expresamente cubiertas por esta garantía no so...

Страница 21: ...usdevezbienlireetcomprendreceguideavantdedébuter l assemblage ou l utilisation de cet outil Toute utilisation non appropriée de l outil pourrait entraîner de graves blessures voire le décès Conservez ce guide à titre de référence Double Isolation 22 www remingtonpowertools com ...

Страница 22: ...ouffleuse électrique Remington Nous sommes fiers de vous offrir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l entretien de votre propriété Ce guide du propriétaire comprend des directives complètes pour l assemblage l utilisation et l entretien sécuritaires de votre souffleuse Veuillez lire et conserver ces directives Consultez toujours le guide avant d utiliser votre souffleuse Pour facilit...

Страница 23: ...lier 6 N insérez aucun objet dans les prises N utilisezpasl appareilsil unedesprises est bloquée Éliminez toute poussière charpie cheveu ou autre matériau qui pourrait réduire le passage de l air 7 Débranchez correctement la souffleuse Fermez tous les interrupteurs avant de débrancher l appareil de la prise élec trique 8 Ne laissez pas un appareil branché sans surveillance et débranchez le de la p...

Страница 24: ...eur D Dispositif de retenue de la ral longe électrique E Fiche intégrée d alimentation Fiche technique Alimentation Vélocité maximum du souffleur Débit maximum du souffleur Poids net 120V 7 5A 150 mph 180 cfm 5 5 lbs 2 5 Kg B75150A 25 www remingtonpowertools com FRANÇAIS FPO A C D B E ...

Страница 25: ...tement sur la sortie à l avant du boîtier l extrémité incurvée du tube pointant vers le haut voir la Figure 1 2 Fixez au moyen des deux vis d instal lation voir la Figure 2 ADVERTISSEMENT Pour réduire les risques de bles sures ou de choc électrique débranchez l appareil avant d en faire l assemblage ou de changer les accessoires 26 www remingtonpowertools com ...

Страница 26: ...urs pas procurez vous une rallonge électriquepolarisée Unerallongeélectrique polarisée doit être branchée dans une prise électrique murale également polarisée La fichedelarallonges insèred uneseulefaçon dans la prise murale polarisée Si la fiche ne s insère pas complètement dans la prise inversez les lames Si cela ne fonctionne toujours pas contactez un électricien quali fié pour faire insÉvitez d...

Страница 27: ...uffleurlorsqu il y a des personnes ou de petits animaux à proximité Soyezprudentlorsquevoussouf flez des débris dans les escaliers dans les coins ou dans d autres endroits confinés Les objets soufflés pourraient revenir vous frapper Portezdeslunettesdeprotection des pantalons longs ainsi que des chaussureslorsquevousutilisezle souffleur aspirateur Assemblez correctement la souffleuse avant de vous...

Страница 28: ...iquide N utilisez pas de produits contenant de l ammoniac du chlore ou des abrasifs N utilisez pas de solvants de nettoyage chlorés du tétrachloruredecarbone du kérosène ou de l essence ENTRETIEN DES OUTILS À DOUBLE ISOLATION Un appareil à double isolation comporte au moins un des signes distinctifs suivants l expression DOUBLE INSULATION ou DOUBLE INSULATED ou encore le symbole de double isolatio...

Страница 29: ...sistance visitez le site Web du service technique à l adresse www remingtonpowertools com SERVICE TECHNIQUE Peut être avez vous d autres questions sur l assemblage l utilisationoul entretiendece taille haie Sic estlecas vouspouvezvisiter le site Web du service technique à l adresse www remingtonpowertools comoucontac tez le service technique au 1 800 626 2237 serviceenanglaisseulement Vouspouvez é...

Страница 30: ...es que les pièces de rechange originales de l usine annule la présente garantie Les frais de déplacement de manutention de transport de diagnostic de matériau de main d œuvre et les frais accessoires associés aux réparations effectuées en vertu de la présente garantie ne sont pas remboursables aux fins de cette garantie à moins d être expressément indiqués dans la garantie et doivent donc être assum...

Страница 31: ...121369 01 Rev B 03 08 32 www remingtonpowertools com ...

Отзывы: