background image

21

RECYCLAGE

W

Afin d’éviter les problèmes occasionnés à l’environnement et à la santé 

par des substances dangereuses, les appareils et les batteries 

rechargeables et non rechargeables présentant l’un de ces symboles 

ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés. 

Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et, 

le cas échéant, les batteries rechargeables et non rechargeables, dans 

un centre officiel et approprié de collecte/recyclage.

 FRANÇAIS

GB

DE

NL

FR

ES

IT

DK

SE

FI

NO

PT

SK

CZ

PL

HU

RU

TR

RO

GR

SI

HR

UA

BG

AE

Содержание B3 Style Series

Страница 1: ...B3 Style Series Beard Trimmer MB3000 ...

Страница 2: ...j g k i f e 2x AAA ...

Страница 3: ...plianceinliquid Do not use this product if it is not working correctly if it has been dropped or damaged or dropped in water Do not use attachments other than those we supply This appliance is not intended for commercial or salon use PARTS 1 On Off switch 2 Zoom wheel 3 Length position indicator 4 Battery compartment 5 Trimmer assembly 6 Adjustable comb Not shown Pouch 2 x AAA batteries GETTING ST...

Страница 4: ...Slide the comb down the grooves until it clicks into place The comb can only be attached one way ADJUSTING THE TRIM LENGTH The trimmer comb can be adjusted to give you 17 different trim lengths simply by turning the wheel to the desired setting Select the comb length by rotating the zoom wheel upwards to increase the length and downwards to decrease the length Please see the table below for the di...

Страница 5: ...G THE NAPE OF YOUR NECK Note you will need a hand mirror for this operation if performing it alone 1 Remove the adjustable comb 2 Use your fingers to lift the hair at the base of your head up off the neck Your index finger should be covering the roots of the hairs you are lifting to prevent accidental removal by the beard trimmer 3 Using your other hand hold the trimmer to the base of your neck wi...

Страница 6: ...etached from the trimmer before washing the blades Wash the blades under a running tap to remove any hair clippings After rinsing under a tap ensure the blades are dry Please note the main body of the trimmer is not washable and should be kept away from water After each use it is recommended to clean hair from the blades either by rinsing the blades or using a cleaning brush We recommend that you ...

Страница 7: ...hreundwerdendabeibeaufsichtigt BewahrenSiedasGerätunddasKabelaußerReichweitevonKindernunter8 Jahrenauf DasGehäusedesGerätesistnichtabwaschbaroderwasserfest TauchenSie dasGerätnichtinFlüssigkeiten Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es nicht richtig funktioniert zu Boden gefallen beschädigt oder ins Wasser gefallen ist Verwenden Sie nur das von uns zur Verfügung gestellte Zubehör Dieses Gerät ist ni...

Страница 8: ...ollten die Batterien entnommen werden Die Anschlusskontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden BEDIENUNGSANLEITUNG ANBRINGEN DES VERSTELLBAREN KAMMAUFSATZES Halten Sie den Bartschne ider in einer Hand mit Ihrem Daumen fest auf dem Einstellrad um zu verhindern dass es sich dreht Achten Sie darauf dass die Längenanzeige auf 0 4 steht Schieben Sie den Kammaufsatz entlang der Rillen nach unten bis di...

Страница 9: ...ücken Sie das flache Ende des Aufsteckkamms gegen Ihre Haut 5 Führen Sie den Bartschneider langsam durch das Haar Wiederholen Sie den Vorgang je nach Bartwuchs aus verschiedenen Richtungen 6 Sollten sich während des Trimmens Haarreste im Kammaufsatz ansammeln schalten Sie das Gerät aus nehmen Sie den Kamm ab und bürsten Sie die Haare ab Hinweis Für eine Schnittlänge von 1 mm verwenden Sie den Bart...

Страница 10: ...Sie ihren Daumen unter die Klingen und nach oben schieben und so die Klingeneinheit vom Trimmer lösen 4 Um die Klingen wieder aufzusetzen richten Sie die Rückseite der Klingen an der Rückseite des Gehäuses oben am Trimmer aus und drücken Sie die Klingeneinheit nach unten bis sie einrastet TIPPS FÜR OPTIMALE ERGEBNISSE Bart Schnurrbart und Kotelettenhaare sollten trocken sein Behandeln Sie die Haar...

Страница 11: ...welt und Gesundheit durch gefährliche Stoffe zu vermeiden dürfen Geräte sowie wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie elektrische und elektronische Produkte und gegebenenfalls wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien immer an einer offiziellen Recyclingstelle D...

Страница 12: ...zeouderdan8 jaarzijnenondertoezichtstaan Houdhetapparaatenhetsnoerbuitenhet bereikvankinderenonderde8jaar Debehuizingvanditapparaatisnietafwasbaarenisnietwaterbestendig Dompelhetapparaatnietonderinvloeistoffen Gebruik het apparaat niet indien het niet naar behoren werkt of indien het gevallen beschadigd of in het water gevallen is Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken anders dan die door ...

Страница 13: ...en mogen niet worden kortgesloten GEBRUIKSAANWIJZING DE VERSTELBARE KAM BEVESTIGEN Houd het apparaat in één hand met uw duim stevig op het zoomwieltje om te zorgen dat deze niet kan draaien Zorg ervoor dat de lengte instelling op 0 4 staat Laat de opzetkam in de groeven glijden tot deze op zijn plaats klikt De kam kan slechts op één manier worden bevestigd DE TRIMLENGTE INSTELLEN De opzetkam kan w...

Страница 14: ... haar ophoopt in de opzetkam schakelt u het apparaat uit haalt u de opzetkam eraf en verwijdert u het haar met een borstel Let op Gebruik de baardtrimmer zonder de instelbare kam om haar dicht bij de huid te trimmen Dit trimt het haar op 1 mm als u de messen haaks op de huid houdt wordt het haar op 0 4 mm geknipt ACHTERKANT VAN DE NEK TRIMMEN Opmerking Indien u dit alleen doet heeft u een handspie...

Страница 15: ... lotions vóór gebruik van dit apparaat Kam uw haar in de groeirichting UW APPARAAT VERZORGEN Om een langere levensduur van het apparaat te garanderen dient u de snijbladen en de behuizing regelmatig te reinigen Controleer of het scheerapparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is gehaald Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen op de behuizing of de snijbladen Dit p...

Страница 16: ...ten en oplaadbare en niet oplaadbare batterijen met een van deze symbolen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd Breng elektrische en elektronische producten en indien van toepassing oplaadbare en niet oplaadbare batterijen altijd naar een officieel recycling inzamelpunt NEDERLANDS ...

Страница 17: ...sdecetappareiln estpaslavableetn estpasrésistantàl eau Ne plongezpasl appareildansunliquide N utilisez pas cet appareil s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé ou a été endommagé ou s il est tombé dans l eau Ne pas utiliser d autres accessoires que ceux fournis Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ou en salon PIÈCES 1 Bouton marche arrêt 2 Molette de réglage 3 In...

Страница 18: ...circuitées INSTRUCTIONS D UTILISATION FIXATION DU GUIDE DE COUPE RÉGLABLE Tenez la tondeuse dans une main avec votre pouce posé fermement sur la molette pour l empêcher de tourner Assurez vous que l indicateur de la hauteur indique 0 4 Faites glisser le guide de coupe vers le bas des rainures jusqu à ce qu il se fixe Le guide de coupe ne peut être fixé que d une seule façon RÉGLER LA LONGUEUR DE C...

Страница 19: ...poils s accumulent dans le guide de coupe pendant l utilisation éteignez l appareil retirez le peigne et éliminez les poils Remarque Utilisez la tondeuse barbe sans le guide de coupe ajustable pour tailler les poils à ras de la peau Cela vous permettra de couper les poils à 1 mm En tenant les lames perpendiculairement à la peau vous pouvez couper les poils à 0 4 mm POUR TONDRE LA NUQUE Remarque Vo...

Страница 20: ...che à sa place CONSEILS POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS Les poils de la barbe de la moustache et des pattes doivent être secs Évitez d appliquer des lotions avant d utiliser la tondeuse Peignez vos poils dans le sens de la croissance ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE Pour assurer une performance constante sur le long terme de votre tondeuse barbe veuillez nettoyer les lames et l appareil régulièrem...

Страница 21: ...ables présentant l un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et le cas échéant les batteries rechargeables et non rechargeables dans un centre officiel et approprié de collecte recyclage FRANÇAIS GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 22: ...lcuerpodeesteaparatonoeslavableniresistentealagua Nosumerjael aparatoenlíquidos No utilice este producto si no funciona correctamente si se ha caído o haresultado dañado o se ha caído al agua No utilice accesorios no suministrados por Remington Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías PIEZAS 1 Interruptor de encendido apagado 2 Rueda de aumento 3 Indicador de longitud 4 Compartime...

Страница 23: ... el dedo pulgar sobre la rueda para evitar que gire Asegúrese de que el indicador de longitud marca 0 4 Deslice el peine guía por la ranura hasta que encaje y haga clic El peine guía solo se puede colocar de una manera AJUSTE DE LA LONGITUD DE CORTE El peine guía puede ajustarse para proporcionarle 17 longitudes de corte diferentes Seleccione la longitud el peine guía girando la rueda de selección...

Страница 24: ...as 6 Si durante el proceso de corte se acumula mucho pelo en el peine apague el aparato extraiga el peine guía y límpielo con un cepillo Nota Use el aparato para la barba sin el peine guía ajustable para cortar el pelo a ras de piel Esto cortará el pelo hasta 1 mm Si mantiene las cuchillas en posición perpendicular a la piel conseguirá cortar el pelo hasta 0 4 mm PARA RECORTAR EL PELO DE LA NUCA N...

Страница 25: ...e la barba el bigote y las patillas debe estar seco Evite utilizar lociones antes del uso Peine su cabello en la dirección en la que nace CUIDADO DEL APARATO Para asegurar un rendimiento duradero del aparato limpie las cuchillas y el aparato de forma periódica Asegúrese de que la afeitadora esté apagada y desenchufada de la corriente No utilice productos de limpieza agresivos o corrosivos para lim...

Страница 26: ... las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y cuando corresponda las pilas recargables y no recargables en puntos oficiales de recogida reciclado adecuados ESPAÑOL ...

Страница 27: ...àinferioreagliotto anni Ilcorpodell apparecchiononèlavabileoresistenteall acqua Nonimmergerlo insostanzeliquide Non usare questo apparecchio se non funziona correttamente se è caduto osi è danneggiato o se è caduto in acqua Non utilizzare accessori diversi da quelli forniti in dotazione Questo apparecchio non è destinato all uso commerciale o professionale COMPONENTI 1 Interruttore on off 2 Rotell...

Страница 28: ...NI PER L USO INSERIMENTO PETTINE REGOLABILE Reggere l apparecchio con una mano con il pollice saldamente appoggiato sulla rotella zoom per evitare che ruoti Assicuratevi che l indicatore di posizione lunghezza sia impostato a 0 4 Fare scorrere il pettine lungo le scanalature fino a sentire un click Il pettine può essere inserito in un solo verso REGOLAZIONE DELLA LUNGHEZZA DI TAGLIO Il pettine rif...

Страница 29: ... durante il procedimento spegnere l unità staccare il pettine ed eliminare i peli con una spazzolina Nota Utilizzare il regolabarba senza il pettine regolabile per radere i peli vicino alla pelle Così facendo si otterrà una rasatura a 1 mm tenendo le lame perpendicolari alla pelle si otterrà una rasatura a 0 4 mm RIFINITURA NUCA N B Se si decide di eseguire questa operazione da soli sarà necessari...

Страница 30: ...PER RISULTATI OTTIMALI Barba baffi e basette devono essere asciutti Evitare di utilizzare lozioni prima dell uso Pettinare i peli nella direzione di crescita CURA DEL VOSTRO APPARECCHIO Affinché le prestazioni del rifinitore si mantengano integre nel tempo è necessario pulire regolarmente le lame e l unità Assicurarsi che l apparecchio sia spento e scollegato dalla presa di corrente Non utilizzare...

Страница 31: ...trassegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati Smaltire i prodotti elettrici ed elettronici e quando possibile le batterie ricaricabili e non ricaricabili in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo la raccolta ITALIANO GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 32: ...t Lægikke apparatetnedivæske Brug ikke dette produkt hvis det ikke virker korrekt hvis det har været tabt eller beskadiget eller tabt i vand Brug ikke andet tilbehør eller dele end det som leveres af os Dette apparat er ikke til kommerciel brug eller brug i salon DELE 1 Tænd Sluk kontakt 2 Zoom hjul 3 Længdepositions indikator 4 Batterikammer 5 Trimmersamling 6 Justerbar kam 7 Opladestik Ikke illu...

Страница 33: ...t undgå at det drejer rundt Vær sikker på at længdeindikatoren er indstillet til 0 4 Glid kammen ned langs rillerne til den klikkes på plads Kammen kan kun påsættes på én måde JUSTERING AF TRIMMERLÆNGDEN Trimmeren kan indstilles for at give dig op til 17 forskellige trimmerlængder Vælg kamlængde ved at dreje zoomhjulet opad for at øge længden og nedad for at mindske længden Se de forskellige trinv...

Страница 34: ...ærene vinkelret mod huden trimmes hårene ned til 0 4 mm TRIMNING AF DET BAGERSTE OMRÅDE I NAKKEN Bemærk Du vil få brug for et håndspejl hvis du skal gøre dette alene 1 Afmontér den justerbare kam 2 Din pegefinger bør dække for hårets rødder for at undgå uoverlagt klipning af håret med trimmeren 3 Ved hjælp af den anden hånd holdes trimmeren op imod den nederste del af nakken med bladet opadvendt o...

Страница 35: ... af trimmeren inden du skyller skærene Skyl skærene under rindende vand for at rense hårrester ud Efter skylning under vandhanen skal skærene tørre helt Må ikke skylles mens produktets stik sidder i stikkontakten Bemærk venligst at trimmerens hoveddel ikke tåler skylning og derfor ikke må komme i nærheden af vand Vi anbefaler at du efter hver brug renser hårene af skærene enten ved at skylle skære...

Страница 36: ...råttaår Apparatenshuvuddelärintevattentätochkanintediskas Läggintened apparatenivatten Använd inte apparaten om den inte fungerar som den ska om den hartappats eller skadats eller fallit i vatten Använd inga andra tillbehör än de som medföljer Denna apparat är inte avsedd för kommersiellt bruk eller för salonger DELAR 1 På av knapp 2 Zoomhjul 3 Indikator för längdinställning 4 Batterifack 5 Trimme...

Страница 37: ...r att förhindra att det vrider sig Se till att längdplaceringsindikatorn står på 0 4 För kammen ned längs fårorna tills den klickar på plats Kammen kan endast monteras åt ett håll JUSTERA TRIMLÄNGDEN Trimmerkammen kan justeras för 17 olika trimlängder Välj kamlängd genom att vrida zoomhjulet uppåt för att öka längden och nedåt för att minska längden Se tabell nedan för de stegvisa längdinställning...

Страница 38: ...ammen för klippning nära huden Detta klipper håret till 1 mm och om bladen hålls rätvinkligt mot huden klipps håret till 0 4 mm TRIMMA NACKHÅR OBS Du behöver en handspegel om du ska utföra detta utan hjälp 1 Ta bort den justerbara kammen 2 För att skäggtrimmern inte ska skära av hårrötterna på håret som du lyfter upp bör du täcka dem med pekfingret 3 Håll trimmern med skärenheten vänd uppåt mot na...

Страница 39: ...ngör dem Rengör bladen under rinnande vatten för att ta bort alla hårrester Låt bladen torka efter att de sköljts under rinnande vatten Skölj inte medan produkten är ansluten till strömförsörjningen Notera att trimmerns hölje inte är tvättbart och inte ska utsättas för vatten Vi rekommenderar att du efter varje användning tar bort hår från bladen antingen genom att skölja bladen eller använda reng...

Страница 40: ...parater eller laddningsbara och icke laddningsbara batterier märkta med någon av dessa symboler i osorterat kommunalt avfall Elektriska och elektroniska produkter och där tillämpligt laddningsbara och icke laddningsbara batterier ska alltid kasseras vid en lämplig officiell återvinnings uppsamlingsstation ...

Страница 41: ...k apparatetivæske Ikkebrukdetnærvannibadekaret Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller dersom det ikke fungerer riktig Dette apparatet må aldri ligge ubevoktet når støpselet er satt inn i stikkontakten unntatt når det lader Hold støpselet og ledningen borte fra varme overflater Ikke sett inn eller trekk ut støpselet hvis du er våt på hendene Ikke vri eller lag knute på kabelen eller vikle den...

Страница 42: ...esteeseen Älä käytä tätä tuotetta jos se ei toimi kunnolla jos se on pudonnut taivaurioitunut tai jos se on pudonnut veteen Älä käytä muita kuin suosittelemiamme lisäosia Laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön OSAT 1 Virtakytkin 2 Zoomauskiekko 3 Pituusasetuksen osoitin 4 Paristolokero 5 Rajainsarja 6 Säädettävä kampa 7 Laturin liitäntä Ei näy kuvassa Pussi 2 x AAA Paristot ALOITUSOPAS PARIST...

Страница 43: ...tuusasennon osoitin on 0 4 asennossa Liu uta kampa uria pitkin kunnes se napsahtaa Kampa voidaan kiinnittää vain yhdellä tavalla LEIKKAUSPITUUDEN SÄÄTÖ Leikkauskampa voidaan asettaa 17 eri leikkauspituuteen Valitse kamman pituus pyörittämällä zoomauskiekkoa ylöspäin pituuden lisäämiseksi tai alaspäin pituuden vähentämiseksi Katso alla olevasta taulukosta Kiekko naksahtaa paikoilleen jokaisen asetu...

Страница 44: ...0 4 mm NISKAKARVOJEN TRIMMAUS Huomautus Tähän toimenpiteeseen tarvitaan avuksi käsipeili jos se suoritetaan yksin 1 Irrota säädettävä kampa 2 Suojaa etusormellasi nostamiesi hiusten juuret jotta trimmeri ei vahingossa pääse leikkaamaan niitä 3 Pidä toisella kädellä trimmeriä niskan alaosaa vasten siten että leikkuuyksikkö osoittaa ylöspäin ja liikuta trimmeriä niskaa pitkin kunnes se koskettaa nis...

Страница 45: ...Pese terät juoksevan veden alla mahdollisten irtokarvojen poistamiseksi Varmista että terät ovat kuivat juoksevalla vedellä huuhtelun jälkeen Älä huuhtele vedellä jos laite on yhdistettynä sähkövirtaan Huomioi että trimmerin runko ei ole pestävä ja siihen ei saa päästää vettä Suosittelemme puhdistamaan karvat teristä jokaisen käyttökerran jälkeen joko huuhtelemalla terät tai käyttämällä puhdistush...

Страница 46: ...oeocaboafastadosdecrianças menoresde8anosdeidade Ocorpodesteaparelhonãoélavávelnemàprovadeágua Nãocoloqueo aparelhoemlíquidos Não utilize este produto caso não funcione corretamente tenha caído ou esteja danificado ou largado em água Não utilize peças que não recomendadas pela nossa empresa Este aparelho não é para utilização comercial ou em cabeleireiros COMPONENTES 1 Botão on off 2 Roda zoom 3 I...

Страница 47: ...TRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ENCAIXAR O PENTE AJUSTÁVEL Enquanto segura no aparador com uma mão segure firmemente na roda zoom para que não rode Garanta que o indicador de posição de comprimento está no 0 4 Deslize o pente pelas ranhuras abaixo até encaixar O pente pode ser encaixado apenas de uma forma AJUSTAR O COMPRIMENTO DE CORTE O pente guia pode ser ajustado para 17 comprimentos de corte diferentes...

Страница 48: ...m o pente ajustável para aparar os pelos rentes à pele Esta ação aparará os pelos até 1 mm Segurar as lâminas perpendiculares à pele permite aparar os pelos até 0 4 mm APARAR A PARTE SUPERIOR TRASEIRA DO PESCOÇO Nota precisará de um espelho de mão para esta operação caso a efetue sozinho 1 Retire o pente ajustável 2 O dedo indicador deve cobrir as raízes dos cabelos para evitar que sejam acidental...

Страница 49: ...á desligado e desconectado da corrente elétrica Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou corrosivos na unidade ou nas lâminas As lâminas deste produto são laváveis Certifique se de que as lâminas estão desencaixadas do aparador antes de as lavar Lave as lâminas sob água corrente para remover quaisquer resíduos de pelos Após enxaguar sob água corrente certifique se de secar as lâminas Não enxagu...

Страница 50: ...vrátanekábla nesmúpoužívať hraťsasním čistiťaleboudržiavaťosobymladšieako8rokovamalbybyťvždyuložený mimoichdosah Teloprístrojaniejeumývateľnéanivodotesné Prístrojnevkladajtedo tekutiny Nepoužívajte tento výrobok ak nefunguje správne ak predtým spadol alebo sa poškodil alebo spadol do vody Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používa...

Страница 51: ...ho otáčaniu Skontrolujte či je indikátor nastavenia dĺžky na 0 4 Zasuňte hrebeňový nadstavec po drážkach až kým nezacvakne na miesto Hrebeň sa dá nasadiť iba jedným smerom NASTAVENIE DĹŽKY STRIHU Zastrihávací hrebeň je možné nastaviť na 17 rôznych dĺžok strihu Zvoľte požadovanú dĺžku hrebeňa otočením kolieska Zoom wheel smerom nahor ak chcete dĺžku zvýšiť alebo nadol ak chcete dĺžku znížiť Stupne ...

Страница 52: ...esne pri pokožke použite zastrihávač na bradu bez nastaviteľného hrebeňa Takto zastrihnete fúzy na dĺžku 1 mm pri držaní čepelí kolmo na pokožku zastrihnete vfúzy na dĺžku 0 4 mm ZASTRIHÁVANIE ŠIJE Poznámka Ak budete túto činnosť vykonávať sami budete na to potrebovať malé zrkadlo 1 Zložte nastaviteľný hrebeň 2 Ukazovák by mal zakrývať korienky zdvihnutých vlasov aby sa zabránilo ich náhodnému zas...

Страница 53: ...od zastrihávača Čepele umývajte pod tečúcou vodou aby ste odstránili všetky zvyšky vlasov Po opláchnutí pod tečúcou vodou zabezpečte aby boli čepele suché Neoplachujte kým je výrobok zapojený do elektrickej siete Majte na pamäti že hlavné telo zastrihávača nie je umývateľné a je potrebné ho držať mimo vody Po každom použití sa odporúča očistiť z čepelí vlasy buď opláchnutím čepelí alebo použitím č...

Страница 54: ...voděodolné Přístrojnenamáčejtedo kapalin Tento výrobek nepoužívejte pokud nefunguje správně či pokud vám upadl a je poškozený nebo pokud spadl do vody Nepoužívejte jiné nástavce než ty které vám dodáme my Tento přístroj není určen pro komerční nebo salónní použití ČÁSTI 1 Tlačítko On Off 2 Polohovací kolečko 3 Ukazatel nastavené délky 4 Přihrádka na baterie 5 Zastřihovač 6 Nastavitelný hřeben 7 Na...

Страница 55: ...né délky je na 0 4 Posuňte hřeben nástavec po drážkách dolů až zapadne do správné polohy Hřeben lze nasadit jen jedním způsobem NASTAVENÍ DÉLKY STŘIHU Zastřihovací hřeben lze nastavit na 17 různých délek střihu Zvolte požadovanou délku hřebenu otočením kolečka Zoom wheel nahoru chcete li délku zvýšit nebo dolů chcete li délku snížit Stupně různých délek jsou uvedeny v tabulce níže Kolečko při dosa...

Страница 56: ... zastřihnete na délku 1 mm A pokud břity přiložíte kolmo k pokožce vousy zastřihnete na délku 0 4 mm ZASTŘIHOVÁNÍ VLASŮ NA ZÁTYLKU Poznámka Pokud tuto činnost budete provádět sami budete potřebovat ruční zrcátko 1 Sejměte nastavitelný hřeben 2 Ukazováčkem zakryjte kořínky zvedaných vlasů abyste zabránili jejich náhodnému ustřihnutí 3 Druhou rukou držte strojek u spodní části krku tak aby stříhací ...

Страница 57: ...to přístroje jsou omyvatelné Než začnete břity umývat ujistěte se že jste je ze zastřihovače sejmuli Břity umyjte pod tekoucí vodou abyste z nich vyplavili uvízlé kousky vousů Po propláchnutí pod tekoucí vodou nechte břity oschnout Neproplachujte když je přístroj zapojen v síti Uvědomte si že hlavní tělo zastřihovače není omyvatelné a že nesmí přijít do styku s vodou Po každém použití se doporučuj...

Страница 58: ...rawidłowo jeśli zostałoupuszczone na podłogę i jest uszkodzone lub wpadło do wody Nie należy używać nakładek innych niż te które dostarczamy Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w salonach fryzjerskich CZĘŚCI 1 Włącznik On Off 2 Pokrętło 3 Kontrolka ładowania 4 Komora baterii 5 Regulowana nasadka grzebieniowa 6 Gniazdo ładowania Brak na rysunku Pokrowiec 2 x ...

Страница 59: ...eń może być założony tylko w jeden sposób USTAWIANIE DŁUGOŚCI PRZYCINANIA Nakładkę grzebienia trymera można regulować na 17 różnych długości Wybierz długość grzebienia obracając regulacyjne pokrętło skalujące w górę aby zwiększyć długość lub w dół aby zmniejszyć długość Prosimy zapoznać się z poniższą tabelą stopniowych przyrostów długości W momencie gdy pokrętło osiągnie dane ustawienie będzie sł...

Страница 60: ...A KARKU Uwaga Aby wykonać samodzielnie to trymowanie potrzebne będzie lusterko 1 Zdejmij regulowany grzebień 2 Palcem wskazującym zakrywaj nasady włosów dla zapobieżenia ich przypadkowemu obcięciu przez trymer do brody 3 Drugą ręką trzymaj trymer u nasady karku ostrzami do góry i przesuwaj po karku aż trymer dotknie palca przytrzymującego włosy przy nasadzie na dole głowy 4 W trakcie tej czynności...

Страница 61: ...i Po przepłukaniu pod bieżącą wodą ostrza muszą wyschnąć Urządzenia podłączonego do sieci elektrycznej nie wolno spłukiwać wodą Prosimy pamiętać że głównego korpusu trymera nie można myć w wodzie i należy go chronić przed działaniem wody Po każdym użyciu zalecane jest oczyszczenie ostrza z włosków albo poprzez przepłukanie ostrza albo za pomocą szczoteczki czyszczącej RECYKLING W Aby uniknąć probl...

Страница 62: ...oshatóésnemvízálló Nehelyezzeakészüléket folyadékba Ne használja a terméket ha nem működik megfelelően leejtette vagy vízbeejtette esetleg máshogy megsérült Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket A készülék nem fodrászati vagy egyéb professzionális használatra készült ALKATRÉSZEK 1 Ki bekapcsoló 2 Zoom wheel hosszállító gomb 3 Vágáshossz kijelző 4 Akkumulátortartó 5 Vágóegysé...

Страница 63: ...a így megakadályozva annak elfordulását Ellenőrizze hogy a vágáshossz kijelző az 0 4 es állásban van e Csúsztassa a fésűt a hornyokba amíg az alkatrész be nem pattan a helyére A fésűt csak egyféleképpen lehet feltenni A VÁGÁSHOSSZ BEÁLLÍTÁSA A vágófej fésűje 17 különböző vágási hosszúságra állítható A méretválasztó kerék forgatásával válassza ki a fésű hosszát A hossz növeléséhez tekerje felfelé a...

Страница 64: ...a vágja le a szőrt míg ha a bőrre merőlegesen tartja a pengéket 0 4 mm hosszúságúra vágja le szőrét TARKÓ LENYÍRÁSA Megjegyzés Ha egyedül végzi ezt a műveletet akkor kézitükörre lesz szüksége 1 Távolítsa el az állítható fésűt 2 A mutatóujjával takarja el a felemelt haj tövét hogy a szakállnyíró nehogy véletlenül levágja 3 A másik kezével tartsa a nyírófejet a nyak aljához úgy hogy a vágóegység fel...

Страница 65: ...engékkel van felszerelve A pengék elmosása előtt szerelje le azokat a szakállvágóról Folyó víz alatt tisztítsa meg a pengéket hogy eltávolítsa az esetleges szőrmaradványokat A folyó víz alatti öblítés után hagyja megszáradni a pengéket Ne öblítse le a készüléket amíg az csatlakoztatva van a konnektorba Kérjük ügyeljen arra hogy a szakállvágó készülék teste nem mosható és tartsa távol a víztől Mind...

Страница 66: ...очеловека чтобыобеспечитьбезопасную эксплуатациюустройства атакжепониманиеиизбежаниеопасностей связанныхсегоэксплуатацией Корпусданногоустройстванедолженподвергатьсямойкеине являетсяводоустойчивым Непогружайтеустройствовжидкость Не пользуйтесь устройством если оно не работает должным образом ронялось было повреждено или погружено в воду Используйте только оригинальные аксессуары Данное устройство ...

Страница 67: ...сным способом При необходимости длительного хранения прибора без его использования извлеките из него батареи Избегайте короткого замыкания зажимов питания ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ УСТАНОВКА РЕГУЛИРУЕМОЙ НАСАДКИ ГРЕБНЯ Удерживайте триммер одной рукой положив большой палец на колесико выбора длины чтобы оно не поворачивалось Проверьте чтобы индикатор положения длины показывал 0 4 Проведите насадку...

Страница 68: ...начение настройки появится на индикаторе положения длины При первом использовании триммера начните с максимальной настройки длины триммера 3 Включите устройство 4 Приложите плоскую часть насадки триммера к коже 5 Медленно проведите устройством сквозь волосы При необходимости повторите процедуру в различных направлениях 6 Если волосы накапливаются в гребне триммера во время подравнивания выключите ...

Страница 69: ...чен 2 Снимите регулируемую насадку 3 Снимите лезвия Для этого установите большой палец под лезвиями и толкните их вверх после чего снимите блок лезвий с корпуса триммера 4 Чтобы повторно установить лезвия совместите заднюю часть лезвий с задней частью корпуса в верхней части триммера и вдавите блок лезвий в корпус пока не услышите щелчок означающий что лезвия зафиксированы на месте ДЛЯ НАИЛУЧШЕГО ...

Страница 70: ...ледует промыть водой либо прочистить щеточкой ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА W Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования помеченные одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо бата...

Страница 71: ...iyıkanmazvesuyadirençlideğildir Cihazısıvıyadaldırmayın Doğru şekilde çalışmayan düşürülmüş hasarlanmış veya suya daldırılmışürünleri kullanmayın Cihaza firmamızdan temin edilen ürünler dışında parça eklemeyin Bu cihaz ticari kullanım için veya kuaför salonlarında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır BİLEŞENLERİ 1 Aç Kapat On Off düğmesi 2 Zum çarkı 3 Uzunluk ayarı göstergesi 4 Pil bölmesi 5 Kesici ...

Страница 72: ...inde olacak şekilde kesiciyi bir elinizle tutun Uzunluk konum göstergesinin 0 4 konumunda olmasına dikkat edin Tarağı makinesini yerine tıklama sesiyle oturana dek oluklar boyunca yavaşça aşağı doğru kaydırın Tarak yalnızca tek yönde takılabilir DÜZELTME UZUNLUĞUNU AYARLAMA Düzeltme tarağı size 17 farklı düzeltme uzunluğu sunacak şekiklde ayarlanabilir Tarak uzunluğunu zum tekerleğini uzunluğu art...

Страница 73: ...rlanabir tarak olmadan kullanın Bu cilde dik tutulan bıçakların tüyleri 0 4 mm uzunlukta düzeltmesini sağlayarak tüyleri 1 mm uzunluğunda şekillendirecektir ENSENİZDEKİ TÜYLERİ ŞEKİLLENDİRME Not Yalnız çalışacaksanız bu işlem için bir el aynasına ihtiyacınız olacaktır 1 Ayarlanabilir tarağı çıkarın 2 Sakal şekillendiricinin kazara kesmesini önlemek için işaret parmağınız yukarı kaldırdığınız saçla...

Страница 74: ...palı ve prizden çıkarılmış olduğundan emin olun Üniteler veya bıçakları üzerinde sert veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın Bu ürün yıkanabilir bıçaklara sahiptir Bıçakları yıkamadan önce bıçakların şekillendiriciden ayrılmış olmasına dikkat edin Tüm tüy kalıntılarını gidermek için bıçakları akan musluk suyunun altında yıkayın Bir musluk altında duruladıktan sonra bıçakların kurumasını sa...

Страница 75: ...u introduceţiaparatulînlichid Nu utilizaţi produsul dacă nu funcţionează corect dacă a fost scăpat sau estedeteriorat sau dacă a fost scăpat în apă Nu folosiţi alte accesorii decât cele furnizate de noi Acest aparat nu este destinat utilizării comerciale sau în saloane de coafură COMPONENTE 1 Buton On Off Pornire Oprire 2 Rotiță mărire 3 Indicator încărcare reîncărcare 4 Compartiment baterii 5 Uni...

Страница 76: ... pentru a l împiedica să se rotească Asigurați vă că indicatorul de poziție a lungimii este pe 0 4 Glisați pieptenele de ras în jos pe caneluri până când se fixează printr un clic Pieptenele pot fi atașate doar într o direcție REGLAREA LUNGIMII DE TUNDERE Pieptenele de tundere poate fi ajustat pentru 17 lungimi diferite de tundere Selectaţi lungimea pieptenelui rotind rotiţa de mărire în sus pentr...

Страница 77: ...ar ţinând lamele perpendicular pe piele va tunde părul la 0 4 mm TUNDEREA CEFEI Notă Dacă vreți să vă tundeți singur veți avea nevoie de o oglindă de mână pentru această operație 1 Scoateți pieptenele ajustabil 2 Arătătorul trebuie să acopere rădăcinile părului pe care l ridicați pentru a preveni smulgerea accidentală cu mașina de tuns barba 3 Cu cealaltă mână țineți mașina de tuns la baza gâtului...

Страница 78: ...țare duri sau corozivi pe unități sau pe lame Acest produs are lame lavabile Asiguraţi vă că lamele sunt demontate de pe aparatul de tuns înainte de a spăla lamele Spălaţi lamele sub jet de apă la robinet şi îndepărtaţi toate firele de păr După ce le aţi clătit sub robinet asiguraţi vă că lamele sunt uscate Nu spălaţi produsul atâta vreme cât este conectat la o sursă de curent Reţineţi carcasa pri...

Страница 79: ...επιβλέπει Κρατήστετη συσκευήκαιτοκαλώδιομακριάαπόπαιδιάκάτωτων8ετών Τοσώμααυτήςτηςσυσκευήςδενπλένεταιούτεείναιαδιάβροχο Μηβάζετε τησυσκευήμέσασευγρά Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν εφόσον δε λειτουργεί σωστά έχει πέσεικάτω ή έχει υποστεί βλάβη ή έχει πέσει μέσα στο νερό Μη χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από αυτά που σας προμηθεύουμε εμείς Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για εμπορική χρήση ή...

Страница 80: ...ι να αποθηκευτεί χωρίς να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα οι μπαταρίες θα πρέπει να αφαιρεθούν Μην βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΤΗΣ ΡΥΘΜΙΖΌΜΕΝΗΣ ΧΤΈΝΑΣ Κρατήστε τη μηχανή στο ένα χέρι με τον αντίχειρά σας σταθερά στον τροχό επιλογής μήκους ώστε να μην περιστρέφεται Βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη θέσης μήκους βρίσκεται στο 0 4 Σύρετε τη χτένα μηχα...

Страница 81: ...ε λειτουργία τη μονάδα 4 Τοποθετήστε την επίπεδη επιφάνεια της χτένας κοπτικής πάνω στο δέρμα 5 Περάστε τη χτένα κοπτικής αργά μέσα από τις τρίχες Επαναλάβετε κατά περίπτωση από διάφορες διευθύνσεις 6 Αν κατά τη διαδικασία κοπής συσσωρευτούν τρίχες στην χτένα κοπτικής θέστε τη μονάδα εκτός λειτουργίας αποσπάστε τη χτένα και καθαρίστε τις τρίχες με το βουρτσάκι Σημείωση Χρησιμοποιήστε την κουρευτικ...

Страница 82: ...ν είναι απενεργοποιημένο 2 Αφαιρέστε τη ρυθμιζόμενη χτένα 3 Αφαιρέστε τις λεπίδες σπρώχνοντας με τον αντίχειρα προς τα πάνω στο σημείο κάτω από τις λεπίδες και αφαιρέστε το σετ λεπίδων από το κυρίως τμήμα της κουρευτικής μηχανής 4 Για να επανατοποθετήσετε τις λεπίδες ευθυγραμμίστε το πίσω μέρος τους με το πίσω μέρος του περιβλήματος στο επάνω μέρος της κουρευτικής μηχανής και πιέστε τις προς τα κά...

Страница 83: ...ουρτσάκι καθαρισμού ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλον και την υγεία λόγω επιβλαβών ουσιών οι συσκευές και οι επαναφορτιζόμενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που επισημαίνονται με κάποιο από αυτά τα σύμβολα δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Να απορρίπτετε πάντα τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και όπου χρειάζεται τις επαναφορτιζόμενες και...

Страница 84: ...o ali če je poškodovan Ne uporabljajte priključkov ki jih ne dobavlja naše podjetje Ta naprava ni namenjena za komercialno uporabo ali salone DELI 1 Stikalo za vklop izklop 2 Kolesce za nastavitev 3 Kazalnik vzdolžnega položaja 4 Predal za baterije 5 Sestav za prirezovanje 6 Prilagodljiv nastavek 7 Priključek za polnjenje Ni prikazano Torbica 2 x AAA Baterije PRVI KORAKI BATERIJE Vaš strižnik brad...

Страница 85: ...avek lahko pritrdite samo na en način NASTAVITEV DOLŽINE STRIŽENJA Nastavek za striženje lahko nastavite na 17 različnih dolžin striženja Če želite izbrati dolžino nastavka vrtite kolesce za nastavitev navzgor da povečate dolžino in navzdol da jo zmanjšate Prosimo oglejte si spodnjo tabelo kjer so navedeni koraki za različne dolžine Kolesce bo pri vsaki nastavitvi kliknilo na mesto in številka nas...

Страница 86: ... sami potrebujete ročno ogledalo 1 Odstranite nastavljivi glavnik 2 S kazalcem pokrijte korenine dvignjenih las da preprečite nehoteno odstranjevanje s strižnikom brade 3 Z drugo roko držite strižnik na spodnjem delu vratu z rezalno enoto navzgor in ga premaknite navzgor po dolžini vratu dokler se ne dotakne prsta s katerim pokrivate korenine las na spodnjem delu glave 4 Pri tem enoto obvezno prem...

Страница 87: ...ila sperete pod tekočo vodo se prepričajte da so rezila suha Izdelka ne spirajte kadar je priključen v električno omrežje Upoštevajte da glavno ohišje strižnika ni pralno in ne sme biti v bližini vode Po vsaki uporabi priporočamo da z rezil očistite dlake tako da rezila sperete ali pa uporabite krtačko za čiščenje RECIKLIRANJE W Za preprečitev okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi ...

Страница 88: ...tećen ili ako je pao u vodu Nemojte koristiti druge nastavke osim onih koje ste dobili s uređajem Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalnu ili profesionalnu uporabu DIJELOVI 1 Gumb za isključivanje uključivanje 2 Kotač za zumiranje 3 Indikator položaja dužine 4 Kućište za baterije 5 Sklop šišača 6 Podesivi češalj 7 Priključak punjača Nije prikazano Torbica 2 x AAA Baterije PRIJE POČETKA BATERIJ...

Страница 89: ...okretom umetnite nastavak niz utore dok ne škljocne na svom mjestu Češalj je moguće postaviti samo na jedan način PODEŠAVANJE DUŽINE TRIM OŠTRICE Češalj trimera se može podesiti tako da Vam pruži 17 različitih dužina Odaberite dužinu češlja tako što ćete rotirati kotač za zumiranje prema gore za povećanje dužine i prema dolje za smanjenje dužine Za različita povećanja dužine pogledajte tablicu u n...

Страница 90: ...skraćivati na duljinu 0 4 mm ŠIŠANJE POTILJKA VRATA Napomena trebat će vam ručno zrcalo za ovaj pothvat ako to radite sami 1 Skinite podesivi češalj 2 Vaš kažiprst treba pokriti korijene dlaka koje podižete da biste spriječili nehotično skraćivanje trimerom za bradu 3 Drugom rukom držite trimer pri dnu vašeg vrata dok je jedinica za šišanje okrenuta gore i pomičite trimer uz duljinu vrata dok ne d...

Страница 91: ...rije njihova pranja Isperite britvice pod mlazom vode kako bi se uklonili ostaci kose dlaka Nakon ispiranja pod mlazom vode posušite britvice Ne ispirite dok je uređaj priključen na mrežni izvor napajanja Imajte na umu da se glavni trup šišača ne smije prati i držite ga podalje od vode Nakon svakog korištenja preporučamo da očistite dlake s britvica njihovim ispiranjem ili pomoću četke za čišćenje...

Страница 92: ...ключно заумовидосягненняними8 річноговікутаконтролюзбокубатьків Зберігайтепристрійтакабельдоньогопозазоноюдосяжностідітей молодше8років Корпуспристроюнепризначенийдлямиттятанемає водовідштовхувальнівластивості Уникайтепотраплянняпристроюдо рідини Не експлуатуйте вказаний виріб якщо він не працює належним чином а також якщо він падав його було пошкоджено або він потрапляв до води Не використовуйте ...

Страница 93: ... його використання витягніть із нього батареї Уникайте короткого замикання затискачів живлення ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВСТАНОВЛЕННЯ ГРЕБІНЦЕВОЇ НАСАДКИ З МОЖЛИВІСТЮ РЕГУЛЮВАННЯ Тримайте тример однією рукою міцно зафіксувавши великий палець на ролику зміни розміру щоб запобігти його обертанню Переконайтеся що індикатор положення довжини перебуває на позначці 0 4 Ведіть насадку донизу уздовж пазів...

Страница 94: ...індикаторі положення довжини Якщо ви вперше здійснюєте підрівнювання починайте із максимальним налаштуванням довжини підрівнювання 3 Увімкніть пристрій 4 Розташуйте пласку основу насадки тримера на рівні шкіри 5 Повільно ведіть бритву через волосся За потреби повторюйте траєкторію гоління з іншого напрямку 6 Якщо волосся забивається в насадку тримера протягом процесу підрівнювання вимкніть пристрі...

Страница 95: ...визначених ділянок обличчя так само рекомендується робити рухи від краю лінії бороди донизу в ділянці шиї ЗНІМАННЯ ЛЕЗ 1 Переконайтеся в тому що пристрій вимкнено 2 Зніміть насадку із можливістю регулювання 3 Зніміть леза Для цього поставте великий палець під леза та зсуньте блок лез вгору з корпусу тримера 4 Щоб установити леза знову вирівняйте задню частину лез із задньою частиною корпусу зверху...

Страница 96: ...жна мити та треба берегти від впливу води Після кожного використання приладу рекомендується очищати леза від волосся Для цього їх слід промити водою або прочистити щіточкою УТИЛІЗАЦІЯ W Щоб не завдати шкоди довкіллю та здоров ю людей через дію небезпечних речовин не слід утилізувати пристрої й батареї одноразового або багаторазового використання що позначені одним із цих символів разом із невідсор...

Страница 97: ...сти Не използвайте уреда ако не работи правилно ако е изпускан или повреден или е изпускан във вода Не използвайте приставки различни от тези които ние предоставяме Този уред не е предназначен за комерсиална употреба или употреба във фризьорски салони ЧАСТИ 1 Бутон за включване изключване 2 Регулиращо колелце 3 Индикатор за дължина 4 Отделение за батерии 5 Глава на тримера 6 Регулируем гребен Не с...

Страница 98: ...елце за да го пазите от въртене Уверете се че индикаторът за дължина показва 0 4 Плъзнете гребена по прорезите докато щракне на мястото си Гребенът може да бъде закрепен само по един начин РЕГУЛИРАНЕ НА ДЪЛЖИНАТА НА ПОДСТРИГВАНЕ Гребенът на тримера може да се регулира спрямо 17 различни дължини на подстригване Изберете дължината чрез завъртане на подвижното колелце в посока нагоре за да увеличите ...

Страница 99: ...о до кожата По този начин ще подстригвате до 1 мм а чрез задържане на остриетата перпендикулярно на кожата ще подстригвате до 0 4 мм ПОДРЯЗВАНЕ НА ТИЛА Забележка Ще ви трябва ръчно огледало за тази операция ако я извършвате сами 1 Свалете регулируемия гребен 2 Използвайте пръстите си да повдигнете косата в основата на главата от врата Показалецът ви трябва да покрива корените на космите които повд...

Страница 100: ...зивни почистващи агенти или разтворители Този продукт разполага с миещи се остриета Уверете се че остриетата са свалени от тримера преди да пристъпите към измиване Измийте остриетата под течаща вода за да отстраните косъмчетата След изплакване под течаща вода подсушете остриетата Имайте предвид че основният корпус на тримера не може да се мие и не трябва да се мокри След всяка употреба е препоръчи...

Страница 101: ...قرب تستخدمه الخارج في إسقاطه أو إتالفه أو إسقاطه تم إذا ما حالة في صحيح بشكل يعمل ال كان إذا المنتج هذا تستخدم ال الماء بتوريدها نقوم التي الملحقات غير ملحقات تستخدم ال وتخزينه تنظيفه قبل يبرد الجهاز دع األجزاء 1 1 On off اإليقاف التشغيل مفتاح 2 2 التكبير عجلة 3 3 الطول وضع مؤشر 4 4 البطاريات علبة 5 5 التشذيب جهاز مجمع 6 6 للضبط القابل المشط 7 7 الشاحن موصل مبين غير جراب البطاريات AAA العمل بدء ال...

Страница 102: ...ن إلى المنحنيات أسفل الحالقة المشط بتمرير قم واحدة بطريقة فقط المشط تركيب يمكن التشذيب طول ضبط المطلوب اإلعداد إلى العجلة بتدوير مختلفة تشذيب أطوال 17 ليعطيك التشذيب جهاز مشط ضبط يمكن على اإلعداد سيظهر المطلوب الطول إعداد على التشذيب جهاز مشط لضبط التكبير عجلة استخدم التشذيب لطول إعداد بأكبر ابدأ مرة ألول بالتشذيب تقوم كنت وإذا الطول وضع مؤشر طول وضع مؤشر على اإلعداد رقم وسيظهر إعداد لكل تصل عندما...

Страница 103: ...وحدة جعل مع عنقك قاعدة عند التشذيب جهاز أمسك األخرى يدك وباستخدام رأسك قاعدة عند الشعر جذور يغطي الذي إصبعك يلمس أن إلى العنق طول على التشذيب جهاز الشارب اللحية خط لتحديد 1 1 باتجاهك التشذيب جهاز شفرة جعل مع التشذيب جهاز أمسك 2 2 جلدك على برفق التشذيب جهاز شفرة بتنزيل وقم الشارب اللحية خط بحافة ابدأ 3 3 عن وبعيدا الوجه منطقة في المطلوبة األماكن لتشذيب الشارب اللحية خط حافة نحو الحركات استخدم الرقب...

Страница 104: ... التشذيب لجهاز الرئيسي الجسم أن مالحظة يرجى فرشاة باستخدام أو الشفرات بشطف إما الشفرات من الشعر تنظيف استخدام كل بعد المستحسن من التنظيف التدوير إعادة W من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب الشحن إلعادة القابلة غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجهزة ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايات مع الرموز هذه من واحدة عالمة تحمل التي القابلة البطاريات ...

Страница 105: ...105 GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 106: ...106 ...

Страница 107: ...107 GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Страница 108: ...balajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 3ВD O 19 INT MB3000 T22 7001144 Version 11 19 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2019 Spectrum Brands Inc ...

Отзывы: