background image

2.4. HET BEWAREN VAN EEN GEWICHTSWAARDE 

Als men de actuele gewichtswaarde wil bewaren, druk dan op de  “HOLD“ 
toets:  links  op  het  display  ziet  men  het  HLD  opschrift,  en  de  actuele 

gewichtswaarde wordt bewaard op het display; als men opnieuw op de “ 
HOLD  “  toets  drukt,  gaat  het  instrument  terug  naar  de  normale 
gebruikstoestand.  

Als  de  piekwaarde-meting  functie  ingeschakeld  is,  verschijnt  met  het 
drukken  op  de    “HOLD“  toets  het  HLDX  opschrift,  en  de  actuele  

gewichtswaarde  wordt  bewaard  op  het  display,  terwijl  het  instrument 
verder gaat met het meten van de gewicht-piekwaarde...   

…met  het  opnieuw  indrukken  van  de  “HOLD“  toets,  verschijnt  op  het 
display  het  HLDY  opschrift,  en  de  uitgelezen  waarde  wordt  vervangen 
door  de  laatst  gegeven  piekwaarde,  met  de  onderbreking  van  het 

aangeven  van  nieuwe  piekwaarden.  Als  men  terug  wil  gaan  naar  de 
normale piekwaarde-uitlezing,  druk dan opnieuw op de „HOLD“ toets. 

3. CONFIGUREREN

Om  de  Dynamometer  04  aan  te  passen  aan  de  verschillende  gebruiksomstandigheden,  zijn  de

voornaamste parameters te configureren. Men kan kiezen uit de onderstaande parameters: 

MEETEENHEDEN

: kilogram [kg], ton (t), Brits-Amerikaanse ton (short-ton) [ton], pond [lbs], decanewton

[daN], kilonewton [kN].

DE  OPFRISSNELHEID  VAN  DE  METING:

    4  aflezingen  per  seconde,  2  aflezingen  per  seconde,  1

aflezing per seconde, 1 aflezing 2 per seconden, 1 aflezing per 4 seconden, 1 aflezing per 8 seconden

(basistoestand: 2 aflezingen per seconde).

HET UITSCHAKELEN VAN DE VOEDING

: toegestaan (na 20 minuten zonder gebruik), blokkeren

De  resolutie  van  de  aflezing

:  1,  2,  5,  10,  20,  50,  afhankelijk  van  de  gekozen  meeteenheid

(basistoestand: 2).

3.1. TOEGANG TOT HET CONFIGURATIE MENU 

Met  het  tegelijkertijd  indrukken  van  de  “TARE“  en  de  “PEAK“  toets,  komt  men  in  het  Configuratie  menu 
terecht.  Als  men  de  TARE 

of  de  PEAK 

toets  apart  gebruikt,  kan  men  de  aan  te  passen  parameter

uitzoeken. Met het indrukken van de “HOLD“ 

 

toets, komt men in het Aanpassen menu terecht.

0  

kg 

ON 

OFF

 

 

 

TARE 

 

 

PEAK 

 

 

HOLD 

Conf  

UNIT 

ON 

OFF

 

 

 

TARE 

 

 

PEAK 

 

 

HOLD 

Unit  

kg 

ON 

OFF

 

 

 

TARE 

 

 

PEAK 

 

 

HOLD 

1200  

HLDX 

 kg 

ON   

    OFF

 

 

TARE

 

 

PEAK

 

 

 

HOLD

1200  

MAX 

 kg 

ON   

    OFF

 

 

TARE

 

 

PEAK

 

 

HOLD

1800  

HLDY   kg 

ON   

    OFF

 

 

TARE

 

 

PEAK

 

 

HOLD

2200  

MAX 

 kg 

ON   

    OFF

 

 

TARE

 

 

PEAK

 

 

 

HOLD

1800  

HLD 

 KG 

ON   

    OFF

 

 

TARE

 

 

PEAK

 

 

HOLD

0  

KG 

ON   

    OFF

 

 

TARE

 

 

PEAK

 

 

 

HOLD

Содержание DSD04 Series

Страница 1: ...series ELEVACI N Y TRINCAJES S L C Parad de la cig e a 7 Tel fono 34 955 642 077 Email info elevacionytrincajes com www elevacionytrincajes com GEBRUIKERSHANDLEIDING OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...A DE LA UNIDAD DE MEDIDA 3 3 PANTALLA DE LA VELOCIDAD DE LECTURA ACTUAL 3 4 PANTALLA RESOLUCI N 19 1 DESCRIPTION TECHNIQUE 22 1 1 DONNEES TECHNIQUES 23 1 2 PLAN DES MESURES DE LA GAMME DE PRODUIT DYNA...

Страница 3: ...en voor het meten van gewichten van lasten in lengterichting men mag hem nooit gebruiken voor draaiende buigende of drukbelastingen Gebruik voldoende bevestigingmateriaal met een minimale veiligheidsf...

Страница 4: ...reringscertificaat Alle functies zijn te bedienen met de op het front aanwezige druktoetsen Tarra nulstellen en reset gewicht Het de blokkeren van de weergegeven gewichtswaarde Maximale gewicht piekwa...

Страница 5: ...ur herlaadbaar d m v bijgeleverde adapter Meeteenheden kg t ton lbs daN kN Ja Tarra functie Ja Maximaalwaarde bewaar functie nee Overbelasting aanduiding op het display 110 t s k OVLLOAD Aan te passen...

Страница 6: ...0 98 1 20 25 196 2 245 3 Gevoeligheid kg 0 5 1 2 5 10 Nauwkeurigheid kg 1 875 3 75 7 5 15 20 Gewicht kg 0 70 1 35 1 85 3 6 7 A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D mm 16...

Страница 7: ...akelen Men mag de belasting uitsluitend in de verticale middenlijn van het instrument aanbrengen en de meting mag pas worden uitgevoerd als de dynamometer correct is geplaatst Plaats na het gebruik de...

Страница 8: ...het MAX opschrift en het instrument slaat de maximale bereikte waarde op Dit blijft ook op het display staan als de belasting op de dynamometer wordt weggenomen Als men de bewaarde waarde wilt wissen...

Страница 9: ...aamste parameters te configureren Men kan kiezen uit de onderstaande parameters MEETEENHEDEN kilogram kg ton t Brits Amerikaanse ton short ton ton pond lbs decanewton daN kilonewton kN DE OPFRISSNELHE...

Страница 10: ...erna kan men terug gaan naar het eerste Configuratie menu Als men door wil gaan met het normale gebruik druk dan tegelijkertijd op de en de toets Let op De snelheid heeft een directe invloed op de lev...

Страница 11: ...flexi n o compresi n Utilizar sistemas de anclaje y cargas de aplicaci n de resistencia adecuada con un grado de seguridad superior a 5 y probar siempre la resistencia Proteger el instrumento de golpe...

Страница 12: ...cciones y el certificado de control Se puede acceder a todas las funciones mediante los pulsadores del panel frontal ajuste de tara y puesta a cero del valor de peso registro o activaci n del valor de...

Страница 13: ...retenci n de pico Indicaci n de sobrecarga en pantalla 110 f s tasa de respuesta variable por teclado FUENTE DE ALIMENTACI N El instrumento de medida Dynamometer 04 se alimenta con una bater a est nda...

Страница 14: ...96 2 245 3 0 5 1 2 5 10 1 875 3 75 7 5 15 20 0 70 1 35 1 85 3 6 7 Capacidad m x t Sensibilidad kg Precisi n kg Peso kg A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D mm 16 21 27...

Страница 15: ...Para la aplicaci n de la carga utilizar grilletes adecuados o a elecci n ejes de tama o adecuado que permitan el ajuste libre del dinam metro Poner la carga en el dinam metro s lo despu s de la conex...

Страница 16: ...RE y HOLD se visualiza una T y el peso indicado equivale a la lectura de tara para volver a visualizar el peso neto pulsar nuevamente TARE y HOLD NOTA la lectura de tara est incluida en la capacidad d...

Страница 17: ...a pulsando de nuevo HOLD se vuelve al funcionamiento normal Si la funci n de pico est en funcionamiento pulsando el bot n HOLD se visualiza HLDX el peso actual se fija en la pantalla mientras el instr...

Страница 18: ...e describe anteriormente con los botones o seleccionar el apartado UNIDAD y pulsar la tecla El instrumento mostrar UNIT en la parte superior de la pantalla mientras que en la inferior se visualiza la...

Страница 19: ...durante unos segundos y luego podr volver al primer men de configuraci n pulse los botones y al mismo tiempo para volver a la normalidad PRECAUCI N Pulsando al mismo tiempo TARE PEAK y HOLD se entra e...

Страница 20: ...ontrolar el par metro peso m ximo NO CAL no hay calibraci n No hay ninguna calibraci n Iniciar una nueva calibraci n BAT LOW bater a baja Bater a descargada Cambiar la bater a LIN ERR error en el proc...

Страница 21: ...tiliser des syst mes de fixation et de transmission de charge de classe de s curit 5 ou plus et proc der toujours un essai de solidit L instrument mais surtout son cran doit tre prot g contre les choc...

Страница 22: ...de conformit Toutes les fonctions peuvent tre actionn es l aide des touches sur le panneau avant Faire la tare et r initialiser la valeur de masse Enregistrer ou lib rer la valeur de masse indiqu e Va...

Страница 23: ...e mesure kg t ton lbs daN kN Fonction de faire la tare Fonction d enregistrer la valeur de pointe maximale Affichage de surcharge sur l cran 110 t s k Modification de la vitesse de r action partir du...

Страница 24: ...2 5 24 5 5 49 10 98 1 20 25 196 2 245 3 Sensibilit kg 0 5 1 2 5 10 Pr cision kg 1 875 3 75 7 5 15 20 Masse kg 0 70 1 35 1 85 3 6 7 A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D...

Страница 25: ...mesure Afin d appliquer la charge utiliser un bout de c ble appropri ou un essieu de dimensions ad quates qui permettront un r glage sans entraves du dynamom tre On ne peut appliquer une charge sur le...

Страница 26: ...ique la valeur de la tare si vous d sirez afficher de nouveau la masse nette appuyez de nouveau sur les touches TARE et HOLD REMARQUE la valeur de la tare fait partie de la capacit de mesure du dynamo...

Страница 27: ...valeur enregistr e sera r actualis e par la valeur de pointe communiqu e la derni re fois pendant que le chargement de la nouvelle valeur de pointe sera interrompu Si vous d sirez revenir la lecture...

Страница 28: ...onnement normal appuyez en m me temps sur les touches et 3 3 REGLAGE DE LA VITESSE DE LECTURE DES DONNEES Entrez dans le menu Configuration selon l alin a 3 1 l aide des touches ou s lectionnez le men...

Страница 29: ...touche Ensuite vous pouvez revenir au menu principal de Configuration Si vous d sirez continuer avec le fonctionnement normal appuyez en m me temps sur les touches et ATTENTION C est en appuyant en m...

Страница 30: ...sional or bending stress or to compression loads Use anchorage and application loads systems of appropriate resistance with a security grade higher than 5 and always test the strength Protect the inst...

Страница 31: ...alization of the Gross Net weight and Tare Measuring unit selection of kg t ton Lbs daN kN Speed selection and reading solution Self power down qualified Digital calibration of zero and weight 1 6 0 0...

Страница 32: ...to 200 hours Choice of unit of measurements kg t ton lbs daN kN Tare function Peak hold function Overload indication on display 110 f s Variable response rate by keyboard POWER SUPPLY The Dynamometer...

Страница 33: ...5 49 10 98 1 20 25 196 2 245 3 Sensitivity kg 0 5 1 2 5 10 Accuracy kg 1 875 3 75 7 5 15 20 Weight kg 0 70 1 35 1 85 3 6 7 A mm 190 218 230 315 350 B mm 85 85 85 100 126 C mm 54 54 54 59 70 D mm 16 21...

Страница 34: ...nt of measuring For the load application use properly shackles or at choice axis of appropriate size which allow the free setting of the dynamometer Put the load to the dynamometer only after the swit...

Страница 35: ...ualized and the shown weight will be equivalent to the tare reading to display again the net weight push again TARE and HOLD NOTE the tare reading is included in the dynamometer capacity with an high...

Страница 36: ...pushing again HOLD you will go back to the normal running If the peak function is operating by pushing the button HOLD HLDX is visualized the current weight is fixed on the display while the instrume...

Страница 37: ...while on the lower the current unit of measure is visualized Select the unit with the buttons or and confirm by pushing OK will be visualized for some seconds and then you can come back to the first c...

Страница 38: ...visualized for some seconds and then you can come back to the first configuration menu push the buttons and at the same time to come back to the normal running CAUTION By pushing TARE PEAK and HOLD a...

Страница 39: ...ck the maximum weight parameter NO CAL no calibration present There isn t any calibration Start a new calibration BAT LOW low battery Battery discharged Change the battery LIN ERR error in the lineari...

Страница 40: ...40 www rema eu...

Отзывы: