background image

Sicherheitshinweise

Bei  Schäden,  die  durch  Nichtbeachtung  dieser  Bedienungsanlei

-

tung verursacht werden, erlischt jeder Gewährleistungsanspruch. 
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand

-

habung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht 

werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung.

-  Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/
  oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. Beachten Sie bitte, 
  dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem 
  Gerät verursacht werden, nicht unter den 
  Gewährleistungsanspruch fallen.
-  Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile, 
  ausgenommen die von außen austauschbaren Verschleißteile. 
  Die Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt 
  werden, ansonsten verfällt die Gewährleistung!
-  Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung 
  bei der Inbetriebnahme des Gerätes.
-  Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) 
  oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das 
  Gerät von direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie 
  Heizkörpern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen 
  Wagen) fern.
-  Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es 

  von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. 

  Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen 
  Ihr Gerät zerstören. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es 

  Zimmertemperatur erreicht hat!

-  Dieses Gerät sollte nur mit einem weichen Tuch gereinigt 
  werden, verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder 
  Waschbenzin zum Reinigen.
-  Verwenden Sie möglichst niedrige Lautstärkepegel. Langes 
  Hören bei hohen Lautstärkepegeln kann zu permanenten 
  Hörschäden führen. 
-  Die Verwendung von Kopfhörern beim Fahrrad-, Motorrad-, 
  und Autofahren ist verboten! Eine Audio-Wiedergabe über 
  Kopfhörer schirmt vor Außengeräuschen, wie z.B. Hupen, ab.

Bestimmungsgemäße Verwendung

-  Bei diesem Produkt handelt es sich um einen professionellen 
  Kopfhörer zur Verwendung mit und zum Anschluss an 
  Mischpulte zur Anwendng im Producing Bereich sowie zur 
  Verwendung mit Hifi-Geräten.
-  Wird das Gerät anders verwendet als in dieser 
  Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am 
  Produkt führen und der Gewährleistungsanspruch erlischt.

Wartung

-  Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des 
  Gerätes auf Beschädigungen des Audio Kabels oder des 
  Gehäuses, sowie auf die Abnutzung von Verschleißteilen wie 
  beispielsweise Ohrpolster.

Betrieb

-  Vor der Inbetriebnahme des Reloop SHP-1 sollte zunächst die 
  Lautstärke des Gerätes, das Sie in Kombination mit dem 
  Kopfhörer verwenden wollen, auf ein Minimum verringert 

 werden.

-  Schließen Sie nun den Kopfhörer an das Gerät an. Drehen Sie 
  anschließend die Lautstärke vorsichtig höher und achten Sie 
  dabei darauf, nicht zu hohe Lautstärkepegel einzustellen, da 
  diese zu Schädigungen des Gehörs führen können.

Merkmale

-  professioneller Studio-Kopfhörer in geschlossener Bauweise
-  große, schwenkbare Ohrmuscheln
-  neutrale Wiedergabe, perfekt zum Mastern und Abmischen
-  extrem bequeme Ohrpolster für höchsten Komfort auch bei 

  langen Studio-Sessions

-  steckbare Kabel am Hörer (austauschbar)
-  hervorragende Klangqualität mit präziser Bass-, sauberer 
  Mitten- und klarer Höhenwiedergabe
-  hochwertige Verarbeitung mit besonders verstärkter 
  Kopfbügelkonstruktion

-  hohe Ausgangsleistung

-  sehr guter Tragekomfort dank geringen Gewichts

-  edle Reloop Signets aus Aluminium

 
Technische Daten

Frequenzbereich: 

  

10 Hz – 26 kHz

Impedanz: 

  

64 Ohm

Kennschalldruckpegel: 

  

100 dB

THD: 

  

<0,2%

Stecker: 

  

3,5 mm Stereoklinke

Adapter: 

  

6,3 mm Stereoklinke

Gewicht: 

  

ca. 279 g

DE

UT

S

CH

Содержание SHP-1

Страница 1: ...n à vélo à moto ou la conduite d une voiture La reproduction audio via casque fait écran aux bruits extérieurs tels que par ex un klaxon UTILISATION CONFORME Ce produit est un casque professionnel destiné à être raccordé sur une console de mixage dans les applications de production et pour utilisation avec des équipements Hifi Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler le...

Страница 2: ...argées de l installa tion de la mise en service de l utilisation de l entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respec ter les instructions de ce mode d emploi Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant SHP 1 WARNUNG Um Feuer oder...

Страница 3: ...fhörern beim Fahrrad Motorrad und Autofahren ist verboten Eine Audio Wiedergabe über Kopfhörer schirmt vor Außengeräuschen wie z B Hupen ab Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um einen professionellen Kopfhörer zur Verwendung mit und zum Anschluss an Mischpulte zur Anwendng im Producing Bereich sowie zur Verwendung mit Hifi Geräten Wird das Gerät anders verwendet als in...

Страница 4: ...lume levels Using high volume levels for long periods causes permanent damage to the ears Using headphones while riding bikes or driving motor bikes or cars is prohibited Audio playback via headphones isolates ambient noise such as carhorns Application In Accordance With Regulations These professional headphones are intended for use with mixing consoles for studio applications as well as with hifi...

Отзывы: