background image

33

FR

ANÇAIS

ATTENTION ! Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes char-

gées de l’installation, de la mise en service, de l’utilisation, de l’entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications 

nécessaires et respecter les instructions de ce mode d’emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité 

a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.

Nous vous félicitons d’avoir choisi la console de mixage console de mixage Reloop RMX-60 Digital, preuve de la confiance que vous accordez à 
notre technologie pour Disc Jockey. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d’emploi et de respecter les inst

-

ructions pendant l’utilisation.

Retirez la Reloop RMX-60 Digital de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou le câble sont 
endommagés, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre revendeur.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION ! Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur 100-240 V. Une décharge électrique à cette ten-
sion peut être mortelle ! La garantie exclu tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce mode d’emploi. Le fabricant décline toute 
responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.

 Cet appareil a quitté l’usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l’utilisateur doit 

absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d’emploi.

 Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modifi

-

cation de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.

 Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l’exception de pièces d’usure pouvant être remplacées de l’extérieur. La main

-

tenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie !

 Les fusibles doivent uniquement être remplacés par des fusibles de même type, dotés de caractéristiques de déclenchement et d’un ampérage 

identique.

 Veillez à n’effectuer le raccordement secteur qu’une fois l’installation terminée. Branchez toujours la fiche secteur en dernier. Vérifiez que 
l’interrupteur principal soit sur „OFF“ avant de brancher l’appareil.

 Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si 
vous avez des questions, contactez votre revendeur.

 Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d’alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l’appareil.

 Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou 
des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides !

 Insérez uniquement le cordon d’alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une 

prise électrique en ordre du réseau d’alimentation publique.

 Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le 
câble !

 Placez l’appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l’appareil.

 Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et l’utilisation de l’appareil.

 Installez l’appareil dans un endroit à l’abri de la chaleur, de l’humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité 
personnelle et celle de tiers !

 Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l’appareil ou à proximité directe. En cas d’infiltration de liquides 
dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie 
exclu tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.

 N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N’exposez pas l’appareil directement 
aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obst

-

ruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.

 N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation peut détruire votre appareil. 
Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait atteint la température ambiante !

 Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de 

solvants ou d’essence.

 Utilisez l’emballage original pour transporter l’appareil.

 Réglez d’abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur „OFF“. Attendez 8 à 
20 secondes avant d’augmenter le volume afin d’éviter d’endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.

 Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d’enfants.

 Les directives de prévention des accidents de l’association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements 

commerciaux.

 Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l’utilisation de l’appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel 
qualifié.

 Conservez ce mode d’emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.

UTILISATION CONFORME

 Cet appareil est une console de mixage professionnelle permettant de régler et d’enchaîner des signaux audio de bas niveau. La console 
doit être connectée entre la source de signal et l‘ampli ou les haut-parleurs actifs. Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur 

 

100-240 V, 50/60 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.

 Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite 
dans ce mode d’emploi peut être source de courts-circuits, incendies, décharge électrique, etc.

 Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d’annuler les droits de garantie.

ENTRETIEN

 Contrôlez régulièrement le bon état de l’appareil (boîtier, cordon) et l’usure éventuelle des molettes et curseurs.

 Si vous supposez que l’appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l’appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisa

-

tion involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant !

 La sécurité d’emploi est susceptible d’être affectée lorsque l’appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un 
stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.

Содержание RMX60 DIGITAL

Страница 1: ...produit est conforme aux directives européennes et nationales la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant Manual de instrucciones ATENCIÓN En aras de su propia seguridad lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la primera puesta en marcha Todas las personas relacionadas con el montaje la puesta en marcha la operación el mantenimient...

Страница 2: ...1 3 5 Fader Start 6 1 3 6 Master Ausgang 6 1 3 7 Monitor Ausgang 6 1 3 8 Rec Ausgang 6 1 3 9 Stromversorgung 6 1 3 10 Service Port 6 2 Bedienung 6 2 1 Strom einschalten 6 2 2 Signal Eingangswahl 6 2 3 Gain 6 2 4 Equalizer 6 2 5 Filter 6 2 6 Linefader 6 2 7 Crossfader 6 2 8 Fader Start Crossfader Start 7 2 9 DJ Mic 7 2 10 Vorhören 7 2 11 Master Sektion 7 3 Effekteinheit 7 3 1 Überblick 7 3 2 Effekt...

Страница 3: ...altanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf dass das Gerät nicht zu großer Hitze Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird Vergewissern Sie sich dass keine Kabel frei herumliegen Sie gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter die leicht umfallen können auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab...

Страница 4: ...DEUTSCH 4 1 ÜBERBLICK 1 1 GRAFIKEN 1 1 1 BEDIENOBERFLÄCHE 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 44 42 43 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 ...

Страница 5: ...aster Signal 24 Cue Level Lautstärkeregler für Kopfhö rerausgang 1 2 4 MASTER SEKTION 25 Master Volume regelt die Master Lautstärke 26 LED für das Mastersignal 27 Mono Stereo Schalter für Booth Ausgang 28 Balance Regler für das Master Signal 29 Booth Volume 1 2 5 FX SEKTION 30 BeatFX Wahlschalter 31 FX Channel Wahlschalter 32 Time Encoder 33 Time Takt Tasten 34 Tap Taster 35 Level Depth Regler 36 ...

Страница 6: ... wird die Eingangslautstärke für Kanal 1 bis 4 eingestellt Achten Sie darauf dass sich das Signal bei Pegelspitzen maximal im gelben Bereich der LED Anzeige bewegt 4 Mit den Mic Level Reglern 15 und 17 wird die Eingangslautstärke des DJ Mikrofon 1 AUX bzw Mikrofon 2 eingestellt Achten Sie darauf dass die Mic LEDs 16 und 18 nur bei Pegelspitzen leuchten 2 4 EQUALIZER Mit den 3 Band Equalizern 3 kön...

Страница 7: ...er ausgang 24 stellen Sie den Lautstärkepegel des Kopfhörers ein Mit dem Equalizer für den Kopfhörerausgang 22 können Sie das Klangbild des Kopfhörersignals stufenlos regulieren in der Stellung LOW ist das Signal bassbetont in der Stellung HIGH ist das Signal reich an Höhen Mit dem Mono Stereo Schalter 21 können Sie den Ausgabemodus für den Kopfhörerkanal wählen 2 11 MASTER SEKTION Mit dem Master ...

Страница 8: ...en 1 ms 4 000 ms Time Takt Buttons Regeln die zeitliche Verzögerung stufenweise 1 4 1 2 3 4 1 1 2 1 4 1 3 3 4 REVERB Der Reverb Effekt erzeugt einen Raumklang Das Originalsignal scheint sich vom Hörer zu entfernen Level Depth Regelt das Verhältnis zwischen Effektsignal und dem Originalsignal Time Encoder Regelt die zeitliche Verzögerung bzw die Größe des virtuellen Raums stufenlos in 1er Schritten...

Страница 9: ... Die Zahl blinkt während der Beatcounter die BPM ermittelt oder wenn ein zu schwaches nicht zählbares oder gar kein Signal anliegt 4 2 CHANNEL FX BEATCOUNTER Beatcounter 2 kann ein Tempo auf 2 unterschiedliche Wegen ermitteln 1 Variante Drücken Sie den Tap Taster 34 mindestens 4 mal im Rhythmus der Musik 2 Variante Drücken und halten Sie den Tap Taster 34 bis die LED erlischt ca 2 Sekunden Nun wir...

Страница 10: ...ramm ReloopFirmwareUpdateApp jar 3 Wählen Sie das neue Firmware File aus indem Sie auf Open File klicken und die im Paket beigefügte bin Datei auswählen 4 Klicken Sie auf Start Das Update beginnt nun 5 Wenn das Update erfolreich durchgeführt wurde schalten Sie den Reloop RMX 60 Digital aus Falls Sie sich unsicher fühlen lassen Sie das Update von Ihrem Fachhändler durchführen 6 TECHNISCHE DATEN Typ...

Страница 11: ...11 DEUTSCH ...

Страница 12: ...hones 16 1 3 5 Fader Start 16 1 3 6 Master Output 16 1 3 7 Monitor Output 16 1 3 8 Rec Output 16 1 3 9 Power Supply 16 1 3 10 USB Port 16 2 Basic Operation 16 2 1 Power Up 16 2 2 Signal Input Select 16 2 3 Gain 16 2 4 Equalizer 16 2 5 Filter 16 2 6 Linefader 16 2 7 Crossfader 16 2 8 Fader Crossfader Start 17 2 9 DJ Mic 17 2 10 Monitoring 17 2 11 Master Section 17 3 Effect Unit 17 3 1 Overview 17 3...

Страница 13: ...n selecting the location of installation make sure that the device is not exposed to excessive heat humidity and dust Be sure that no cables lie around openly You will endanger your own safety and that of others Do not rest any containers filled with liquid that could easily spill onto the device or in its immediate vicinity If however fluids should access the inside of the device immediately disc...

Страница 14: ...ENGLISH 14 1 OVERVIEW 1 1 GRAPHICS 1 1 1 USER INTERFACE 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 44 42 43 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 ...

Страница 15: ... Ratio 24 Cue Level Volume Control Headpho nes Output 1 2 4 MASTER SECTION 25 Master Volume adjusts Master Volume 26 LED for Master Signal 27 Mono Stereo Switch for Booth Output 28 Balance Dial for Master Signal 29 Booth Volume 1 2 5 FX SECTION 30 BeatFX Encoder 31 FX Channel Select Switch 32 Time Encoder 33 Time Bar Buttons 34 Tap Button 35 Level Depth Dial 36 Effect ON OFF Switch 37 Display 1 2 ...

Страница 16: ...djust the input volume for channels 1 4 Make sure that peak signals should be within the yellow range of the LED indicator 4 Use the Mic Level Dials 15 17 to adjust the DJ microphone 1 AUX and microphone 2 respectively Make sure that the Mic LEDs 16 and 18 are only lit during signal peaks 2 4 EQUALIZER With the 3 Band Equalizers 3 you can adjust low mid and high frequencies for channels 1 4 The eq...

Страница 17: ...me level With the Headphones Equalizer 22 you can adjust the headphones signal s acoustic pattern steplessly In the LOW position the low frequencies will be emphasized in the HIGH position the high frequencies will be emphasized Via the Mono Stereo Switch 21 you can select the headphones channel s output mode 2 11 MASTER SECTION By using the master dial you can adjust the master output volume Make...

Страница 18: ...adually adjust the time lag 1 4 1 2 3 4 1 1 2 1 4 1 3 3 4 REVERB The Reverb effect produces a stereophonic sound The original sound seems to move away from the listener Level Depth Steplessly adjusts the ratio between effect signal and original signal Time Encoder Adjusts the time lag namely the virtual room s size in steps of 1 If you press and hold the Time Encoder steps of 10 will be carried ou...

Страница 19: ...41 The number blinks while the beat counter is calculating the BPM or when a weak non countable or no signal is present 4 2 CHANNEL FX BEAT COUNTER Beat counter 2 can determine a track s speed in 2 different ways Variant 1 Press the Tap Button 34 at least 4 times to the beat of the music Variant 2 Press and hold the Tap Button 34 until the LED goes off approximately 2 seconds Now with the activate...

Страница 20: ...the new firmware file by clicking Open File and selecting the included bin file 4 Click Start The update will start now 5 After a successful update turn off the Reloop RMX 60 Digital If you feel uncertain about this procedure let your specialized dealer carry out the update 6 TECHNISCHE DATEN Type Classic Club Mixer Power supply AC 100 240 V 50 60 Hz Dimensions 320 x 107 5 x 382 4 mm Weight 6 8 kg...

Страница 21: ...21 ENGLISH ...

Страница 22: ...der start 26 1 3 6 Salida principal 26 1 3 7 Salida de monitor 26 1 3 8 Salida Rec 26 1 3 9 Suministro de corriente 26 1 3 10 Puerto de servicio USB 26 2 Manejo 26 2 1 Conectar corriente 26 2 2 Selección de entrada de señal 26 2 3 Ganancia 26 2 4 Ecualizador 26 2 5 Filtro 26 2 6 Linefader 26 2 7 Crossfader 26 2 8 Fader start Crossfader start 27 2 9 DJ Mic 27 2 10 Escucha previa 27 2 11 Sección más...

Страница 23: ...bre una superficie horizontal estable y difícilmente inflamable Evite las vibraciones y cualquier uso violento durante la instalación o la puesta en marcha del equipo Al elegir el lugar de instalación asegúrese de que el equipo no está expuesto a altas temperaturas a humedad y o a polvo Asegúrese de que no haya cables tirados por el suelo Estos cables ponen en peligro su seguridad y la de de terce...

Страница 24: ...ESPAÑOL 24 1 RESUMEN 1 1 GRÁFICOS 1 1 1 INTERFAZ DE USUARIO 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 44 42 43 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 ...

Страница 25: ... señal maestra 24 Cue Level regulador de volumen para sa lida de auriculares 1 2 4 SECCIÓN MÁSTER 25 Volumen máster regula el volumen máster 26 LED para la señal máster 27 Interruptor mono estéreo para salida booth 28 Regulador de balance para la señal máster 29 Volumen booth 1 2 5 SECCIÓN FX 30 Codificador BeatFX 31 Conmutador selector de canal FX 32 Codificador Time 33 Botones de tiempo compás 3...

Страница 26: ...nte las puntas de nivel la señal se mueva como máximo dentro del área amarilla del indicador LED 4 Con los reguladores Mic Level 15 y 17 se ajusta el volumen de entrada del micrófono DJ 1 AUX o del micrófono 2 Preste atención a que los LED de Mic 16 y 18 se iluminan solo durante las puntas de nivel 2 4 ECUALIZADOR Con el ecualizador de 3 bandas 3 pueden ajustarse las frecuencias bajas medianas y a...

Страница 27: ...más bajos en la posición HIGH más altos Con el interruptor Mono Estéreo 21 puede seleccionar el modo de reproducción del canal de auriculares 2 11 SECCIÓN MÁSTER Con el regulador principal ajuste los volúmenes de salida máster Preste atención a que el LED de la señal principal 26 esté activo únicamente en el área amarilla Con el regulador de balance máster 28 se selecciona la relación de volúmenes...

Страница 28: ...REVERB El efecto reverb o reverberación consiste en la permanencia del sonido La señal original parece alejarse del oyente Level Depth Regula la relación entre la señal con efecto y la señal original Codificador Time Regula de forma continua el retardo temporal o el tamaño del espacio virtual en pasos de 1 Con el codificador Time pulsado en pasos de 10 1 100 Botones de tiempo compás Regulan gradua...

Страница 29: ...1 El número parpadea mientras el beatcounter determina las pulsaciones por minuto o cuando hay una señal demasiado baja esta no es contable o no existe señal 4 2 CHANNEL FX BEATCOUNTER El beatcounter 2 puede determinar un tempo de 2 formas diferentes Variante 1 Pulse la tecla Tap 34 al menos 4 veces al ritmo de la música Variante 2 Pulse y mantenga pulsada la tecla Tap 34 hasta que se apague el LE...

Страница 30: ...mware haciendo clic en Open File y en el archivo bin adjunto en el paquete 4 Haga clic en Start La actualización se inicia ahora 5 Si la actualización se realiza correctamente apague la Reloop RMX 60 Digital Si tiene dudas haga que su distribuidor especializado realice la actuali zación 6 DATOS TÉCNICOS Tipo Club Mixer clásico Suministro de corriente AC 100 240 V 50 60 Hz Dimensiones 320 x 107 5 x...

Страница 31: ...31 ESPAÑOL ...

Страница 32: ...seur 36 1 3 6 Sortie Master 36 1 3 7 Sortie Monitor 36 1 3 8 Sortie Rec 36 1 3 9 Alimentation électrique 36 1 3 10 Hub USB 36 2 Utilisation 36 2 1 Mise sous tension 36 2 2 Sélection d entrée du signal 36 2 3 Gain 36 2 4 Égaliseur 36 2 5 Filtre 36 2 6 Curseur linéaire 36 2 7 Crossfader 36 2 8 Démarrage curseur Crossfader 37 2 9 DJ Mic 37 2 10 Pré écoute 37 2 11 Section Master 37 3 Unité d effets 37...

Страница 33: ... appareil sur une surface plane stable et difficilement inflammable En cas de larsen éloignez les enceintes de l appareil Évitez tous les chocs et l emploi de la force lors de l installation et l utilisation de l appareil Installez l appareil dans un endroit à l abri de la chaleur de l humidité et de la poussière Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers N...

Страница 34: ...FRANÇAIS 34 1 APERÇU 1 1 ILLUSTRATIONS 1 1 1 INTERFACE DE COMMANDE 1 1 16 15 17 28 29 33 34 22 23 24 44 42 43 25 37 26 27 14 36 35 32 31 30 6 12 10 13 11 19 20 21 6 8 5 3 4 2 7 9 18 ...

Страница 35: ...ntre les signaux Cue et Master 24 Cue Level régleur de volume pour la sortie casque 1 2 4 SECTION MASTER 25 Master Volume règle le volume Master 26 DEL pour le signal Master 27 Sélecteur Mono Stereo pour la sortie Booth 28 Régleur Balance pour le signal Master 29 Volume Booth 1 2 5 SECTION FX 30 Sélecteur BeatFX 31 Sélecteur FX Channel 32 Time Encoder 33 Boutons Time Tact 34 Touche Tap 35 Régleur ...

Страница 36: ...ervent à régler le volume d entrée pour les canaux 1 à 4 Veiller à ce que le signal se déplace au plus dans la plage jaune des témoins à DEL lors des pointes 4 Les régleurs Mic Level 15 et 17 servent à régler le volume d entrée du microphone DJ 1 AUX ou microphone 2 Veiller à ce que les DEL Mic 16 et 18 ne s allument que lors des pointes 2 4 ÉGALISEUR Les égaliseurs à 3 voies 3 servent à régler le...

Страница 37: ... la sonorité du signal du casque en position LOW le signal est plus grave en position HIGH le signal est plus aigu La touche Mono Stereo 21 permet de sélectionner le mode de sortie pour le canal du casque 2 11 SECTION MASTER Le régleur Master sert à régler le volume de sortie Master Veiller à ce que la DEL du signal Master 26 ne s allume que dans la plage jaune Le régleur Master Balance 28 sélecti...

Страница 38: ...pas de 50 millisecondes 1 ms 4 000 ms Boutons Time Tact Règlent progressivement le délai 1 4 1 2 3 4 1 1 2 1 4 1 3 3 3 ECHO L effet Echo restitue plusieurs copies retardées du signal initial et les ajoute au signal original Level Depth Règle le rapport entre le signal d effet et le signal original S affiche dans l écran d effets 38 en tant que Dry Wet 0 signifie pas d effet 100 signifie réglage d ...

Страница 39: ...l effet est audible 3 3 8 BIT CRUSHER L effet Bit Crusher réduit la qualité du signal original pour engendrer un son crispy oldschool Level Depth Règle le rapport entre le signal d effet et le signal original Time Encoder Réduit progressivement la qualité de 100 à 100 Boutons Time Tact Réduisent progressivement la qualité de 100 à 100 100 50 10 10 50 100 3 3 9 GATE L effet Gate ne laisse entendre ...

Страница 40: ...r ON OFF 57 que votre RMX 60 Digital est éteinte Activer le mode Firmware Update en enfonçant la touche de démarrage Linefader 11 et la touche de démarrage Crossfader 13 et en allumant l appareil avec l interrupteur ON OFF 57 Consultez régulièrement notre site www reloop com pour vérifier si de nouvelles mises à jour sont disponibles pour votre RMX 60 Digital Vérifiez aussi que le micrologiciel ch...

Страница 41: ...41 FRANÇAIS ...

Страница 42: ...NOTES 42 ...

Страница 43: ...43 NOTES ...

Страница 44: ...ruckfehler Subject to alterations Illustrations similar to original product Misprints excepted Reservado el derecho para realizar modificaciones técnicas Todas las imágines son similares No se asumirá la responsabilidad por errores de imprésion Sous réserve de modifications techniques Toutes les illustrations sont similaires Aucune responsabilité pour les erreurs d impression Copyright 2013 ...

Отзывы: