background image

• Press and holdthe memory down button to

increase You3blood pressure and pulse rate are
displayed.

4. Presione el botón

START/STOP (inicio/paro)

para apagar el monitor.

NOTA:

El monitor se apagará automáticamente

después de cinco minutos. 

INSTRUCCIONES PARA CONDICIONES ESPECIALES

Si sabe que su presión sistólica es más de 220 mmHg, presione 
y mantenga presionado el botón START/STOP (inicio/paro) hasta 
que el monitor se infle a un valor 30 a 40 mmHg mayor que su 
presión sistólica sospechada.

NOTAS:

• No aplique más presión que la necesaria. 

• El monitor no se inflará a más de 299 mmHg.

CÓMO REALIZAR UNA MEDICIÓN

E17

3. Cuando termina la medición, el brazalete 

del brazo se desinfla completamente. 
Aparece en la pantalla su presión arterial 
y frecuencia de pulsos.

780RELN IM Final 8-29-05.qxd  8/29/05  5:24 PM  Page E17

Downloaded from 

www.Manualslib.com

 

manuals search engine

 

Содержание HEM-780REL

Страница 1: ...Blood Pressure Monitor with Easy Wrap Cuff Model HEM 780REL INSTRUCTION MANUAL 780 ENGLISH ESPA OL 780RELN IM Final 8 29 05 qxd 8 29 05 5 24 PM Page FC1 Downloaded from www Manualslib com manuals sear...

Страница 2: ...AC Adapter 9 Setting the Date and Time 10 Applying the Arm Cuff 13 Taking a Measurement 16 Using the Memory Function 18 Care and Maintenance Care and Maintenance 20 Error Indicators 21 Troubleshooting...

Страница 3: ...s your blood s movement through your brachial artery and converts the movements into a digital reading An oscillometric monitor does not need a stethoscope so the monitor is simple to use The ReliOn H...

Страница 4: ...any other purpose The unit is intended for use in measuring blood pressure and pulse rate in the adult patient population Do not use on infants or persons who cannot express their intentions Do not u...

Страница 5: ...me level as your heart 6 Remain still and do not talk during the measurement 7 Keep a record of your blood pressure and pulse readings for your physician A single measurement does not provide an accur...

Страница 6: ...Memory Buttons Date Time Setting Button Display AC Adapter Jack Components Arm Cuff Air Tube Air Plug Connects to Air Jack AC Adapter Storage Case Grip 4 AA Batteries 780RELN IM Final 8 29 05 qxd 8 2...

Страница 7: ...defined as a rhythm that varies by less than 25 from the average rhythm or 25 more than the average rhythm detected while the monitor is measuring the systolic and diastolic blood pressure If the irr...

Страница 8: ...ears on the display screen remove all the batteries Replace with four new batteries at the same time Long life alkaline batteries are recommended NOTE Measurement values stored in the memory will not...

Страница 9: ...t 60 cycles To disconnect the AC Adapter remove the AC Adapter from the electrical outlet first and then remove the AC Adapter Plug from the monitor NOTE We recommend batteries are installed and used...

Страница 10: ...YEAR The year can be set between 2004 and 2030 When the display reaches 2030 it will return to 2004 Press the MEMORY up button to advance by increments of one year Press the Date Time Setting button t...

Страница 11: ...of one day Press the Date Time Setting button to set the current day The hour flashes on the display 5 SETTING THE HOUR The time is set using AM or PM Press the MEMORY up button to advance by incremen...

Страница 12: ...Press the Date Time Setting button to set the current minute The year flashes on the display 7 Press the START STOP button to turn the display off SETTING THE DATE AND TIME 12 780RELN IM Final 8 29 0...

Страница 13: ...ting clothing from your upper arm 3 Sit in a chair with your feet flat on the floor Place your arm on a table so the cuff is level with your heart APPLYING THE ARM CUFF 13 780RELN IM Final 8 29 05 qxd...

Страница 14: ...e inside of your arm and aligned with your middle finger The air tube runs down the inside of your arm The bottom of the cuff should be approximately 1 2 above your elbow APPLYING THE ARM CUFF Grip Cl...

Страница 15: ...cuff to your right upper arm so the grip is centered on the inside of your inner arm The bottom of the cuff should be approximately 1 2 above your elbow NOTE Be careful not to rest your arm on the ai...

Страница 16: ...ear on the screen The cuff starts to inflate automatically NOTE To stop the inflation or measurement push the START STOP button The monitor will stop inflating start deflating and will turn off 2 Infl...

Страница 17: ...ress and hold the START STOP button until the monitor inflates 30 to 40 mmHg higher than your suspected systolic pressure NOTES Do not apply more pressure than necessary The monitor will not inflate a...

Страница 18: ...ues The monitor also calculates an average reading based on the values of the three most recent measurements taken If the date and time is not set the measurement values will not be stored in the memo...

Страница 19: ...the next values Press and hold the button to display the values faster 2 Press the START STOP button to turn the power off TO DELETE ALL VALUES STORED IN THE MEMORY You cannot partially delete records...

Страница 20: ...ff Never immerse the monitor or any components in water Store the monitor in a safe and dry location Do not subject the monitor to extreme hot or cold temperatures humidity and direct sunlight Avoid s...

Страница 21: ...surement on page 16 Wait 2 3 minutes Take another measurement Cuff over inflated Batteries are worn Replace worn batteries Refer to page 8 for battery installation Movement during measurement Remove t...

Страница 22: ...e battery polarities Measurement values appear too high or too low Blood pressure varies constantly Many factors including stress time of day how you wrap the cuff may affect your blood pressure Revie...

Страница 23: ...r feet flat on the floor and place your arm on a table so the cuff is at the same level as your heart 3 Apply the arm cuff to your left upper arm so the blue strip is on the inside of your arm and ali...

Страница 24: ...the measurement is complete the arm cuff completely deflates Your blood pressure and pulse rate are displayed NOTE Wait 2 3 minutes between measurements The wait time allows the arteries to return to...

Страница 25: ...nd off the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the product and the...

Страница 26: ...site at www omronhealthcare com Enclose the Proof of Purchase Include a letter with your name address phone number and description of the specific problem Pack the product carefully to prevent damage...

Страница 27: ...for 2 minutes with 4 new alkaline batteries Operating Temperature Humidity 50 F to 104 F 10 C to 40 C 30 to 90 RH Storage Temperature Humidity 4 F to 140 F 20 C to 60 C 10 to 95 RH Main Unit Weight Ap...

Страница 28: ...ealthcare com Manufactured by Omron Made in China Copyright c 2005 Omron Healthcare Inc ReliOn is a registered trademark used under license by Omron Healthcare Inc HEM 780RELNINST Rev 780RELN IM Final...

Страница 29: ...DE LA PRESI N ARTERIAL CON BRAZALETE DE AJUSTE F CIL Modelo HEM 780REL MANUAL DE INSTRUCCIONES 780 ESPA OL 780RELN IM Final 8 29 05 qxd 8 29 05 5 24 PM Page E1 Downloaded from www Manualslib com manu...

Страница 30: ...E9 Ajuste de la fecha y la hora E10 Colocaci n del brazalete E13 C mo realizar una medici n E16 Uso de la funci n de memoria E18 Cuidado y mantenimiento Cuidado y mantenimiento E20 Indicadores de erro...

Страница 31: ...la sangre a trav s de la arteria braquial y convierte el movimiento a una lectura digital Un monitor oscilom trico no necesita estetoscopio por lo tanto el monitor es f cil de usar La unidad ReliOn HE...

Страница 32: ...ce con ning n otro prop sito La unidad est dise ada para medir la presi n arterial y frecuencia del pulso en pacientes adultos No utilice la unidad en beb s ni en personas que no puedan expresar sus i...

Страница 33: ...que el brazalete quede al mismo nivel que el coraz n 6 Permanezca quieto y no hable durante la medici n 7 Mantenga un registro de las lecturas de su presi n arterial y frecuencia del pulso para su m d...

Страница 34: ...moria Bot n de ajuste de fecha hora Pantalla Conector del adaptador de CA Componentes Brazalete Tubo de aire Enchufe de aire se conecta al conector de aire Adaptador de CA Estuche de almacenamiento Su...

Страница 35: ...sufre una variaci n de menos del 25 del ritmo promedio o m s del 25 del ritmo promedio que se detecta mientras el monitor mide la presi n sangu nea sist lica y diast lca Si el s mbolo de latidos irre...

Страница 36: ...el indicador de pilas baja quite todas las pilas Reempl celas con cuatro pilas nuevas Se recomienda el uso de pilas alcalinas de larga duraci n NOTA Los valores de medici n que se guardan en la memori...

Страница 37: ...e 120 VCA 60 ciclos Para desconectar el adaptador de CA primero extraiga el adaptador de CA de la toma de corriente y luego quite del monitor el enchufe del adaptador de CA NOTA Le recomendamos que la...

Страница 38: ...adea en la pantalla 2 AJUSTE DEL A O El a o puede fijarse entre 2004 y 2030 Cuando la pantalla llegue al a o 2030 regresar al a o 2004 Presione el bot n de memoria progresivo para avanzar en increment...

Страница 39: ...d a Presione el bot n de Ajuste de fecha hora para fijar el d a actual La hora parpadea en la pantalla 5 AJUSTE DE LA HORA La hora se ajusta usando AM o PM Presione el bot n de memoria progresivo para...

Страница 40: ...zar en incrementos de un minuto Presione el bot n de Ajuste de fecha hora para fijar los minutos El a o parpadea en la pantalla 7 Presione el bot n START STOP inicio paro para apagar la pantalla 780RE...

Страница 41: ...da de la parte superior del brazo 3 Si ntese en una silla con los pies en el suelo Coloque su brazo sobre una mesa de manera que el brazalete quede a nivel de su coraz n COLOCACI N DEL BRAZALETE E13 7...

Страница 42: ...acia el interior de su brazo y alineada con su dedo medio El tubo de aire pasa por el lado interior de su brazo La parte inferior del brazalete debe estar aproximadamente 1 2 pulgada arriba de su codo...

Страница 43: ...uperior de su brazo derecho de forma que el sujetador quede centrado en el lado interior de su brazo La parte inferior del brazalete debe estar aproximadamente 1 2 pulgada arriba de su codo NOTA Tenga...

Страница 44: ...parecen todos los s mbolos en la pantalla El brazalete comienza a inflarse autom ticamente NOTA Para detener el inflado o la medici n presione el bot n START STOP El monitor detendr el inflado iniciar...

Страница 45: ...ione y mantenga presionado el bot n START STOP inicio paro hasta que el monitor se infle a un valor 30 a 40 mmHg mayor que su presi n sist lica sospechada NOTAS No aplique m s presi n que la necesaria...

Страница 46: ...m s reciente El monitor tambi n calcula una lectura promedio basada en los valores de las tres mediciones m s recientes Si no se han ajustado la fecha y la hora los valores de medici n no se guardar n...

Страница 47: ...el bot n presionado para mostrar los valores m s r pidamente 2 Presione el bot n START STOP inicio paro para desconectar la alimentaci n PARA ELIMINAR LOS VALORES ALMACENADOS EN LA MEMORIA Usted no p...

Страница 48: ...piar el brazalete Nunca sumerja el monitor ni ninguno de los componentes en agua Guarde el monitor en un lugar seguro y seco No exponga el monitor a temperaturas extremas de fr o o calor a humedad ni...

Страница 49: ...n C mo realizar una medici n en la p gina 16 Espere 2 a 3 minutos Realice otra medici n Brazalete inflado excesivamente Las pilas est n gastadas Reemplace las cuatro pilas Consulte las instrucciones p...

Страница 50: ...ridades de las pilas Los valores de medici n aparecen demasiado altos o demasiado bajos La presi n arterial var a constante mente Muchos factores entre ellos el estr s la hora del d a c mo se coloca e...

Страница 51: ...brazalete quede al mismo nivel que su coraz n 3 Coloque el brazalete en la parte superior de su brazo izquierdo Coloque el brazalete en la parte superior de su brazo izquierdo de manera que la franja...

Страница 52: ...a medici n el brazalete del brazo se desinfla completamente Aparece en la pantalla su presi n arterial y frecuencia de pulsos NOTA Espere 2 a 3 minutos entre mediciones El tiempo de espera permite que...

Страница 53: ...o y volviendo a encender el producto se recomienda que el usuario realice alguna de las siguientes operaciones para intentar corregir la interferencia Cambie la orientaci n o ubicaci n de la antena de...

Страница 54: ...ww omronhealthcare com Incluya la prueba de la compra Incluya su nombre direcci n n mero de tel fono y descripci n del problema espec fico Embale el producto cuidadosamente para prevenir da o en tr ns...

Страница 55: ...aci n 10 C a 40 C 50 F a 104 F 30 a 90 humedad humedad relativa Temperatura de 20 C a 60 C 4 F a 140 F 10 a 95 de almacenamiento humedad humedad relativa Peso de la unidad principal Aproximadamente 35...

Страница 56: ...re com Fabricado por Omron Hecho en China Copyright c 2005 Omron Healthcare Inc ReliOn es una marca comercial registrada utilizada bajo licencia por Omron Healthcare Inc HEM 780RELNINST Rev 780RELN IM...

Отзывы: