background image

17

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Garantizamos todos los productos de la marca Reliable™ por un año a partir de  
la fecha de compra contra defectos de material o de fabricación a cualquier pieza que  
figure en la lista de repuestos mecánicos o eléctricos, excepto a las sujetas a  
desgaste por el uso.

Lista de piezas sujetas a desgaste por el uso:

•  Equipos de vapor: Empaque de presión y tapa, sellos de Teflón,

®

 

zapata de Teflón,

® 

mangueras de vapor y cordones eléctricos

•  Equipos para coser: Ganchos, lanzaderas, placas para puntada,  

elementos alimentadores, agujas, disco de embrague del  
motor, escobillas de carbones, fusibles

•  Equipos cortadores de telas: Cuchillas, piedras, bandas  

afiladoras, zapatas

GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS PARA TODAS LAS PIEZAS Y REGULACIONES

Durante el periodo de 90 días a partir de la fecha de compra haremos las regulaciones 
necesarias y reparaciones a su producto Reliable™ sin costo.

El servicio de garantía está disponible remitiendo el producto con este documento 
de garantía y el comprobante de compra al servicentro más cercano autorizado por 
Reliable™.

Esta garantía se aplica si ha usado su máquina para los fines normales para los que 
está diseñada y que se le haya dado un cuidado y mantenimiento razonablemente 
bueno de acuerdo a su manual de instrucciones.

Su distribuidor autorizado (o Reliable Corp.) no serán responsables por daños  
ni perjuicios si la máquina hubiese sido reparada por un distribuidor o servicentro  
no autorizado.

Estas garantías le otorgan derechos específicos y usted podría tener otros derechos 
que varían entre los diferentes estados o provincias.

Si tiene cualquier pregunta sobre estas garantías, escríbanos a:

Reliable Corporation 
100 Wingold Avenue, Unit 5 
Toronto, Ontario 
Canada M6B 4K7 
www.reliablecorporation.com

GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS RELIABLE

RELIABLE PRODUCTS WARRANTY

LIMITED 1 YEAR WARRANTY

For a period of one year from date of purchase we will, free of charge, repair defects in material or workmanship
which appear in the mechanical or electrical parts of all Reliable™ brand products excluding all wear and tear com-
ponents. 

Wear and Tear Component List: 

• Steam Equipment: Press pad and cover, Teflon

®

seals, Teflon

®

shoe, steam-electric hoses

• Sewing Equipment: Hooks, loopers, stitch plates, feed dogs, needles, motor clutch disc, brushes, fuse
• Cloth Cutting Equipment: Blades, stones, sharpening bands, shoe
• Halogen Lights: Bulbs

LIMITED 90-DAY WARRANTY ON ALL PARTS AND ADJUSTMENTS

For a period of 90 days from date of purchase we will, free of charge, pro-vide required adjustments and repairs to

your Reliable™ product.

Warranty service is available by returning the product with this warranty document and proof of purchase to your
nearest authorized Reliable™ service center.

This limited warranty is in effect provided that your machine is used for normal purposes for which it was 
intended, and is given reasonable good care and maintenance in accordance with the instructions contained 

in the instruction booklet.

Your authorized dealer (or Reliable Corporation) will not be held responsible for damage if the machine has been
repaired by an unauthorized dealer.

These warranties give you specific legal rights and you may have other rights, which vary from province/state 
to province/state.

If you have any questions regarding these warranties, you may write to:

Reliable Corporation

100 Wingold Avenue, Unit 5

Toronto, Ontario
Canada  M6B 4K7
www.reliablecorporation.com

Содержание UberLight 8000

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Страница 2: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 07 ESPA OL 13...

Страница 3: ...01 UberLight 8000 Instruction Manual ENGLISH...

Страница 4: ...proprietary honeycomb lens cover that reduces glare from the light fixture the 8000 is both friendly for the environment and practical to use For your safety and to fully enjoy the advantages of this...

Страница 5: ...ther with the green lead already in the box and securely tighten the screw 5 Connect the black lead from the 8000S together with the black or brown lead on the terminal block and securely tighten the...

Страница 6: ...8000C The 8000C can be used with our without the supplied clamp If you would like to use it without the clamp unscrew the 4 screws that attach the clamp and place the base where you would like to moun...

Страница 7: ...Canada M6B 4K7 www reliablecorporation com RELIABLE PRODUCTS WARRANTY RELIABLE PRODUCTS WARRANTY LIMITED 1 YEAR WARRANTY For a period of one year from date of purchase we will free of charge repair d...

Страница 8: ...06...

Страница 9: ...07 UberLight 8000 Manuel d instructions FRAN AIS...

Страница 10: ...abeille qui r duit l blouissement du couvercle de la lampe la 8000 est la fois respectueuse de l environnement et facile utiliser Pour votre s curit et pour profiter pleinement des avan tages de ce p...

Страница 11: ...8000S un interrupteur bouton poussoir de 110V 1 teignez la source d alimentation ou d branchez l appareil 2 Retirez la protection du coffret de l interrupteur 3 D coupez une ouverture de 9 32 7MM x 3...

Страница 12: ...fixer le cordon d alimentation Connexion de la 8000S une prise de courant de 110V Utilisez une prise de 15A 125V 3 broches 1 Connectez le fil vert la broche de mise la terre 2 Connectez le fil noir l...

Страница 13: ...concernant ces garanties veuillez nous crire Reliable Corporation 100 Wingold Avenue Unit 5 Toronto Ontario Canada M6B 4K7 www reliablecorporation com GARANTIE SUR LES PRODUITS RELIABLE RELIABLE PROD...

Страница 14: ...12...

Страница 15: ...13 UberLight 8000 Manual de Instrucciones ESPA OL...

Страница 16: ...energ tica y una lente con estructura de panal de propiedad exclusiva el mod elo 8000 es ecol gico y pr ctico Para su seguridad y para aprovechar completamente las ven tajas de este producto t mese un...

Страница 17: ...1 Apague la fuente de alimentaci n o desenchufe el equipo 2 Quite la tapa de la caja del interruptor 3 Haga una abertura de 9 32 7 mm x 3 16 5 mm en el lateral superior derecho de la tapa de la caja d...

Страница 18: ...as aisladas para fijar el cable de alimentaci n Conexi n del modelo 8000S a una toma de 110 V Use un enchufe de 3 patas planas de 125 V 15 A 1 Conecte el conductor verde a la clavija de conexi n a tie...

Страница 19: ...er pregunta sobre estas garant as escr banos a Reliable Corporation 100 Wingold Avenue Unit 5 Toronto Ontario Canada M6B 4K7 www reliablecorporation com GARANT A DE LOS PRODUCTOS RELIABLE RELIABLE PRO...

Страница 20: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com...

Отзывы: