background image

soumeksi I 15

3484

Karl M. Reich Verbindungstechnik GmbH  

  REICH ® 

  HäIRIöT JA nIIDEn POIsTO

Irroita naulain paineilmaletkusta ennen huoltotöiden tekoa. Kun naulain uudelleen liitetään paineilmaletkuun, 
naulaimessa ei saa olla nauloja.

VIKA

MAHDOLLInEn sYY

KORJAusTOIEnPITEET

Ilmaa vuotaa rungon 

poistoaukoista.

O-rengas (e, f, h) on likaantunut (g) tai 

vioittunut.

sylinterin pinta on vioittunut.

Puhdista osat tai vaihda ne.

Hoonaa sylinteripinnat tai vaihda 

sylinteri.

naulain ei laukea.

naulansiirrin on jumittunut

Laukaisuventtiili  on vioittunut.

Vedä pinninaulaimen naulansiirrin 

taaksepäin kunnes se lukittuu. 

Poista edessä oleva ohjauslevy (y) ja 

työnnä iskuri ylös. senjälkeen poista 

jumittunut pinni.

Vie naulain huoltokorjaamoon.

Tyhjä laukaus tui naulan 

eivät tunkeudu riittävän 

syvälle.

Laite puhaltaa voimakkaasti, kun 

mäntä on alaasennossaan. O-rengas 

(t) vaimennin (v), ovat rikkoontuneet. Ei 

rekyyliä.

naulainta ei ole voideltu riitävästi.

Ilmanpaine on liian alhainen.

Paineilmaletku on liian pitkä tai letku on 

litistynyt (painekato).

Täydellinen mäntä (r) on 

vahingoittunut.

Iskurin pää on muotoutunut.

naulaussyvyys väärin asetettu.

Vaihda viottuneet osat.

Puhdista sisäosat, voitele sylinterin 

pinnat ja O-renkaiden vastepinnat

säädä paine oikeaksi (min. 5 baria / 0,5 

MPa).

Tutki vika ja korjaa se.

Vaihda mäntä ja tarkista samalla 

vaimentimen (v) kunto.

Hio iskurin pää tasaiseksi.

sääda oikea asento luvun 5 mukaisesti

naulain toimii liian 

hitaasti.

Tai jalka (a) on jumittunut.

Tarkista ettei varmistin ole vääntynyt ja 

että se kulkee oikein.

Kun valaiastus ei toimi.

Patteri on tyhjä.

Vaihda patteri aukaisemalla ohjauslevy.

Kulutusosasarja

tilausnumero 73 7814

Korjauksen  tai  osien  vaihdon  yhteydessä  on  sylinterin  pinnat  ja  O-renkaiden  vastepinnat  voideltava 
erikoisrasvalla (68 3868)

Содержание DA Brad 3484

Страница 1: ...z ci zamiennych hu M szaki adatok_p talkatr sz lista sk Technick d ta_zoznam n hradn ch dielcov cz Technick daje_n hradn d ly Die Gew hrleistungsfrist betr gt 12 Monate The guarantee period is 12 mont...

Страница 2: ...1 DA Brad Nagler 1 Allgemeine Betriebsanleitung f r Nagler 1 Technisches Datenblatt 1 Transportkoffer 4 f llen des magazins Es d rfen nur die unter den technischen Daten siehe 1 aufgef hrten Eintreib...

Страница 3: ...in der untersten Kolbenstellung O Ring t Puffer v abgen tzt oder besch digt Kein R ckhub Ger t ohne ausreichende Schmierung Luftdruck zu niedrig Zuleitungsschlauch zu lang Quer schnittverengung in der...

Страница 4: ...2 11 1999 3 Supplied with 1 DA Brad nailer 1 Tool use and safety instructions 1 Technical data sheet 1 Transport case 4 Filling the magazine Only those fasteners specified under technical data see 1 m...

Страница 5: ...d No backstroke Tool without sufficient lubrication Air pressure too low Connection hose too long Diameter reduced in the air line or in the maintenance unit fall of pressure Piston completely r damag...

Страница 6: ...A 1 Notice d emploi 1 Feuille technique 1 Valise de transport 4 Remplissage du magasin N utiliser que les fixations sp cifi es dans les donn es techniques voir section 1 Lors du remplissage du magasin...

Страница 7: ...t La machine souffle dans la position de piston inf rieure joint torique t l amortisseur v us ou cass La machine sans lubrification suffisante Pression de travail insuffisante Tuyauterie trop longue S...

Страница 8: ...Equipamiento standard 1 Clavadora DA brad 1 Manual de instrucciones 1 Datos t cnicos piezas de repuesto 1 Malet n 4 llenado del cargador Unicamente est permitido el uso de los objetos de clavar espec...

Страница 9: ...gastados o da ados Falla el retroceso M quina sin engrase suficiente Falta de presi n La goma de conducci n a la m quina tiene demasiada longitud El di metro de la red o de la conducci n debe ser el...

Страница 10: ...daard uitrusting 1 Stiftapparaat 1 Bedieningsaanwijzing 1 Technische fiche 1 Transportkoffer 4 Magazijn vullen Alleen de in de technische gegevens zie 1 aangegeven verbindingsmateriaal mag worden gebr...

Страница 11: ...sterk met slagpen in onderste stand O ring t buffer v beschadigd Geen terugslag Apparaat zonder voldoende smering Druk te laag De luchttoevoerslang is te lang De doorlaat van de toevoerleiding of de...

Страница 12: ...iodatrice per groppini 1 Istruzioni per l uso della fissatrice 1 Foglio con dati tecnici 1 Valigetta di trasporto 4 Caricamento del serbatoio Possono essere utilizzati solo i chiodi indicati nei dati...

Страница 13: ...ritorno Apparecchio non sufficientemente lubrificato Pressione dell aria troppo bassa Tubo di alimentazione troppo lungo Restringimento del diametro del tubo di alimentazione o nel gruppo condizionat...

Страница 14: ...euraavia standardeja ISO 8662 11 1999 3 TOIMITUKSEN SIS LT 1 Viimeistelynaulain 1 Ty kalu k ytt 1 Tekniset tiedot varaosaluettelo 1 Koteloon 4 lippaan t ytt Vain teknisiss tiedoissa ks 1 mainittuja na...

Страница 15: ...yv lle Laite puhaltaa voimakkaasti kun m nt on alaasennossaan O rengas t vaimennin v ovat rikkoontuneet Ei rekyyli Naulainta ei ole voideltu riit v sti Ilmanpaine on liian alhainen Paineilmaletku on l...

Страница 16: ...e ISO 8662 11 1999 3 LEVERINGSOMFANG 1 Dykkerpistol 1 Brugsanvisning e sikkerhedsforeskrift 1 Tekniske data reservedelsliste 1 V rkt jskuffert 4 FYLDNING AF MAGASINET Der m kun bruges de inddrivningso...

Страница 17: ...ke sl et helt ind Apparatet bl ser st rkt i den nederste stempelstilling O ring t buffer v slidt eller beskadiget Ingen returslag Apparatet ikke smurt tilstr kkeligt Lufttrykket for lavt Forsyningssla...

Страница 18: ...OMF NG 1 Dyckertpistol 1 Verktygs och s kerhetsanvisningar 1 Tekniska data reservdelsf rteckning 1 Plastv ska 4 P FYLLNING AV MAGASIN Endast de produkter som anges under Tekniska Data se 1 f r anv nda...

Страница 19: ...ndersta kolvst llning O ring t d mpare v slitna och skadade Inget terg ngsslag Automaten r inte tillr ckligt smord F r l gt lufttryck Matarslangen r f r l ng Tv rsnittsf rtr ngning i matarledning elle...

Страница 20: ...62 11 1999 3 OBSEG PO ILJKE 1 Pribijalnik za igli ne i nike 1 Navodila za uporabo 1 Tehni ni podatki nadomestni deli 1 Prenosni kov ek 4 POLNJENJE NABOJNIKA Dovoljena je uporaba zabijalnih predmetov k...

Страница 21: ...o aju bata o ring tesnila t bla ilnik v obrabljeno po kodovano Ni hoda Naprava ni dovolj podmazana Stisnjeni zrak je prenizek Napajalni kabel je predolg Zo itev preseka v dovodu ali vzdr evalni enoti...

Страница 22: ...8662 11 1999 3 ZAKRES DOSTAWY 1 Gwo dziarka 1 Instrukja obs ugi 1 Dane techniczne lista cz ci zamiennych 1 Walizka transportowa 4 NAPE NIANIE MAGAZYNKA Wolno stosowa tylko przedmioty do wbijania wymie...

Страница 23: ...lub uszkodzony pier cie samouszczelniaj cy t bufor v Brak skoku zwrotnego Urz dzenie bez wystarczaj cego smarowania Ci nienie powietrza za niskie Przew d doprowadzaj cy za d ugi Zw enie przekroju prz...

Страница 24: ...ISO 8662 11 1999 norma alapj n k sz ltek 3 A SZ LL TM NY TARTALMA 1 T szegez 1 ltal nos zemeltet si tmutat 1 M szaki adatok Alkatr szek list ja 1 T rol koffer 4 A T R FELT LT SE Csak a m szaki adatok...

Страница 25: ...atty helyzetben a k rszelv ny gy r t az tk z v elhaszn l dott megrong l dott Nincs visszl ket A k sz l k nincs el gg zs rozva T l alacsony l gnyom s T l hossz a bet pl l cs Besz k lt a bet pl l s vagy...

Страница 26: ...49 1999 Merania pod a normy ISO 8662 11 1999 3 ROZSAH DOD VKY 1 Klincova ka 1 V eobecn n vod k pou itiu 1 Technick daje Zoznam n hradn ch dielov 1 Kufr ku 4 PLNENIE Z SOBN KA Sm sa pou va len nastre o...

Страница 27: ...troj f ka silno v najspodnej ej polohe piestu kr ok typu O t tlmi v opotrebovan po koden iaden sp tn zdvih N stroj bez dostato n ho mazania Tlak vzduchu pr li n zky Pr vodn hadica pr li dlh Z enie pri...

Страница 28: ...n podle norem ISO 8662 11 1999 3 ROZSAH DOD VKY 1 H eb kova ka h eb ky brad 1 V eobecn n vod na obsluhu 1 Technick data seznam n hradn ch d l 1 Kufru 4 PLN N Z SOBN KU Sm se pou vat jen nast elovac p...

Страница 29: ...odn j poloze p stu krou ek O t tlumi v opot ebovan po kozen dn zp tn zdvih P stroj bez dostate n ho maz n Tlak vzduchu p li mal N stroj sk e P vodn hadice p li dlouh Z en pr ezu v p vodu nebo v jednot...

Страница 30: ...04 407 431 423 421 a p y h 414 310 304 309 402 215 214 417 420 419 425 430 428 Verschlei teile Wear and tear parts Pi ces d usare Juego de piezas de desgaste Slijtagedalen Parti soggette ad usura Kulu...

Страница 31: ...lle ressort 213 736314 3 Spannstift Spring pin Goupille ressort 214 735925 1 Feder Spring Ressort 215 736315 1 Ausl ser Trigger unit G chette 216 735242 1 Stift Pin Boulon 217 730766 1 Scheibe elastis...

Страница 32: ...z ci zu ywaj ce si Gyorsan kop alkatr szek Opotrebite n dielce Rychle opot ebiteln d ly Wichtig bei der Bestellung von Ersatzteile bitte Ersatzteilbezeichnung und Ersatzteilnummer angeben Note When or...

Страница 33: ...ggette a usura T hdell merkityt osat kuluvat osat on saatavana vain kulutusosasarjan mukana Komponenter markeret med sliddele f s kun i sliddelss ttet De med markerade delarna slitagedelar kan endast...

Страница 34: ...p s x 3484 34 I Karl M Reich Verbindungstechnik GmbH REICH l n...

Страница 35: ...I 35 3484 Karl M Reich Verbindungstechnik GmbH REICH...

Страница 36: ...68 4740 Printed in Germany 12 2013 Karl M Reich Verbindungstechnik GmbH N rtinger Stra e 74 78 D 72644 Oberboihingen Tel 49 0 7022 71 0 Fax Verkauf Inland 49 0 7022 71 233 www kmreich com...

Отзывы: