background image

4. La chaise de toilettes a été conçue pour une 
utilisation à l’intérieur et elle ne doit pas être 
placée dans la douche ou la baignoire. 
 
5. Pour utiliser la chaise de toilettes, retirez le 
couvre-siège et le couvercle du seau situé en-
dessous du siège. Appuyez-vous sur les accoudoirs 
et asseyez-vous sur la chaise ou l’abattant. Le 
dossier vous permet de vous asseoir plus 
facilement. Les accoudoirs vous aident à vous 
relever et, une fois que la chaise a été utilisée et 
nettoyée, vous pouvez replacer le couvre-siège et 
utiliser la chaise pour vous asseoir. 
 
6. La chaise peut être utilisée au-dessus d’une 
cuvette de toilettes et l’abattant est amovible. Une 
fois que vous avez retiré le couvercle du seau, vous 
pouvez relever l’abattant et le détacher du cadre. 
Pour ce faire, appuyez prudemment sur les pinces 
entourant le cadre. Le seau est placé sous 
l’abattant et il est fixé sous la chaise à l’aide d’un 
dispositif de maintien dans lequel il est placé.  Si 
vous utilisez la chaise au-dessus des toilettes, vous 
pouvez laisser l’abattant sur la chaise. Retirez le 
seau du dispositif de maintien en le soulevant. 
Vous pouvez retirer les deux éléments du cadre ou 
du dispositif de maintien comme indiqué ci-dessus 
pour les nettoyer puis les remettre en place.  
Les pinces en caoutchouc de l’abattant l’empêchent 
de glisser du cadre.   
 

 
Consignes de sécurité  

1. Avant chaque utilisation, veillez à ce que la chaise 
de toilettes soit droite et stable. 

2.  Veillez  à  ce  que  les  quatre  pieds  de  la  chaise 
soient réglés à la même hauteur. 

3.  Attention  :  risque  de  coincement  lors  de 
l’abaissement de l’assise ! 

4. Veillez à ce que tous les raccords et vis soient correctement serrés ! 

5. N’utilisez pas la chaise de toilettes si elle est défectueuse ! 

6. Les pièces endommagées ou usagées doivent être remplacées impérativement par un revendeur 
spécialisé.   

7. Attention : la chaise risque de basculer si la personne ne s’appuie que sur un côté ou accoudoir ou 
en cas de sollicitation unilatérale !  

 
 

Содержание 03633160

Страница 1: ...ezeigt bei Personen mit Wahrnehmungsst rungen Starken Gleichgewichtsst rungen Personen mit Amputationen der Arme Montage Anleitung 1 Der Toilettenstuhl wird montiert in einem Karton geliefert Pr fen S...

Страница 2: ...le befindet sich der Eimer der in einer Halterung unter dem Stuhl befestigt ist und in diese eingesetzt werden kann Zur Nutzung ber dem WC kann die Brille auf dem Stuhl bleiben Der Eimer wird aus der...

Страница 3: ...i Alle gepolsterten Fl chen und der Eimer bestehen aus pflegeleichtem PVC welches wasserabweisend ist Das Gestell ist aus lackiertem Aluminium gefertigt und somit nicht anf llig f r Korrosion Funktion...

Страница 4: ...of the hip and knee joints Contraindications The use of the stool is not advisable for people with Sensory disorders Severe balance disorders With arm amputations Assembly Instructions 1 The toilet c...

Страница 5: ...ucket which is secured in a mount below the chair and which can be inserted into this is located below the toilet seat The toilet seat can remain on the chair for use over the toilet bowl The bucket i...

Страница 6: ...intenance free All upholstered surfaces and the bucket are made from easy care PVC which is water repellent The frame is made from painted aluminium and is therefore not susceptible to corrosion Funct...

Страница 7: ...del tronco Mobilit limitata delle articolazioni dell anca e del ginocchio Controindicazioni L uso della sedia da toilette non indicato per le persone con Disturbi cognitivi Forti disturbi dell equilib...

Страница 8: ...o il sedile si trova il secchio fissato in un supporto sotto la sedia nel quale pu essere inserito Per l uso sul WC il sedile pu rimanere sulla sedia Il secchio viene sollevato dal supporto Per la pul...

Страница 9: ...tte fissa RFM esente da manutenzione Tutte le superfici imbottite e il secchio sono realizzati in PVC idrorepellente di facile manutenzione Il telaio realizzato in alluminio verniciato e quindi non so...

Страница 10: ...vendelse af toiletstolen er ikke egnet for personer med Opfattelsesforstyrrelser Alvorlige balanceforstyrrelser Personer med amputationer af armene Montering Instruktioner 1 Toiletstolen leveres samle...

Страница 11: ...rammen Under toilets det er spanden anbragt der er fastgjort i en holder under stolen hvor den kan fastg res Til anvendelse over toilettet kan toilets det forblive p stolen Spanden l ftes ud af holde...

Страница 12: ...e Vedligeholdelse Den fritst ende toiletstol RFM er vedligeholdelsesfri Alle polstrede overflader og spanden er fremstillet af letplejende PVC der er vandafvisende Stellet er fremstillet af lakeret al...

Страница 13: ...bilit r duite au niveau des hanches et des genoux Contre indication L utilisation de la chaise de toilettes n est pas indiqu e pour les personnes Souffrant de troubles de la perception Souffrant de gr...

Страница 14: ...la chaise l aide d un dispositif de maintien dans lequel il est plac Si vous utilisez la chaise au dessus des toilettes vous pouvez laisser l abattant sur la chaise Retirez le seau du dispositif de m...

Страница 15: ...donc il n est pas sensible la corrosion D faillance si vous contactez des d gradations ou des signes d usure sur la chaise ou des pi ces mal mont es veuillez contacter votre revendeur sp cialis Conten...

Отзывы: