background image

Le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare le 
indicazioni sulla targhetta identificativa applicata sulla parte 
inferiore dell'apparecchio.   

L’impianto sia dotato di una messa a terra efficiente conforme alle 
norme e alle disposizioni di legge in vigore. La messa a terra è 
obbligatoria per legge.  

Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo e/o della 
relativa spina, utilizzare materiale adatto per l’assorbimento 
indicato nella targhetta identificativa e per la temperatura di 
funzionamento.  

Se si desidera una connessione diretta alla linea elettrica, è 
necessario interporre un interruttore omnipolare, con un’apertura 
minima di 3 mm fra i contatti, appropriato al carico indicato nella 
targhetta e conforme alle norme vigenti (il conduttore di terra 
giallo/verde non deve essere interrotto dal commutatore).  

Terminata l’installazione dell’apparecchiatura,  l’interruttore 
omnipolare deve essere facilmente raggiungibile. 

7-SICUREZZA 

Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto in cui circoli 
aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli apparecchi 
alimentati da un’energia diversa da quella elettrica. 

Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sia la cappa che 
apparecchi non azionati da energia elettrica si deve provvedere a 
creare una aerazione sufficiente dell’ambiente. 

Non fare cucine alla fiamma. 

USO E MANUTENZIONE. 

8-USO 

Quando si accende una delle zone di cottura, l'aspirazione verrà 
attivata automaticamente dopo 30 secondi e le luci si 
accenderanno. Durante l'uso del piano di cottura, se si desidera, 
le luci potranno essere spente. L'aspirazione potrà essere 
regolata ed impostata nelle 4 diverse velocità. L'aspirazione, 
durante la cottura rimarrà sempre attiva alla velocità minima. 

Per un miglior funzionamento, allo spegnimento del piano di 
cottura, l'aspirazione rimarrà attiva in funzione "cleaning" per un 
tempo variabile da 5 a 15 minuti, in funzione del tempo di utilizzo 
del piano di cottura. 

Utilizzare il sistema touch control relativo alla posizione 
corrispondente  alle esigenze di cottura, tenendo presente che 
quanto maggiore è il numero, tanto più calore viene emanato. 

 

TOUCH-CONTROL 

( Fig.10). 

 

A- ON/OFF  ASPIRAZIONE 

B-  AUMENTA VELOCITA’ MOTORE ASPIRAZIONE 

C-  DIMINUISCE VELOCITA’ MOTORE ASPIRAZIONE 

E - ON/OFF DEL PIANO DI COTTURA 

F- DIMINUZIONE POTENZA PIASTRE  

G- SELEZIONE PIASTRA COTTURA 

F + M - ATTIVA LA FUNZIONE DI TIMER 

M- AUMENTA LA POTENZA DELLE PIASTRE 

N- ACCENSIONE LUCI LED 

L- DISPLAY  

ACCENSIONE PIANO COTTURA . 

Premere il tasto "E" (Fig.10), tutti i display "L" (Fig.10) relativi 
alle zone di cottura si accenderanno in posizione di standby 
indicando i valori ZERO. 

L’unità di controllo rimarrà attiva per un tempo di 10 secondi. Se 
entro questo termine non verrà selezionata nessuna zona di 
cottura la funzione si disattiva automaticamente e nel caso 
bisognerà ripetere la procedura. 

 

ACCENSIONE ZONE COTTURA. 

Selezionare la zona di cottura desiderata tramite i tasti "G" 
(Fig.10), il relativo display di segnalazione sarà segnalato con 
una luminosità più intensa indicando la zona selezionata. 

Premere il tasto "+"  "M" (FIG.10) oppure il tasto "-" "F" 
(FIG.10).  Regolare la potenza desiderata agendo sui tasti  "-"  e 
"+" .  

La potenza della singola zona di cottura può essere regolata in 9 
differenti posizioni, e sarà visualizzata nel relativo display 
luminoso con un numero da “1 a 9”. 

FUNZONE BOOSTER 

La funzione booster consente di avere a disposizione una potenza 
più elevata per 5 minuti. 

Per attivare la funzione booster, selezionare la zona di cottura 
desiderata tramite i tasti G Fig.10, portare, tramite il tasto + la 
potenza a livello 9, rilasciare il tasto + e premere nuovamente il 
tasto +, il display segnalerà l'inserimento del booster con il 

simbolo 

, Il Booster rimarrà attivato per 5 minuti.  

Per disattivare il booster, premere la zona di cottura desiderata(G 
Fig.10),premere il tasto - (F Fig.10) ed impostare il nuovo livello 
di potenza.  

CALORE RESIDUO   

Se la temperatura di una zona di cottura, dopo essere stata 
spenta è ancora elevata , il display relativo mostra il simbolo 

 “ H “ (calore residuo). L’indicazione scompare quando la 

temperatura della zona  sarà al di sotto dei 50° circa. 

RILEVAMENTO PENTOLE 

Le zone di cottura sono sensibili al diametro delle pentole, il 
diametro minimo delle pentole da utilizzare è di mm 120 per le 
zone di cottura più grandi e di mm. 80 per le zone di cottura più 
piccole. Nel caso in cui la pentola è troppo piccola e/o è assente, 
nel display corrispondente (L Fig.10) viene segnalato con il simbolo  

 

TIMER   

Questa funzione permette di stabilire il tempo (da 1 a 99 minuti) 
per lo spegnimento automatico della zona di cottura selezionata.  

Il Timer può essere utilizzato solo se la zona di cottura che si 
vorrà temporizzare è accesa. Per attivare il timer accendere e 
regolare la temperatura della zona di cottura desiderata. 
Selezionare la zona di cottura desiderata poi premere 
contemporaneamente i tasti  “-" e “+" "M-F" (Fig.10) .  

i due display della zona superiore indicheranno i valori di zero, 
con il tasto "+" impostare il tempo desiderato. Confermare 
premendo il tasto "G" (Fig.10) relativo alla zona desiderata. 
L'operazione si può ripetere per tutte le zone di cottura. Le zone 
di cottura, impostate con il timer, saranno evidenziate con un 
punto 

(P Fig.10)

vicino al display della zona corrispondente. 

Per visualizzare il tempo residuo del timer, premere il tasto "G" 
(Fig.10) e contemporaneamente i tasti  -  e  + , nei due display 
superiori verrà visualizzato il tempo residuo. Per uscire dalla 
modalità di visualizzazione, attendere 10 secondi oppure premere 
di nuovo il tasto "G".  

Per disattivare il timer, spegnere la relativa zona di cottura, 
oppure diminuire il tempo fino ad arrivare a zero. 

Trascorso il tempo del timer impostato la zona di cottura si 
spegnerà e verrà segnalato con un segnale acustico e i due 
display del tempo lampeggeranno. Per disattivare il segnale 
acustico premere un qualsiasi tasto. 

FUNZIONE COUNTDOWN. 

La funzione Countdown può essere inserita sia a piano accesso 
che a piano spento. Ha gli stessi tempi  del timer (1 a 99 minuti) 
ma al contrario del timer essa non prevede lo spegnimento delle 
zone di cottura.  

Содержание 7708

Страница 1: ...uzione ASPIRANTE Istruzioni per l uso IT VITROCERAMIC COOKTOP Users manual EN GLASKERAMIKKOCHFELD Bedienungsanleitung DE PLAN DE CUISSON VETROCERAMIQUE Manuel d instructions FR KERAMISCHE KOOKPLAAT Gebruiksaanwijzing NL ...

Страница 2: ...Fig 1 ...

Страница 3: ...Fig 3 Fig 4 Fig 2 Fig 5 F ...

Страница 4: ...Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 7 ...

Страница 5: ...Fig 10 Fig 11 Fig 12 ...

Страница 6: ...Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 16 ...

Страница 7: ...Fig 17 Fig 18 Fig 19 ...

Страница 8: ...o le distanze indicate Fig 4 5 VERSIONE ASPIRANTE FILTRANTE ASPIRANTE l aria aspirata viene purificata attraverso i filtri antigrasso metallici e convogliata all esterno attraverso una canalizzazione 5 1 USCITA ARIA SOTTO IL PIANO DI LAVORO Montare la scatola di derivazione F Fig 15 attraverso le 4 viti V Fig 15 Collegare mediante un tubo di raccordo al foro di scarico come indicato in Fig 13 14 N...

Страница 9: ...g 10 il relativo display di segnalazione sarà segnalato con una luminosità più intensa indicando la zona selezionata Premere il tasto M FIG 10 oppure il tasto F FIG 10 Regolare la potenza desiderata agendo sui tasti e La potenza della singola zona di cottura può essere regolata in 9 differenti posizioni e sarà visualizzata nel relativo display luminoso con un numero da 1 a 9 FUNZONE BOOSTER La fun...

Страница 10: ...ente tutte le superfici dell apparecchio usando un panno inumidito con acqua e detersivi liquidi neutri non abrasivi Evitare getti d acqua diluenti solventi alcol e sostanze abrasive Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla superficie di cottura utilizzando lo speciale raschietto opzionale Pulire l area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando prodotti idonei ed un panno ...

Страница 11: ...en conveyed outside through a ducting pipe 5 1 LOWER AIR OUTLET Fasten the junction box F Fig 15 through 4 screws V Fig 15 Connect through a connecting tube to the air outlet as shown in Fig 13 14 If the external pipe ducting has a different diameter apply a proper reduction fitting 5 2 REAR WALL AIR OUTLET Loosen the back panel S Fig 17 by unscrewing the 2 screws V Fig 17 Fix cover T Fig 19 by me...

Страница 12: ...r up to level 9 with button release the button and press once more on button the display will show the simbol meaning the booster function is activated The booster function will be activated for 5 minuts To turn off the booster select the desired cooking area G Fig 10 press button F Fig 10 and set up the requested power level RESIDUAL HEAT If the temperature of a cooking area still is high after i...

Страница 13: ...fter rinse with water and dry with a clean cloth WARNING Using a special scraper optional immediately remove any fragments of aluminium and plastic material that have unintentionally melted on the heated cooking area or residues of sugar or food with a high sugar content In this way any damage to the hob s surface can be prevented Under no circumstances should abrasive sponges or corrosive chemica...

Страница 14: ...muss ein Trennboden eingebaut werden der diese Möglichkeit ausschließt Die einzuhaltenden Maßen sind in der Abbildung Abb 4 angegeben 5 ABLUFT UMLUFTBETRIEB ABLUFT die Luft wird durch einen Metallfettfilter gereinigt und dann durch ein Abzugsrohr nach außen abgeführt 5 1 UNTEN LUFTAUSTRITT Montieren Sie die Anschlussdose F Abb 15 mit die 4 Schrauben V Abb 15 Schließen Sie das Abluftrohr an einer L...

Страница 15: ...e erhöhte Leistung für eine Dauer von 5 Minuten Um dem Booster einzuschalten soll die gewünschte Kochplatte mit Taste F Abb 10 gewählt werden Drücken Sie auf die Taste bis Stand 9 lassen Sie die Taste los Auf das Display wird das Symbol erscheinen Der Booster wird für 5 Minuten eingeschaltet bleiben Um die Funktion auszuschalten die gewünschte Kochplatte G Abb 10 wählen Taste F Abb 10 drücken und ...

Страница 16: ...chaber für Glaskeramikfelder entfernt werden optional Reinigen Sie das Kochfeld am besten mit geeigneten Reinigungsmittel und Papiertuch danach säubern Sie es mit klarem Wasser und reiben es mit einem sauberen Tuch trocken WARNUNG Fragmente aus Aluminiumfolie und geschmolzenen Kunststoff eingebrannter Zucker oder zuckerhaltige Speisen können mit einem handelsüblichen Schaber für Glaskeramikfelder ...

Страница 17: ... pour l air extérieur de diamètre différent appliquer une jonction de réduction approprié 5 2 SORTIE D AIR PAR LE MUR POSTERIEUR Démonter le dos S fig 17 avec les 2 vis V fig 17 Monter le couvercle T fig 19 à travers les 4 vis V fig 19 Démonter le group moteur G Fig 17 Effectuer les 4 trous F Fig 18 dans le mur postérieur en correspondance avec la sortie d air vers l extérieur Monter le group mote...

Страница 18: ...le puissance CHALEUR RESIDEULLE Si la température d une plaque de cuisson après son arrêt est encore élevée le visuel indiquera le symbole chaleur résiduelle Le symbole disparaîtra quand la chaleur de la plaque de cuisson sera inférieur à eviro 50 LEVE CASSEROLES Les claque de cuisson sont sensible au diamètre des casselores Le diamètre minimum des casseroles pour les claques de cuisson grands est...

Страница 19: ... propre AVVERTISSEMENT En utilisant le grattoir spécial en option enlevez immédiatement de la plaque de cuisson chauffée des particules de papier en aluminium et du matériel plastique fondu par inadvertance ou des résidus de sucre ou aliments à teneur élevée en sucre De cette manière vous évitez tout dommage possible à la surface du plan de cuisson En aucun cas Vous ne devez utiliser des éponges a...

Страница 20: ...ant van het toestel na installatie toegankelijk blijft moet een tussenpaneel ingebouwd worden Fig 4 5 AFZUIGVERSIE RECIRCULATIE AFZUIGING de lucht wordt gezuiverd door de metalen vetfilters en vervolgens afgevoerd door een kanaal 5 1 LUCHTAFVOER ONDER DE KEUKEN WERKTOP Monteer de aansluitdoos F Fig 15 door de 4 schroeven V fig 15 Sluit via een verbindingsbuis aan op de afvoeropening zoals in fig 1...

Страница 21: ...ende deze periode geen kookplaat geselecteert word wordt de functie automatisch uitgeschakeld en moet de procedure opnieuw herhaald worden SELECTIE VAN DE KOOKZONE Selecteer de gewenste kookzone met de toets G Fig 10 het signaal lampje S geeft de geselecteerde zone aan Druk op toets M Fig 10 of toets F Fig 10 Naargelang het gewenste vermogen op de toetsen e drukken Het vermogen van de enkele kookz...

Страница 22: ...t apparaat is afhankelijk van een goed algemeen onderhoud vooral met betrekking tot de vetfilters en de geurfilters Reinig zorgvuldig alle oppervlakten met een vochtige doek en een neutral afwasmiddel Geen schuurmiddelen gebruiken Vermijd water jets verdunners oplosmiddelen alcohol of schuurmiddelen Verwijder alle voedselresten en vet druppels van het kookoppervlak met behulp van een speciale krab...

Страница 23: ...L60LIPK75iRF 00 ...

Отзывы: