background image

Deutsch

 

GEBRAUCHSANLEITUNG 

1. 

Halten Sie den gelben Knopf für 1-2 Sekunden gedrückt, um das Gerät 
einzuschalten. 

2. 

Die Anzeige blinkt schnell für eine gewisse Zeit (siehe 

Aufwärmzeit 

unten) während der Aufwärmphase und der automatischen 
Kalibrierung. Nach Ablauf dieser Zeit ertönt der normale Signalton 
(Piepston) und die Anzeige blinkt grün. 

3. 

Das Gerät stellt automatisch auf die hohe Sensitivitätsstufe, welche in 
der Regel bevorzugt wird um möglichst kleine Leckagen zu finden. 
Falls die tiefe Sensitivität gewünscht wird, drücken Sie den gelben 
Knopf  zweimal kurz hintereinander (Doppelklick). Sie hören nun 
einen Pfeiffton von hoch nach tief. Die tiefe Sensitivität wird gebraucht 
um sehr grosse Leckagen zu lokalisieren.   

4. 

Um wieder in die hohe Sensitivitätsstufe zurückzukehren machen Sie 
wieder einen Doppelklick.   

5. 

Folgen Sie nun langsam (ca. 25mm pro Sekunde) den Stellen wo Sie 
eine Leckage vermuten. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht 
weiter als 5mm von den Leitungen entfernt ist. 

6. 

Wenn eine Leckage gefunden wird erhöht sich die Tonfrequenz des 
Lecksuchers und die LED-Anzeige blinkt schnell. 

7. 

Falls es sich um eine grosse Leckage handelt wo viel Gas ausströmt, 
kann es einige Zeit dauern bis sich der Sensor wieder kalibriert. In 
einem solchen Fall stellen Sie das Gerät auf die hohe Sensitivitässtufe 
wie unter Punkt 3 beschrieben. 

8. 

Um den STARTEK-C auszuschalten drücken und halten Sie die gelbe 
Taste für 3 Sekunden. 

9. 

Um die Batterien zu schonen schaltet der STARTEK-C nach circa 8-10 
Minuten Nichtgebrauch automatisch aus. 

AUFWÄRMZEIT 

Die Aufwärmzeit für den STARTEK-C beträgt zwischen 25 Sekunden und 
1.5 Minuten.  Die Aufwärmzeit eines jeden Sensors variiert je nach Alter. 
Der STARTEK-C verfügt über eine Elektronik welche dies erkennt und die 
Aufwärmzeit entspechend anpasst um eine maximale Sensitivität und 
Stabilität zu erreichen. 

DEFEKTER SENSOR 

Falls der Sensor defekt sein sollte, ertönt ein Sirenenton und die 
LED-Anzeige blinkt rot-grün.

 

BATTERIEZUSTANDSANZEIGE 

Die blinkende LED-Anzeige während des Gebrauchs zeigt auch den 

Содержание 4660664

Страница 1: ...perating Manual Leak Detector Bedienungsanleitung Lecksuchger t Mode d emploi D tecteur de fuites Istruzioni per l uso Rilevatore di perdite Manual de instrucciones Detector de fugas STARTEK C 4660664...

Страница 2: ...low as 5 ppm It is sensitive to all combustible gases STARTEK C also features a low sensitivity mode enabling quick and easy location of large combustible gas leaks TECHNICAL DATA Dimensions 150 x 34...

Страница 3: ...te of less than 1 inches 25 mm per second no more than inch 5 mm away from the suspected source 6 If a leak exists the sound will increase in rate and pitch and the LED will start flashing rapidly 7 A...

Страница 4: ...off and on again or use the following recalibration procedure To recalibrate the unit 1 Move the unit away from any suspected leaks and into fresh air 2 Quickly press the button four 4 times This must...

Страница 5: ...AINTENANCE The STARTEK C should provide years of service with little maintenance aside from changing batteries and sensors The case may be cleaned with a shop towel moistened with water and a mild det...

Страница 6: ...er Longlife Sensor des STARTEK C kann Lecks bis 5 ppm lokalisieren und ist f r alle brennbaren Gase geeignet Der STARTEK C hat zwei Empfindlichkeitsstufen um auch grosse Leckagen zu lokalisieren TECHN...

Страница 7: ...der Sensor nicht weiter als 5mm von den Leitungen entfernt ist 6 Wenn eine Leckage gefunden wird erh ht sich die Tonfrequenz des Lecksuchers und die LED Anzeige blinkt schnell 7 Falls es sich um eine...

Страница 8: ...an die frische Luft 2 Dr cken Sie den gelben Knopf 4 x kurz nacheinander innerhalb von 1 Sekunde 3 Die LED Anzeige blinkt in kurzen Abst nden w hrend cirka 10 Sekunden 4 Das Ger t geht nachher automat...

Страница 9: ...in Beachten Sie dass der Sensor einen kleinen Nocken am Rand hat welcher in die Aussparung auf dem Sockel passt INSTANDHALTUNG Der STARTEK C sollte Ihnen problemlos ber Jahre hinweg dienen Das gelegen...

Страница 10: ...combustibles jusqu 5 ppm De par sa grande sa grande sensibilit le STARTEK C permet la localisation rapide et facile de tous types de fuites de gaz combustibles CARACTERISTIQUES Dimensions 150 x 34 x...

Страница 11: ...sence de fuite la fr quence du signal sonore augmente et la LED clignote rapidement 7 L annulation d une alarme caus e par une fuite importante peut prendre un temps assez long pour s annuler Dans ce...

Страница 12: ...on 10 secondes indiquant le calibrage 4 L appareil reviendra automatiquement sur la haute sensibilit INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES 1 Arr ter l appareil 2 Enlever le couvercle des piles en l a...

Страница 13: ...ements des piles et du capteur Le bo tier peut tre nettoy avec un chiffon doux impr gn d eau savonneuse Ne jamais utiliser de solvants d aucune sorte CONTACT REFCO Manufacturing Ltd Industriestrasse 1...

Страница 14: ...calizzare perdite fino 5ppm ed adatto tutti i gas combustibili Lo STARTEK C ha due livelli di sensibilit anche per la ricerca di grande perdite DATI TECNICI Dimensioni 150 x 34 x 55 mm Peso 190 g Alim...

Страница 15: ...amente tasto con il doppio click 5 Per ogni area che viene controllata la sonda dovrebbe essere spostata ad una velocit che non superi 25 30 mm secondo e ad una distanza dalla superficie che non super...

Страница 16: ...o il cercafughe STARTEK C la posizione standard e la sensibilit alta E possibile che ogni tanto il segnale acustico e instabile specialmente quando si passa da una stanza in un altra e il tasso di umi...

Страница 17: ...ttenzione al bocciolo che deve corrispondere nella parte dell basamento MANUTENZIONE Lo STARTEK C costruito per funzionare per molti anni La sostituzione delle pile e del sensore si deve effettuare oc...

Страница 18: ...de gases combustibles El STARTEK C tambi n ofrece un modo de baja sensibilidad para facilitar la detecci n r pida de escapes grandes de combustible DATOS T CNICOS Dimensiones 150 x 34 x 55 mm Peso 19...

Страница 19: ...dad 5 Mueva la punta de prueba hacia la presunta fuente del escape a una velocidad menor de 25 mm 1 pulgada por segundo y a no m s de 5 mm de pulgada 6 Si existe un escape de gas la unidad incrementar...

Страница 20: ...BAJA El destello intermitente del LED durante la operaci n normal de la unidad indica el estado de las bater as Verde Las bater as est n en buen estado Anaranjado Las bater as deben ser remplazadas S...

Страница 21: ...bot n 4 veces r pidamente Tiene que ocurrir antes de un segundo 3 El LED destellar r pidamente por aproximadamente 10 segundos indicando la re calibraci n 4 La unidad retornar a su operaci n normal e...

Страница 22: ...con la ranura en la base del sensor 5 Instale la tapa del sensor oprimi ndola hasta que este completamente sobre el sensor MANTENIMIENTO El STARTEK C debe proveer a os de servicio con poco o ning n m...

Страница 23: ...REFCO Manufacturing Ltd Industriestrasse 11 6285 Hitzkirch Switzerland Telefon 41 41 919 72 82 Telefax 41 41 919 72 83 info refco ch www refco ch 10110 Rev F...

Отзывы: