background image

ADVERTENCIA

La unidad sólo debe instalarse en la orientación indicada en el Diagrama 1, es decir, se debe montar en
posición vertical con las conexiones de agua situadas en la parte inferior de la unidad.  

Bajo ninguna

circunstancia se debe instalar la unidad de forma diferente.

 

Si la unidad se utiliza en un área pública, realice su montaje de forma que no se llegue fácilmente a
la unidad, con el fin de impedir el vandalismo.

 

Monte la unidad en una sección plana de la pared, alejada de las posibles salpicaduras de agua.

 

Sitúe la unidad en posición vertical, con todas las conexiones eléctricas y de fontanería en la parte
inferior de la unidad.

Montaje en la pared

 

Suelte los tornillos de fijación situados en la tapa delantera y extraiga la cubierta de la unidad.
Sujete la placa posterior contra la pared y marque los cuatro orificios de montaje.

 

Taladre los orificios y fije la unidad con los cuatro tornillos de madera suministrados o mediante un
método alternativo adecuado.

Instalación de fontanería de la unidad

ADVERTENCIA

No instale una válvula de retención a menos de 3 m de la entrada.  

No aplique calor ni suelde en las

conexiones o tuberías si ya están conectadas directamente a la unidad.

Montaje de las tuberías

 

La unidad debe conectarse directamente al suministro de agua fría y no al de 

agua precalentada.

(la temperatura del agua de entrada no debe ser superior a 30ºC. La unidad debe instalarse con
válvulas de cierre en las conexiones de entrada y de salida).

 

Se recomienda utilizar conexiones de cobre de _" o _" o conexiones flexibles de alta presión.

 

Utilice cinta de teflón para sellar las roscas de las tuberías.  NO utilice aditivos para tuberías.

 

Recuerde mantener la tubería de agua caliente lo más corta posible.

 

Cuando se haya realizado la instalación de fontanería y antes de que conecte la unidad, enjuáguela
con agua para quitar la suciedad o las partículas sueltas.  En caso contrario, es posible que no
funcione la unidad.

Conexión de la unidad a las tuberías

 

Las conexiones de entrada y salida están claramente identificadas en la unidad. Cada una dispone
de un conector NPT de _".

 

Instale una válvula esférica en la línea de agua fría. Esta válvula se puede utilizar para cerrar el
suministro de agua fría en la unidad si hace falta realizar un mantenimiento, o para reducir el caudal
de agua si es demasiado alto.

DESCARGO DE RESPONSABILIDAD

Como condición para la instalación de este equipo, en el Estado de Massachusetts, se debe instalar una
válvula de seguridad en el lado del agua fría por parte de un fontanero autorizado con número de
autorización MGL 142 Sección 19. P1-09-25

Conexiones de la unidad en los Estados Unidos de América

ADVERTENCIA

La unidad debe ser instalada por un electricista cualificado, en conformidad con la versión actual de la
Normativa Eléctrica Nacional.  Este equipo debe conectarse a una toma de tierra.

4

¾

¾

½

• 

The outlet water temperature can also vary if the maximum flow rate is exceeded (see Graph 1) or if 
the supply voltage changes. 

 

• 

Each heater module is protected by an electro-mechanical thermal cut-out.  If the temperature of any 
of the heater modules gets too high, then the cut -out will trip and cut the power to that heater 
module.  If the cut-out operates, it must be reset by a qualified service person.  This cut -out will only 
trip in exceptional circumstances. 

 

• 

The AE115 unit is supplied from two independent voltage supplies and the AE125 unit from three 
independent voltage supplies.  The unit may continue to work if one of these supplies is switched off 
or fails, but the temperature control will be poor.  (In Canada the unit has just one voltage supply).

 

 

• 

Depending on the region of the country, the temperature of the water supply can vary between 40°F 
in winter to 70°F in summer, with an average of 55°F.

 

 

Diagram 4: Internal wiring schematic for single phase PR27PT unit.  (RP17PT has two heater modules 
and two supplies).  (In Canada an auxiliary terminal block is fitted during installation).

 

 

CUT OUT

L2 A

L 2C

L2B

L1A

L1B

L1C

W iring Diagram for RP 27PT, 3 x 240V  supply.  Pow erstream Pro heater.

th

e

rm

is

to

r

CUTOUT

CUTOUT

Electron ic PCB

Tem perature

adjustm ent

po tentiom eter

M

O

D

U

L

E

 A

Flow

transducer

Brass in let m anifold an d Triac heat sink

For clarity

The positions of

terminals shown

here d o not

co rrespond to

their p ositio ns o n

the installer

termin al b locks

M

O

D

U

L

E

 B

M

O

D

U

L

E

 C

  

Specifications

 

 

 

RP17PT Unit

 

RP27PT Unit 

Voltage supply 

2 x 240V AC (Canada 240VAC) 

3 x 240V AC (Canada 240VAC) 

Amperage 

2 x 40 A (Canada 80 A) 

3 x 40 A (Canada 120 A) 

Maximum output 

17.25 kW 

26.85kW 

Temperature control range 

95°F to 131°F 

95°F to 131°F 

Pressure range 

15 psi to 150 psi 

15 psi to 150 psi 

Minimum flow rate 

0.6 US gal / min 

0.8 US gal / min 

Maximum flow rate 

See Graph 1, Page 8 

See Graph 1, Page 8 

Dimensions (excl. water couplers) 

15½” H x 15

1

/

4

” W x 4½” D  

15½” H x 15

1

/

4

” W x 4½” D 

Weight (without water) 

20 lbs 

22 lbs 

 

 

Содержание RP17PT

Страница 1: ...os...

Страница 2: ...et water temperature it can handle is 86 degrees F Contact Bosch Water Heating before specifying or installing the appliance in any other application 10 Additional Canadian safety instructions a As pe...

Страница 3: ...thermal cut outs which will operate if the unit overheats If a thermal cut out trips then it must be reset by a qualified electrician If the unit has been used recently run the water through for a few...

Страница 4: ...cold water supply and not to pre heated wate r The inlet water temperature must not be greater than 86 F The unit should be installed with shut off valves on both the inlet and outlet connections It i...

Страница 5: ...mended wire size is 8 AWG The terminal block will accept cables up to 6 AWG size The cable entry is via the 1 inch cable entry hole on the bottom right hand edge of the backplate Strip back the insula...

Страница 6: ...the L1 terminals in the unit There are two red wires required in the RP17PT and three in the RP27PT Connect the blue wires from the right hand terminal of the new block to the L2 terminals in the uni...

Страница 7: ...ntrol PCB for RP27PT 93 793779 Adjustment knob 93 793784 Inlet filter For further information ask your local deale r FOR SERVICE AND INSTALLATION QUESTIONS CALL TOLL FREE 800 798 8161 Toll Free Fax 80...

Страница 8: ...will be lower than what is shown in Graph 1 If a higher outle t water temperature is desired then reduce the flow rate and or supply the unit with 240 volts IMPORTANT Before leaving the site the inst...

Страница 9: ...average of 55 F Diagram 4 Internal wiring schematic for single phase PR27PT unit RP17PT has two heater modules and two supplies In Canada an auxiliary terminal block is fitted during installation CUTO...

Страница 10: ...y pushing the button s on the top of the heater module s Establish and fix the cause of the overheating Plumbing crossover Test by turning cold water supply off to heater then open hot water faucet s...

Страница 11: ...heater to the original owner of the water heater at the original installation location against defects in material and workmanship for the periods specified below WARRANTY PERIOD 1 The Heat Exchanger...

Страница 12: ...accident or b The water heater has not been installed in accordance with the applicable local plumbing and or building code s and or regulation s or c The water heater has not been installed in accord...

Отзывы: