RedMax HEC-EX850 Скачать руководство пользователя страница 21

les contrôles suivants ne donnent pas un

résultat positif, on doit communiquer

avec un atelier spécialisé. L’achat de l’un

de nos produits offre à l’acheteur la

garantie d’un service et de réparations

qualifiés. Si le détaillant qui vous a

vendu le produit n’est pas un centre de

service agréé, demandez-lui l’adresse

de l’atelier spécialisé le plus proche.

Pour vérifier le dispositif de protection de l’outil de

coupe

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser un

outil de coupe dépourvu du dispositif de

protection homologué. L’utilisation d’un

dispositif de protection de l’outil de

coupe défectueux ou inapproprié peut

causer des blessures graves.

Ce dispositif de protection de l’outil de coupe a pour

but d’empêcher que des objets ne soient projetés en

direction de l’utilisateur. Le dispositif de protection de

l’outil de coupe protège également l’utilisateur contre

un contact accidentel avec la lame.
• S’assurer que le dispositif de protection de l’outil

de coupe n’est pas endommagé. Remplacer le

dispositif de protection de l’outil de coupe s’il a

reçu un coup ou s’il est fissuré.

• Utiliser des pièces de rechange d’origine.

Pour vérifier la lame
La lame est conçue et fabriquée pour résister aux

charges créées par la coupe des bordures de

pelouse.
• Vérifier la lame pour détecter d’éventuels

dommages ou fissures. Une lame endommagée

doit toujours être remplacée.

Pour vérifier la bride de support
• S’assurer que la bride de support ne présente

pas de fissures liées à la fatigue ou à un serrage

excessif. Mettre la bride de support au rebut s’il

est endommagé.

Pour vérifier le contre-écrou

MISE EN GARDE : Le revêtement en

nylon à l’intérieur du contre-écrou ne doit

pas être si usé qu’il soit possible de le

tourner à la main. Le revêtement doit

offrir une résistance d’au moins 1,5 Nm /

13 po-lb. Le contre-écrou doit être

remplacé après avoir été replacé une

dizaine de fois.

MISE EN GARDE : Le contre-écrou

présente un filetage à gauche. Un

serrage excessif du contre-écrou peut

endommager les filets.

Le contre-écrou fixe l’outil de coupe sur l’arbre de

sortie. Protéger la main contre les blessures lors du

montage, utiliser le dispositif de protection de l’outil

de coupe en guise de protection lors du serrage à

l’aide d’une clé à douille.
1. Lors de l’installation, serrer le contre-écrou dans

le sens opposé au sens de rotation de l’outil de

coupe. Pour le retirer, dévisser le contre-écrou

en le tournant dans le sens de rotation de l’outil

de coupe.

2. Serrer le contre-écrou à l’aide d’une clé à douille

au couple de 15 à 20 Nm (11 à 20 pi-lb).

Consignes de sécurité pour la

maintenance

AVERTISSEMENT : Lire les consignes

de sécurité qui suivent avant de

procéder à l’entretien de l’outil.

• Toujours couper le moteur avant tout travail sur

l’équipement de coupe. Il continue de tourner

même après que l’accélérateur soit relâché.

Avant de commencer tout travail sur

l’équipement de coupe, vérifier qu’il est

1029 - 001 - 29.01.2019

21

Содержание HEC-EX850

Страница 1: ...HEC EX850 HES EX850 EN Operator s manual 2 8 ES MX Manual del usuario 9 16 FR CA Manuel d utilisation 17 24 UEDA...

Страница 2: ...Use this attachment only with products that it is intended for Refer to the accessory chapter in the operator s manual of your product Use the attachment for edging lawns only Attachment overview 1 4...

Страница 3: ...h defects or other reproductive harm Safety Safety definitions Warnings cautions and notes are used to point out specially important parts of the manual WARNING Used if there is a risk of injury or de...

Страница 4: ...out for warning signals or shouts when you are wearing hearing protection Always remove your hearing protection as soon as the engine stops Make sure that your hands and feet do not come near the cut...

Страница 5: ...arried out correctly and if service and or repairs are not carried out professionally If you need further information please contact your nearest servicing dealer WARNING Never use an attachment with...

Страница 6: ...ection of rotation of the cutting attachment To remove it undo the locknut in the same direction as the cutting attachment rotates 2 Tighten the locknut using a socket wrench to 15 20 Nm 11 20 ft lb S...

Страница 7: ...ge presses against the cutter 5 Fit the locknut blade mounting bolt D The locknut blade mounting bolt has a left hand thread Tighten the locknut blade mounting bolt to a torque of 15 20 Nm 12 15 ft lb...

Страница 8: ...lexible drive shaft Only for model HEC EX850 1 Loosen the 2 screws on the bevel gear 2 Remove the bevel gear 3 Take a firm grip on the hollow shaft A and remove the flexible drive shaft B from the opp...

Страница 9: ...esorio solo con productos para los que se dise Consulte el cap tulo de accesorios en el manual de usuario del producto Utilice el accesorio solo para el bordeado de c sped Vista general del accesorio...

Страница 10: ...etas en el equipo hacen referencia a requisitos de certificaci n especiales para ciertos mercados Propuesta 65 ADVERTENCIA Seguridad Definiciones de seguridad Las advertencias precauciones y notas se...

Страница 11: ...yuda en caso de accidente El motor debe estar apagado antes de moverse Nunca suelte el producto con el motor activado a menos que lo tenga a la vista Utilice siempre las dos manos para sostener el pro...

Страница 12: ...o En esta secci n se describen las caracter sticas de seguridad del accesorio y su prop sito y c mo deben llevarse a cabo las comprobaciones y el mantenimiento para asegurarse de que funciona correcta...

Страница 13: ...que se pueda girar a mano El revestimiento debe tener una resistencia de al menos 1 5 Nm 13 pulg lb La contratuerca se debe sustituir despu s de haberla apretado unas 10 veces AVISO La contratuerca t...

Страница 14: ...1 Ajuste el disco de arrastre A en el eje de salida Aseg rese de que el borde del disco de arrastre que encaja en el orificio de la cuchilla quede hacia afuera a Para el modelo HEC EX850 B A E D C b...

Страница 15: ...l Compruebe que el engranaje angulado est lleno hasta de grasa Si es necesario llene con grasa especial Para comprobar el engranaje angulado Durante su fabricaci n el engranaje angulado se llena con u...

Страница 16: ...l engranaje angulado 6 Conecte el buje en el eje propulsor flexible 7 Conecte el engranaje angulado en el eje propulsor hueco y apriete los 2 tornillos Datos t cnicos Datos t cnicos HEC EX850 HES EX85...

Страница 17: ...stin s cet effet Se reporter au chapitre sur les accessoires dans le manuel de l op rateur de votre produit Utiliser l accessoire pour couper les bordures des pelouses seulement Aper u de l outil 1 4...

Страница 18: ...personnes et les animaux une distance minimale de 15 m 50 pi pendant l utilisation de l appareil Remarque Les autres symboles et autocollants appos s sur l outil se rapportent aux exigences en mati r...

Страница 19: ...des blessures graves Ne pas utiliser le produit par mauvais temps y compris dans un brouillard pais sous une pluie diluvienne dans des endroits fortement venteux et en cas de froid intense etc Ne pas...

Страница 20: ...her les cheveux de mani re ce qu ils ne tombent pas en dessous des paules Utilisez un masque respiratoire dans les environnements poussi reux une trousse de premiers secours doit toujours tre disponib...

Страница 21: ...rs tre remplac e Pour v rifier la bride de support S assurer que la bride de support ne pr sente pas de fissures li es la fatigue ou un serrage excessif Mettre la bride de support au rebut s il est en...

Страница 22: ...protection homologu L utilisation d un dispositif de protection de l outil de coupe d fectueux ou inappropri peut causer des blessures graves 1 Installer le disque d entra nement A de l arbre de sorti...

Страница 23: ...hebdomadaire S assurer que le pignon conique est rempli au de graisse Faire un appoint de graisse au besoin l aide d une graisse sp ciale Pour v rifier le pignon conique Le pignon conique est rempli d...

Страница 24: ...ire tourner de sorte qu il s engage correctement dans le pignon conique 6 Fixer la bague sur l arbre d entra nement flexible 7 Fixer le pignon conique sur l arbre d entra nement creux et serrer les 2...

Страница 25: ...www redmax com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1141192 49 2019 02 25...

Отзывы: