RedMax 967685301 Скачать руководство пользователя страница 41

Consignes de sécurité pour l’utilisation

AVERTISSEMENT : Lire les messages

d’avertissement qui suivent avant d’utiliser

l’appareil.

• Il est recommandé de consulter un expert en cas de

doute. Communiquer avec votre concessionnaire ou

votre atelier d’entretien. Éviter toutes les utilisations

qui vous semblent difficiles.

• Ne jamais utiliser l’appareil si vous êtes fatigué ou

sous l’emprise de drogues, de l’alcool, de

médicaments ou de toute substance qui pourrait

affecter la vision, l’attention, la coordination des

gestes ou le jugement.

• Ne jamais utiliser l’appareil par mauvais temps, par

exemple en cas de brouillard, de pluie, de vent

violent, de froid intense, etc. La chaleur extrême

peut entraîner une surchauffe de l’appareil.

• Un outil de coupe inadéquat peut accroître le risque

d’accident.

• Ne pas laisser des enfants utiliser l’appareil ou se

tenir à proximité de celui-ci. L’appareil étant facile à

démarrer, les enfants peuvent le faire démarrer s’ils

sont laissés sans surveillance. Cela peut entraîner

un risque de blessure grave. Débrancher la batterie

lorsque l’appareil n’est pas sous surveillance.

• S’assurer qu’aucune personne ni aucun animal ne

s’approche à moins de quinze mètres pendant le

travail. Lorsque plusieurs opérateurs travaillent dans

la même zone, la distance de sécurité doit être d’au

moins quinze mètres. Le non-respect de cette

directive peut entraîner de graves blessures. Arrêter

l’appareil immédiatement si une personne

s’approche. Ne jamais entamer un mouvement de

balancement avec l’appareil sans d’abord jeter un

coup d’œil derrière pour s’assurer que personne ne

se trouve dans la zone de sécurité.

• S’assurer qu’aucune personne ni aucun animal ou

objet ne gêne le contrôle de l’appareil ou n’entre en

contact avec l’outil de coupe ou des objets projetés

par l’outil de coupe. Ne pas utiliser l’appareil s’il est

impossible d’appeler de l’aide en cas d’accident.

• Toujours inspecter l’aire de travail. Retirer tous les

objets mobiles tels que les pierres, le verre cassé,

les clous, les fils de fer, les cordes, etc. qui

pourraient être projetés ou s’enrouler autour de l’outil

de coupe.

• S’assurer qu’il est possible de se déplacer et de se

tenir debout en toute sécurité. Repérer les obstacles

éventuels (racines, roches, branches, fossés, etc.)

en cas de déplacement imprévu. Faire très attention

lors du travail sur une pente.

• Se tenir bien campé et en parfait équilibre. Ne pas

trop se pencher vers l’avant.

• Mettre l’appareil hors tension avant de passer à une

autre zone.

• Ne jamais déposer l’appareil sans le mettre hors

tension et retirer la batterie. Ne pas laisser l’appareil

sans surveillance quand il est sous tension.

• Retirer la batterie avant de passer l’appareil à une

autre personne.

• S’assurer qu’aucun vêtement ni aucune partie du

corps n’entre en contact avec l’outil de coupe

lorsque l’appareil est sous tension. Tenir l’appareil

sous le niveau de la taille.

• Si un objet se bloque dans l’outil de coupe alors que

l’appareil est utilisé, arrêter l’appareil et le mettre

hors tension. Vérifier que l’outil de coupe s’est

immobilisé. Retirer la batterie avant de nettoyer,

inspecter ou réparer l’appareil ou l’outil de coupe.

• Lors de la mise hors tension de l’appareil, garder les

mains et les pieds à l’écart de l’outil de coupe

jusqu’à l’immobilisation de celui-ci.

• Prendre garde aux éclats de bois qui peuvent être

projetés lors de la coupe. Ne pas couper trop près

du sol; des pierres ou d’autres objets pourraient

d’être projetés.

• Faire preuve de prudence à l’égard des projections

d’objets. Toujours porter des lunettes de protection

homologuées. Ne jamais se pencher au-dessus du

dispositif de protection de l’outil de coupe. Des

pierres, des débris, etc. peuvent être projetés dans

vos yeux, ce qui peut causer la cécité ou des

blessures graves.

• Quand un dispositif de protection pour les oreilles

est utilisé, rester attentif aux appels ou cris

d’avertissement. Toujours retirer le dispositif de

protection pour les oreilles dès que l’appareil

s’arrête.

• Ne jamais travailler debout sur une échelle, un

tabouret ou un autre dispositif surélevé qui n’est pas

solidement fixé.

• Si une vibration inhabituelle survient, dérouler le fil

pour qu’il soit à la bonne longueur et que la vibration

cesse.

• Une surexposition aux vibrations peut entraîner des

problèmes circulatoires ou des troubles nerveux, en

particulier chez les personnes ayant des troubles

circulatoires. Parler à un médecin en cas de

symptômes liés à une surexposition aux vibrations.

Voici certains de ces symptômes : engourdissement,

perte de sensibilité, fourmillement, picotement,

douleur, faiblesse musculaire, décoloration ou

modification de l’épiderme. Ces symptômes

apparaissent habituellement aux doigts, aux mains

et aux poignets.

• Toujours tenir l’appareil des deux mains. Tenir

l’appareil sur le côté droit du corps.

• Ne pas retirer l’herbe coupée ou laisser d’autres

personnes retirer l’herbe coupée lorsque le moteur

est en marche ou que l’outil de coupe tourne, car il

peut en résulter des blessures graves.

• Toujours arrêter le moteur, retirer la batterie et

s’assurer que l’outil de coupe ne tourne pas avant de

retirer l’herbe enroulée autour de l’arbre ou coincée

entre le dispositif de protection et l’outil de coupe.

463 - 002 - 09.01.2018

41

Содержание 967685301

Страница 1: ...BTR250PL EN Operator s manual 2 18 ES MX Manual del usuario 19 36 FR CA Manuel d utilisation 37 53...

Страница 2: ...ations may regulate the use Comply to given regulations Product overview 21 3 7 10 9 17 16 15 4 6 13 14 8 20 2 11 19 18 12 1 5 22 15 1 Trimmer head 2 Cutting attachment guard 3 Shaft 4 Loop handle 5 P...

Страница 3: ...ls during operation of the product The arrows show the limit for the handle position Keep the unit away from water and rain Direct current Proposition 65 Manufacturer Husqvarna AB Drottninggatan 2 SE...

Страница 4: ...e area the safety distance should be at least 15 metres Carry out an overall inspection of the product before use See the maintenance schedule National or local regulations may regulate the use Comply...

Страница 5: ...u use the product incorrectly This product can cause serious injury or death to the operator or others Do not use the product if it is changed from its initial specification Do not change a part of th...

Страница 6: ...bish etc can be thrown up into the eyes which can cause blindness or serious injury Listen out for warning signals or shouts when you wear hearing protection Always remove your hearing protection as s...

Страница 7: ...at follow before you use the product In this section the product s safety features its purpose and how checks and maintenance should be carried out to ensure that it operates correctly See instruction...

Страница 8: ...personal injury The cutting attachment guard stops objects that ejects in the direction of the operator It also prevents injuries that occur if you touch the cutting attachment 1 Stop the motor 2 Do a...

Страница 9: ...charger if there is smoke or fire Only charge the battery indoors in a location with good airflow and away from sunlight Do not charge the battery outdoors Do not charge the battery in wet conditions...

Страница 10: ...the safety chapter before you use the product To connect the battery charger 1 Connect the battery charger to the voltage and frequency specified on the rating plate 2 Put the plug in a grounded socke...

Страница 11: ...vE function the operator can set a constant speed 1 Press and hold the power trigger at the selected speed for the operation 2 Press the SavE button to set the selected speed The green LED comes on to...

Страница 12: ...llect e g by raking 5 Try to work rhythmically Stand firmly with your feet apart Move forward after the return stoke and stand firmly again 6 Let the support cup rest lightly against the ground It is...

Страница 13: ...t do on the product See Maintenance on page 13 for more information Maintenance Daily Weekly Monthly Clean the external parts of the product with a dry cloth Do not use water X Examine that the start...

Страница 14: ...y charger with a dry cloth Keep the battery guide tracks clean 3 Make sure that the terminals on the battery and the battery charger are clean before the battery is put in the battery charger or the p...

Страница 15: ...start Dirt in the battery connectors Clean the battery connectors with com pressed air or a soft brush Error LED is lit with red light The product needs servicing Contact your servicing agent Battery...

Страница 16: ...ep the battery in a metal box Put the battery in storage where the temperature is between 5 C 41 F and 25 C 77 F and away from open sunlight Put the battery charger in storage where the temperature is...

Страница 17: ...tion levels2 Vibration levels at handles measured according to ISO 22867 m s2 1 2 0 7 Approved batteries Battery BLi200ZR Type Lithium ion Battery capacity Ah 5 2 Nominal voltage V 36 Weight kg lb 1 3...

Страница 18: ...Accessories Approved accessories Approved accessories Type Cutting attachment guard Art no Trimmer head T25B 2 0 mm line 577 01 83 03 Trimmer guard 590 55 68 01 18 463 002 09 01 2018...

Страница 19: ...os nacionales o locales Cumpla con las normas indicadas Descripci n general de la m quina 21 3 7 10 9 17 16 15 4 6 13 14 8 20 2 11 19 18 12 1 5 22 15 1 Cabezal de corte 2 Protecci n del equipo de cort...

Страница 20: ...corta inmediatamente El producto puede cortar partes del cuerpo Mant ngase a un m nimo de 15 m de distancia de las personas y los animales mientras el producto est funcionando Las flechas muestran el...

Страница 21: ...n utilizar guantes cuando sea necesario Compruebe que el cabezal de corte est completamente conectado a la recortadora Verifique que el producto se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento...

Страница 22: ...o en lugares h medos vientos fuertes fr o intenso riesgo de rayos etc El clima extremadamente caluroso puede provocar el sobrecalentamiento de la m quina Si el producto comienza a vibrar anormalmente...

Страница 23: ...njas etc en caso de que tenga que moverse repentinamente Tenga sumo cuidado al trabajar en terreno inclinado Mantenga un buen equilibrio en todo momento No se estire demasiado Apague el producto antes...

Страница 24: ...tes cuando sea necesario por ejemplo cuando conecte examine o limpie el equipo de corte Utilice botas resistentes antideslizantes Utilice ropa de material resistente Use siempre pantalones largos y gr...

Страница 25: ...obaciones p ngase en contacto con el taller de servicio para que lo reparen AVISO Todos los trabajos de servicio y reparaci n de la m quina requieren una formaci n especial Esto aplica especialmente a...

Страница 26: ...s Para evitar da os no utilice la bater a como fuente de alimentaci n en otros dispositivos Riesgo de sacudida el ctrica No conecte los terminales de la bater a a llaves monedas tornillos u otros obje...

Страница 27: ...os Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia antes de realizar mantenimiento al producto Retire la bater a antes de hacer el manteni...

Страница 28: ...bater a Tenga en cuenta Cargue la bater a si es la primera vez que la utiliza Una bater a nueva solo est cargada en un 30 1 Aseg rese de que la bater a est seca 2 Coloque la bater a en el cargador 3...

Страница 29: ...iro del cabezal de corte Esto se puede realizar tanto en la m xima velocidad como en la posici n de detenci n El cabezal de corte gira hacia la derecha de forma predeterminada El LED verde est apagado...

Страница 30: ...ce el riesgo de que el material envuelva la hoja trabajando siempre a m xima velocidad y evitando el material cortado anteriormente durante el movimiento de retorno 8 Detenga el motor desenganche el a...

Страница 31: ...mpie las piezas externas del producto con un pa o seco No utilice agua X Verifique que el bot n de arranque y de detenci n funcione correctamente y no est da ado X Aseg rese de que el gatillo de alime...

Страница 32: ...con un pa o seco Mantenga limpios los rieles de gu a de la bater a 3 Aseg rese de que las terminales en la bater a y en el cargador de la bater a est n secos antes de que la bater a se coloque en el c...

Страница 33: ...a Limpie los conectores de la bater a con aire comprimido o con un cepillo de cerdas suaves El LED de error est encendido con luz roja El producto necesita manteni miento P ngase en contacto con su ta...

Страница 34: ...rse electricidad est tica No mantenga la bater a en una caja met lica Coloque la unidad de bater a en un almacenamiento donde la temperatura oscile entre 5 C 41 F y 25 C 77 F lejos de la luz solar dir...

Страница 35: ...68 dB A 76 Niveles de vibraci n4 Niveles de vibraci n en los mangos medidos seg n la norma ISO 22867 m s2 1 2 0 7 Bater as aprobadas Bater a BLi200ZR Tipo Iones de litio Capacidad de la bater a Ah 5 2...

Страница 36: ...ia Hz 50 60 Potencia W 330 Accesorios Accesorios aprobados Accesorios aprobados Tipo Protecci n del equipo de corte art nro Cabezal de corte T25B hilo de 2 mm 577 01 83 03 Protecci n de la recortadora...

Страница 37: ...Respecter les r glementations en vigueur Pr sentation de l appareil 21 3 7 10 9 17 16 15 4 6 13 14 8 20 2 11 19 18 12 1 5 22 15 1 T te de coupe 2 Dispositif de protection de l outil de coupe 3 Arbre 4...

Страница 38: ...touche un objet qu il ne coupe pas imm diatement L appareil peut couper des parties corporelles Tenir les personnes et les animaux une distance minimale de quinze m tres pendant l utilisation de l app...

Страница 39: ...er que l appareil est en parfait tat de marche V rifier le serrage de l ensemble des crous et des vis Inspecter la t te de coupe et le dispositif de protection la recherche de dommages et de fissures...

Страница 40: ...es endroits humides ou fortement venteux en cas de froid intense ou en pr sence d un risque de foudre etc L appareil peut surchauffer par temps tr s chaud Si l appareil commence vibrer de mani re anor...

Страница 41: ...appareil sans le mettre hors tension et retirer la batterie Ne pas laisser l appareil sans surveillance quand il est sous tension Retirer la batterie avant de passer l appareil une autre personne S a...

Страница 42: ...amen ou du nettoyage de l outil de coupe Porter des bottes antid rapantes robustes Utiliser des v tements faits de tissus r sistants Toujours utiliser des pantalons longs et lourds et des manches long...

Страница 43: ...ur r paration MISE EN GARDE Tous les travaux de r paration n cessitent une formation sp ciale Ceci concerne particuli rement l quipement de s curit de la machine Si les contr les suivants ne donnent p...

Страница 44: ...r des batteries non rechargeables Ne pas placer d objets dans les fentes de ventilation de la batterie Maintenir la batterie l cart de la lumi re du soleil de la chaleur et des flammes nues La batteri...

Страница 45: ...e proc der d autres contr les ou d assembler le produit L op rateur ne doit effectuer que les travaux de r paration et d entretien d crits dans ce manuel d utilisation Se rendre dans le centre de serv...

Страница 46: ...la batterie dans le chargeur de batterie 3 V rifier que le t moin vert de mise en charge sur le chargeur s allume Cela signifie que la batterie est correctement branch e dans le chargeur 4 Quand tous...

Страница 47: ...Appuyer sur le bouton de r glage du sens de rotation pour activer la fonction Un t moin vert s allume pour indiquer que la t te de coupe tourne en sens antihoraire Remarque Il est plus facile de d rou...

Страница 48: ...er une coupe v rifier que le fil coupe herbe est parall le au sol 2 Ne pas appuyer la t te de coupe sur le sol Cela peut endommager le sol et le produit 3 Ne pas laisser la t te de coupe toucher le so...

Страница 49: ...hes propres et exemptes d huile et de graisse X V rifier que l outil de coupe n est pas endommag Remplacer l outil de coupe s il est endommag X V rifier que le dispositif de protection de l outil de c...

Страница 50: ...ns le chargeur de batterie ou sur le produit V rification du fil de coupe Utiliser uniquement le fil de coupe recommand Voir l illustration sur les derni res pages du manuel 1 Ins rer le fil dans le t...

Страница 51: ...vert de marche clignote Tension de batterie faible Charger la batterie Le t moin d erreur clignote cart de temp rature Utiliser la batterie dans un endroit o la tem p rature se situe entre 10 C 14 F...

Страница 52: ...avant de la remiser pour une longue p riode Entreposer le chargeur de batterie dans un endroit clos et sec Tenir la batterie l cart du chargeur de batterie pendant la p riode d entreposage Ne pas lai...

Страница 53: ...s approuv s Chargeur de batterie QC330ZR Tension d entr e V 100 240 Fr quence Hz 50 60 Puissance W 330 Accessoires Accessoires homologu s Accessoires homologu s Type Dispositif de protection de l outi...

Страница 54: ...54 463 002 09 01 2018...

Страница 55: ...Clic 1 2 3 5 6 7 9 6 0 m 18 4 8 3 05 m 9 2 0 2 4 mm 079 095 10 cm 4 6 15 cm T25...

Страница 56: ...www redmax com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1159391 49 2018 01 15...

Отзывы: