RedMax 967685301 Скачать руководство пользователя страница 22

• Almacene el equipo en un área bloqueable para que

esté fuera del alcance de los niños y personas no

autorizadas.

• Mantenga siempre las manos y los pies alejados del

área de corte en todo momento y, especialmente,

cuando encienda el motor.

• Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni

joyas. Mantenga su cabello, su ropa y sus guantes

alejados de las piezas en movimiento. La ropa

suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar

atrapados en las partes que se mueven.

• Use equipo de protección personal. Consulte las

instrucciones bajo el título "Equipo de protección

personal".

• Utilice siempre protección facial o máscara contra

polvo si la operación genera polvo.

• Apague el producto cuando deba cambiarlo de

lugar. Siempre retire la batería cuando otra persona

deba operar la máquina.

• Tenga en cuenta que usted, el operador, es

responsable de no exponer a las personas o su

propiedad a accidentes o peligros.

Uso y cuidado de la herramienta eléctrica

• Los únicos accesorios que se pueden utilizar con

este producto son los equipos de corte que

recomendamos en el capítulo de datos técnicos.

• Nunca utilice un producto que se haya modificado

de cualquier modo con respecto a la especificación

original. Nunca utilice el producto cerca de

materiales explosivos o inflamables.

• Nunca utilice un producto que esté defectuoso.

Realice las comprobaciones de seguridad, el

mantenimiento y las instrucciones de servicio

descritas en este manual. Especialistas capacitados

y calificados deben llevar acabo algunas medidas de

mantenimiento y servicio. Consulte las instrucciones

bajo el título Mantenimiento.

• Solo utilice piezas de repuesto originales.
• Asegúrese de que las aberturas de ventilación estén

despejadas y no tengan suciedad.

• Mantenga los mangos secos, limpios y sin grasa ni

aceite.

• Todas las cubiertas, blindajes y manillas se deben

montar antes del uso.

• Solo utilice la máquina con luz de día o en

condiciones de buena iluminación.

• No se estire demasiado. Mantenga una posición y

un equilibrio adecuados en todo momento.

• No fuerce el producto. Obtendrá mejores resultados

y menos probabilidades de lesiones si lo utiliza a la

velocidad para la cual fue diseñado.

• Nunca utilice el producto en condiciones

meteorológicas adversas, por ejemplo, en caso de

niebla, lluvia, humedad o en lugares húmedos,

vientos fuertes, frío intenso, riesgo de rayos, etc. El

clima extremadamente caluroso puede provocar el

sobrecalentamiento de la máquina.

• Si el producto comienza a vibrar anormalmente,

detenga su funcionamiento y retire la batería.

• Evite los encendidos accidentales: No transporte el

aparato con el dedo sobre el interruptor.

• Almacene los aparatos inactivos en espacios

cerrados: Cuando no se utilicen, los aparatos se

deben almacenar en espacios cerrados.

• Camine, nunca corra.

Utilice siempre el sentido común

No es posible abordar todas las situaciones posibles

que puede afrontar. Siempre tenga cuidado y use su

sentido común. Evite todas las situaciones que

considere que están más allá de su capacidad. Si

todavía se siente inseguro acerca de los procedimientos

operativos después de leer estas instrucciones, debería

consultar a un experto antes de continuar.

ADVERTENCIA: Nunca permita que los

niños utilicen la máquina o que estén cerca

de esta. Ya que la máquina es fácil de

encender, los niños podrían hacerlo si no se

les vigila por completo. Esto puede significar

riesgo de daños personales graves. Por lo

tanto, desconecte la batería cuando la

máquina no cuente con la supervisión

adecuada.

Instrucciones generales de seguridad

ADVERTENCIA: Lea atentamente las

instrucciones de advertencia siguientes

antes de usar el producto.

• Este producto puede ser una herramienta peligrosa

si no se maneja con cuidado o si utiliza el producto

de forma incorrecta. Este producto puede causar

daños graves o fatales al operador o a otras

personas.

• No utilice el producto si cambia su especificación

inicial. No cambie una parte del producto sin la

aprobación del fabricante. Utilice solamente las

piezas que están aprobadas por el fabricante. Las

lesiones graves o fatales son un posible resultado

de un mantenimiento incorrecto.

• Revise el producto antes de utilizarlo. Consulte 

Dispositivos de seguridad en el productoen la

página25

 y 

Mantenimientoen la página31

. No use

un producto defectuoso. Realice los controles de

seguridad, el mantenimiento y las instrucciones de

servicio descritos en este manual.

• Se debe supervisar a los niños para asegurarse de

que no jueguen con el aparato. Nunca permita que

los niños u otras personas no capacitadas para el

uso del producto o la batería usen o revisen la

máquina.

• Mantenga el producto en un área cerrada para evitar

que los niños u otras personas sin autorización

puedan acceder a él.

22

463 - 002 - 09.01.2018

Содержание 967685301

Страница 1: ...BTR250PL EN Operator s manual 2 18 ES MX Manual del usuario 19 36 FR CA Manuel d utilisation 37 53...

Страница 2: ...ations may regulate the use Comply to given regulations Product overview 21 3 7 10 9 17 16 15 4 6 13 14 8 20 2 11 19 18 12 1 5 22 15 1 Trimmer head 2 Cutting attachment guard 3 Shaft 4 Loop handle 5 P...

Страница 3: ...ls during operation of the product The arrows show the limit for the handle position Keep the unit away from water and rain Direct current Proposition 65 Manufacturer Husqvarna AB Drottninggatan 2 SE...

Страница 4: ...e area the safety distance should be at least 15 metres Carry out an overall inspection of the product before use See the maintenance schedule National or local regulations may regulate the use Comply...

Страница 5: ...u use the product incorrectly This product can cause serious injury or death to the operator or others Do not use the product if it is changed from its initial specification Do not change a part of th...

Страница 6: ...bish etc can be thrown up into the eyes which can cause blindness or serious injury Listen out for warning signals or shouts when you wear hearing protection Always remove your hearing protection as s...

Страница 7: ...at follow before you use the product In this section the product s safety features its purpose and how checks and maintenance should be carried out to ensure that it operates correctly See instruction...

Страница 8: ...personal injury The cutting attachment guard stops objects that ejects in the direction of the operator It also prevents injuries that occur if you touch the cutting attachment 1 Stop the motor 2 Do a...

Страница 9: ...charger if there is smoke or fire Only charge the battery indoors in a location with good airflow and away from sunlight Do not charge the battery outdoors Do not charge the battery in wet conditions...

Страница 10: ...the safety chapter before you use the product To connect the battery charger 1 Connect the battery charger to the voltage and frequency specified on the rating plate 2 Put the plug in a grounded socke...

Страница 11: ...vE function the operator can set a constant speed 1 Press and hold the power trigger at the selected speed for the operation 2 Press the SavE button to set the selected speed The green LED comes on to...

Страница 12: ...llect e g by raking 5 Try to work rhythmically Stand firmly with your feet apart Move forward after the return stoke and stand firmly again 6 Let the support cup rest lightly against the ground It is...

Страница 13: ...t do on the product See Maintenance on page 13 for more information Maintenance Daily Weekly Monthly Clean the external parts of the product with a dry cloth Do not use water X Examine that the start...

Страница 14: ...y charger with a dry cloth Keep the battery guide tracks clean 3 Make sure that the terminals on the battery and the battery charger are clean before the battery is put in the battery charger or the p...

Страница 15: ...start Dirt in the battery connectors Clean the battery connectors with com pressed air or a soft brush Error LED is lit with red light The product needs servicing Contact your servicing agent Battery...

Страница 16: ...ep the battery in a metal box Put the battery in storage where the temperature is between 5 C 41 F and 25 C 77 F and away from open sunlight Put the battery charger in storage where the temperature is...

Страница 17: ...tion levels2 Vibration levels at handles measured according to ISO 22867 m s2 1 2 0 7 Approved batteries Battery BLi200ZR Type Lithium ion Battery capacity Ah 5 2 Nominal voltage V 36 Weight kg lb 1 3...

Страница 18: ...Accessories Approved accessories Approved accessories Type Cutting attachment guard Art no Trimmer head T25B 2 0 mm line 577 01 83 03 Trimmer guard 590 55 68 01 18 463 002 09 01 2018...

Страница 19: ...os nacionales o locales Cumpla con las normas indicadas Descripci n general de la m quina 21 3 7 10 9 17 16 15 4 6 13 14 8 20 2 11 19 18 12 1 5 22 15 1 Cabezal de corte 2 Protecci n del equipo de cort...

Страница 20: ...corta inmediatamente El producto puede cortar partes del cuerpo Mant ngase a un m nimo de 15 m de distancia de las personas y los animales mientras el producto est funcionando Las flechas muestran el...

Страница 21: ...n utilizar guantes cuando sea necesario Compruebe que el cabezal de corte est completamente conectado a la recortadora Verifique que el producto se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento...

Страница 22: ...o en lugares h medos vientos fuertes fr o intenso riesgo de rayos etc El clima extremadamente caluroso puede provocar el sobrecalentamiento de la m quina Si el producto comienza a vibrar anormalmente...

Страница 23: ...njas etc en caso de que tenga que moverse repentinamente Tenga sumo cuidado al trabajar en terreno inclinado Mantenga un buen equilibrio en todo momento No se estire demasiado Apague el producto antes...

Страница 24: ...tes cuando sea necesario por ejemplo cuando conecte examine o limpie el equipo de corte Utilice botas resistentes antideslizantes Utilice ropa de material resistente Use siempre pantalones largos y gr...

Страница 25: ...obaciones p ngase en contacto con el taller de servicio para que lo reparen AVISO Todos los trabajos de servicio y reparaci n de la m quina requieren una formaci n especial Esto aplica especialmente a...

Страница 26: ...s Para evitar da os no utilice la bater a como fuente de alimentaci n en otros dispositivos Riesgo de sacudida el ctrica No conecte los terminales de la bater a a llaves monedas tornillos u otros obje...

Страница 27: ...os Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA Lea atentamente las instrucciones de advertencia antes de realizar mantenimiento al producto Retire la bater a antes de hacer el manteni...

Страница 28: ...bater a Tenga en cuenta Cargue la bater a si es la primera vez que la utiliza Una bater a nueva solo est cargada en un 30 1 Aseg rese de que la bater a est seca 2 Coloque la bater a en el cargador 3...

Страница 29: ...iro del cabezal de corte Esto se puede realizar tanto en la m xima velocidad como en la posici n de detenci n El cabezal de corte gira hacia la derecha de forma predeterminada El LED verde est apagado...

Страница 30: ...ce el riesgo de que el material envuelva la hoja trabajando siempre a m xima velocidad y evitando el material cortado anteriormente durante el movimiento de retorno 8 Detenga el motor desenganche el a...

Страница 31: ...mpie las piezas externas del producto con un pa o seco No utilice agua X Verifique que el bot n de arranque y de detenci n funcione correctamente y no est da ado X Aseg rese de que el gatillo de alime...

Страница 32: ...con un pa o seco Mantenga limpios los rieles de gu a de la bater a 3 Aseg rese de que las terminales en la bater a y en el cargador de la bater a est n secos antes de que la bater a se coloque en el c...

Страница 33: ...a Limpie los conectores de la bater a con aire comprimido o con un cepillo de cerdas suaves El LED de error est encendido con luz roja El producto necesita manteni miento P ngase en contacto con su ta...

Страница 34: ...rse electricidad est tica No mantenga la bater a en una caja met lica Coloque la unidad de bater a en un almacenamiento donde la temperatura oscile entre 5 C 41 F y 25 C 77 F lejos de la luz solar dir...

Страница 35: ...68 dB A 76 Niveles de vibraci n4 Niveles de vibraci n en los mangos medidos seg n la norma ISO 22867 m s2 1 2 0 7 Bater as aprobadas Bater a BLi200ZR Tipo Iones de litio Capacidad de la bater a Ah 5 2...

Страница 36: ...ia Hz 50 60 Potencia W 330 Accesorios Accesorios aprobados Accesorios aprobados Tipo Protecci n del equipo de corte art nro Cabezal de corte T25B hilo de 2 mm 577 01 83 03 Protecci n de la recortadora...

Страница 37: ...Respecter les r glementations en vigueur Pr sentation de l appareil 21 3 7 10 9 17 16 15 4 6 13 14 8 20 2 11 19 18 12 1 5 22 15 1 T te de coupe 2 Dispositif de protection de l outil de coupe 3 Arbre 4...

Страница 38: ...touche un objet qu il ne coupe pas imm diatement L appareil peut couper des parties corporelles Tenir les personnes et les animaux une distance minimale de quinze m tres pendant l utilisation de l app...

Страница 39: ...er que l appareil est en parfait tat de marche V rifier le serrage de l ensemble des crous et des vis Inspecter la t te de coupe et le dispositif de protection la recherche de dommages et de fissures...

Страница 40: ...es endroits humides ou fortement venteux en cas de froid intense ou en pr sence d un risque de foudre etc L appareil peut surchauffer par temps tr s chaud Si l appareil commence vibrer de mani re anor...

Страница 41: ...appareil sans le mettre hors tension et retirer la batterie Ne pas laisser l appareil sans surveillance quand il est sous tension Retirer la batterie avant de passer l appareil une autre personne S a...

Страница 42: ...amen ou du nettoyage de l outil de coupe Porter des bottes antid rapantes robustes Utiliser des v tements faits de tissus r sistants Toujours utiliser des pantalons longs et lourds et des manches long...

Страница 43: ...ur r paration MISE EN GARDE Tous les travaux de r paration n cessitent une formation sp ciale Ceci concerne particuli rement l quipement de s curit de la machine Si les contr les suivants ne donnent p...

Страница 44: ...r des batteries non rechargeables Ne pas placer d objets dans les fentes de ventilation de la batterie Maintenir la batterie l cart de la lumi re du soleil de la chaleur et des flammes nues La batteri...

Страница 45: ...e proc der d autres contr les ou d assembler le produit L op rateur ne doit effectuer que les travaux de r paration et d entretien d crits dans ce manuel d utilisation Se rendre dans le centre de serv...

Страница 46: ...la batterie dans le chargeur de batterie 3 V rifier que le t moin vert de mise en charge sur le chargeur s allume Cela signifie que la batterie est correctement branch e dans le chargeur 4 Quand tous...

Страница 47: ...Appuyer sur le bouton de r glage du sens de rotation pour activer la fonction Un t moin vert s allume pour indiquer que la t te de coupe tourne en sens antihoraire Remarque Il est plus facile de d rou...

Страница 48: ...er une coupe v rifier que le fil coupe herbe est parall le au sol 2 Ne pas appuyer la t te de coupe sur le sol Cela peut endommager le sol et le produit 3 Ne pas laisser la t te de coupe toucher le so...

Страница 49: ...hes propres et exemptes d huile et de graisse X V rifier que l outil de coupe n est pas endommag Remplacer l outil de coupe s il est endommag X V rifier que le dispositif de protection de l outil de c...

Страница 50: ...ns le chargeur de batterie ou sur le produit V rification du fil de coupe Utiliser uniquement le fil de coupe recommand Voir l illustration sur les derni res pages du manuel 1 Ins rer le fil dans le t...

Страница 51: ...vert de marche clignote Tension de batterie faible Charger la batterie Le t moin d erreur clignote cart de temp rature Utiliser la batterie dans un endroit o la tem p rature se situe entre 10 C 14 F...

Страница 52: ...avant de la remiser pour une longue p riode Entreposer le chargeur de batterie dans un endroit clos et sec Tenir la batterie l cart du chargeur de batterie pendant la p riode d entreposage Ne pas lai...

Страница 53: ...s approuv s Chargeur de batterie QC330ZR Tension d entr e V 100 240 Fr quence Hz 50 60 Puissance W 330 Accessoires Accessoires homologu s Accessoires homologu s Type Dispositif de protection de l outi...

Страница 54: ...54 463 002 09 01 2018...

Страница 55: ...Clic 1 2 3 5 6 7 9 6 0 m 18 4 8 3 05 m 9 2 0 2 4 mm 079 095 10 cm 4 6 15 cm T25...

Страница 56: ...www redmax com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 1159391 49 2018 01 15...

Отзывы: