background image

H FONTOS

Őrizze meg a használati utasítást. Gyermeke biztonsága kerülhet veszélybe, ha Ön nem tartja be a 
következő utasításokat

Használati utasítás
Push Me Quatro

Ez a babakocsi születéstől 15 kg-os súlyig való használatra alkalmas. 

Megfelel a BS EN 1888 : 2012 szabványnak
A babakocsi részei
1 Keret

Első kerekek x 2

Hátsókerék szerkezet

4 Kupola

5  

Esővédő 

A babakocsi összeállítása
A keret kinyitása és széthajtása

A babakocsi oldalán található rögzítő reteszt nyissuk ki és az első lábakat hajtsuk ki. 1. + 1a ábra.
 Lábával nyomja le az elsődleges rögzítő zárat.  A másodlagos rögzítőzár automatikusan rögzül. 

2 + 2a ábra.

FIGYELEM!– Ügyeljen arra, hogy a rögzítőmechanizmus megfelelően rögzüljön mielőtt használná a 

babakocsit.

Az első kerekek felszerelése
Nyomja az első kerekeket az első lábakba, míg egy kattanással a helyükre illeszkednek. Finoman meghúzva ellenőrizze, biztonságosan a helyükre 
kerültek. 

3. ábra

Válassza a rögzített vagy bolygó kerékállást 
Húzza fel a kart a rögzített álláshoz, vagy nyomja le a bolygó álláshoz. Ügyeljen arra, hogy rögzített állásban a kerekek előre mutassanak.  

3. ábra

A hátsó kerekek felszerelése  
Távolítsa el a védőkupakot a hátsó lábak aljáról, és nyomja be a hátsó kerék rendszert a hátsó lábakba a kattanásig. 4. ábra Ügyeljen arra, hogy a 
rögzítő tüskék láthatóak legyenek a keret nyílásában. 4a ábra.

4. ábra
A fék használata
A fékek használatához lábával nyomja le a pedálokat.  A pedál felemelésével oldhatja ki a féket.   5. ábra

FIGYELEM! A babakocsi parkolásakor mindig fékezze le.

Az üléstámla lefektetése
A fekvő pozícióhoz húzza le a gyűrűt. Engedje el, amikor elérte a kívánt pozíciót. Az ülés felemeléséhez egyik kezével tartsa a heveder alját és nyomja 
a beállító egységet felfelé. 6. ábra

A kupola felszerelése és használata

A fogantyúkon található egy kis lyuk (7. ábra), ahova a kupolát pattinthatjuk.  A tépőzáras fülekkel rögzíthetjük a helyére. A kupola lehajtásához a két 
oldalon található csuklópántot emeljük meg és húzzuk a kupolát a fogantyúk felé, az elülső szegélyénél fogva. 7a ábra.
A lábtartó beállítása
A lábtartó mindkét oldalán található kapcsok benyomásával emelheti fel, vagy csúsztathatja le a megfelelő pozícióba, majd engedje el a kapcsokat.  

8. ábra
A babakocsi összecsukása

Emelje fel az ülést és húzza vissza a kupolát. Nyomja le a fékeket és emelje fel az elsődleges rögzítő egységet a lábával. A másodlagos rögzítő 
egységet nyomja le, majd tolja előre a kocsi fogantyúit míg a kocsi összecsukódik és a rögzítő zár bekattan. 

9. ábra
A biztonsági öv beállítása és rögzítése 

A kapocs nyelveit nyomja a kapocs keretbe míg a helyükre kattannak. A csúszkákat a kapocs keretén található gomb benyomásával állíthatja be.  10. 

ábra

FIGYELEM! A középső hevedert mindig a derékpánttal együtt kell használni.  
FIGYELEM! 6 hónapos korig a biztonsági övet a rögzítő füleken keresztül kell vezetni a fojtás veszélyének 
elkerüléséhez.

Содержание Push Me Quatro

Страница 1: ...not follow these instructions Instruction Leaflet Push Me Quatro This vehicle is intended for children from birth up to a maximum weight of 15kgs Complies with BS EN 1888 2012 Customer Care Line 01454 326 568 Product available in several colour options Product detail may vary slightly from images shown ...

Страница 2: ... wheels Make sure the wheels are facing forward when you want to select fixed wheels Fig 3 To attach the rear wheels if required Remove the caps on the bottom of the rear legs and push the rear wheel assembly onto the rear legs until they click in place Fig 4 Ensure the push pins are visible through the slot in the housing Fig 4a Fig 4 To use the brakes To engage the brakes push the pedals downwar...

Страница 3: ...he brakes and then lift the primary lock upwards with your foot Push the secondary lock down and push the handles in a forward motion until the stroller lays flat and the lock catch engages Fig 9 To adjust and secure the harness Push the buckle prongs in to the buckle housing until they snap into position Adjust sliders to ensure a snug fit for your child After making adjustments to the seat alway...

Страница 4: ...one have worked loose Tighten as necessary Only use replacement parts and accessories that have been approved by the manufacturer Failure to do this may invalidate your warranty Safety warnings WARNING Never leave your child unattended WARNING To avoid injury ensure your child is kept away when unfolding and folding this product WARNING Do not let your child play with this product WARNING Always u...

Страница 5: ... otvory v pouzdře Obr 4a Obr 4 Použití brzd Brzdy aktivujete tím že zatlačíte nohou na pedál Zvednutím pedálu brzdy uvolníte Obr 5 VAROVÁNÍ když kočárek parkujete aktivujte všechny brzdy Použití polohování sklonu sedadla Pro zvolení polohy náklonu zatáhněte za kroužek směrem dolů Po dosažení požadované polohy kroužek uvolněte Pro zvednutí sedadla držte spodek přezky jednou rukou a zatlačte opěrný ...

Страница 6: ...ení nic povolené či rozbité nebo zda nebyly odkryty ostré hrany Zkontrolujte všechny spoje a popruh Poškozené díly ihned vyměňte Pravidelně kontrolujte šroubky a matice zda nedošlo k jejich povolení Dle potřeby utáhněte Používejte jen náhradní díly a příslušenství schválené výrobcem Pokud tak neučiníte může dojít k zneplatnění záruky Bezpečnostní varování VAROVÁNÍ Nikdy nenechávejte vaše díte bez ...

Страница 7: ...ábra 4 ábra A fék használata A fékek használatához lábával nyomja le a pedálokat A pedál felemelésével oldhatja ki a féket 5 ábra FIGYELEM A babakocsi parkolásakor mindig fékezze le Az üléstámla lefektetése A fekvő pozícióhoz húzza le a gyűrűt Engedje el amikor elérte a kívánt pozíciót Az ülés felemeléséhez egyik kezével tartsa a heveder alját és nyomja a beállító egységet felfelé 6 ábra A kupola ...

Страница 8: ...em láthatók Ellenőrizze a csuklórészeket és a biztonsági övet és minden sérült részt azonnal cseréljen le Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat hogy nem lazultak e ki Ha szükséges húzza meg ezeket Kizárólag a gyártó által engedélyezett csere alkatrészeket és kiegészítőket használjon Ha ezt nem tartja be ezzel érvénytelenítheti a garanciát Biztonsági figyelmeztetések FIGYELEM Gyermekét sose hagyja ...

Страница 9: ...amulec Aby zablokować hamulec nacisnąć pedały stopą Aby zwolnić hamulec unieść pedały Rys 5 OSTRZEŻENIE Blokować hamulce za każdym razem podczas postoju Korzystanie z funkcji regulacji oparcia Aby wybrać pozycję oparcia pociągnąć półokrągły uchwyt ku dołowi Puścić po osiągnięciu wybranej pozycji Aby podnieść oparcie jedną ręką chwycić dół paska i pchnąć ku górze blokadę oparcia Rys 6 Aby zamontowa...

Страница 10: ...ch części i wystających ostrych elementów Sprawdzać łączenia i pasy bezpieczeństwa niezwłocznie wymieniać uszkodzone części Regularnie sprawdzać nakrętki i śruby pod kątem poluzowania W razie konieczności dokręcać Używać tylko części wymiennych i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować unieważnienie gwarancji Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństw...

Страница 11: ...dla Polohu na ležanie nastavíte potiahnutím kruhu smerom dole Po dosiahnutí žiadanej polohy ho pustite Vzpriamenú polohu nastavíte pridržaním spodnej časti remienka jednou rukou a zatlačením sklápacej súpravy smerom hore Obr 6 Ako pripevniť a používať baldachýn Pripevnite baldachýn na kočík pomocou príchytiek a suchého zipsu Príchytka na baldachýne má v sebe dierku ktorá patrí na príchytku na ruko...

Страница 12: ...y poškodené časti Pravidelne kontrolujte všetky skrutky a matice aby ste sa uistili že sa žiadne neuvoľnili Pritiahnite podľa potreby Používajte len náhradné diely a doplnky schválené výrobcom Ak tak neurobíte môže sa tým zrušiť záruka Bezpečnostné upozornenia UPOZORNENIE Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru UPOZORNENIE Aby ste zabránili zraneniu zaistite aby bolo dieťa pri rozkladaní a skladaní to...

Отзывы: