background image

Používajte rukavice, ktoré sú špecifikované pre dané použitie a chránia pred horúčavou, chladom, zapletením, vtiahnutím, porezaním a údermi. 

Nenoste žiadne šatky, závoje ani šperky, ktoré môžu byť vtiahnuté alebo zapletené a môžu tak spôsobiť zranenie.  ​

Pri strate výkonu ihneď pustite spúšťacie tlačítko. ​

Urobte opatrenia na redukovanie hluku, ak je možné, použite materiál na tlmenie hluku na obrobku alebo na stenách.

Mala by byť vykonaná analýza rizika pre hladinu hluku na pracovisku tak, aby bola zabezpečená primeraná ochrana sluchu podľa predpisov. ​

Mala by byť vykonaná analýza rizika na vibrácie tak, aby sa určil maximálny denný pracovný čas pre pracovníka obsluhujúceho toto náradie. Vibrácie môžu spôsobiť poškodenia ciev a nervov
(choroba „bielych prstov" = Raynaudov syndróm). Náradie treba držať ľahkým ale pevným uchopením, príliš silné uchopenie môže účinok vibrácií zosilniť.    

Elektrická bezpečnosť

Tento výrobok je určený výhradne na použitie v interiéri.  Nepoužívajte ho na daždi ani vo vlhkých či mokrých priestoroch. Zároveň ho nikdy nepoužívajte v priestoroch s hroziacim rizikom
vznietenia a výbuchu, pretože ide o nebezpečné situácie.​

​Pri premiestňovaní nedržte zariadenie za napájací kábel. Zástrčku neodpájajte od elektrickej zásuvky ťahaním za kábel.

Dávajte pozor, aby nedošlo k poškodeniu kábla v dôsledku prišliapnutia, zamotania alebo použitia nadmernej sily; poškodený kábel je nutné okamžite vymeniť.

Dávajte pozor, aby počas prevádzky náradia nedošlo k zovretiu kábla do uťahovaného predmetu alebo okolitého zariadenia a zamedzte kontaktu s rotujúcimi dielmi. Napájací kábel sa môže
poškodiť a to môže viesť k úrazom.

​Nabíjačku akumulátorov používajte s menovitým napájacím napätím (striedavý prúd, 100 – 240 V). 

Nepoužívajte zdroj jednosmerného prúdu, motorový generátor ani transformátor.

Držte v bezpečnej vzdialenosti od zdrojov intenzívneho elektromagnetického šumu, ako sú zváračky a jednosmerné kefkové motory. 

Používajte iba napájací kábel dodaný spolu so zariadením. Použitie iného napájacieho kábla môže spôsobiť poruchu, nadmerné zahrievanie či požiar. 

Uistite sa, či je elektrická zástrčka dôkladne zasunutá. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru v dôsledku nadmerného zahrievania.

Ak výrobok nepoužívate, odpojte ho od elektrickej zásuvky. Prach alebo nečistoty nahromadené na elektrickej zástrčke alebo zásuvke utrite suchou handrou. Nedodržanie tohto pokynu môže
viesť k zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. 

Elektrickú zástrčku nezapájajte do zásuvky ani ju neodpájajte mokrou rukou. Takéto konanie môže viesť k zásahu elektrickým prúdom.​

Akumulátor nikdy nerozoberajte ani neupravujte.

​Never disassemble or modify the charger.

Bezpečnosť týkajúca sa akumulátora

Akumulátor a nabíjačku akumulátorov nerozoberajte ani neupravujte; takéto konanie môže viesť k nadmernému zahrievaniu, požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo poraneniu.​

Akumulátor nevhadzujte do ohňa ani ho nezohrievajte; takéto konanie môže viesť k výbuchu alebo uvoľneniu nebezpečných látok. 

Akumulátor a nabíjačku akumulátorov chráňte pred externým poškodením a nárazmi, napr. v dôsledku pádu. V opačnom prípade môže dôjsť k nadmernému zahrievaniu, požiaru, zásahu
elektrickým prúdom a/alebo poraneniu.

Neskratujte kontakty akumulátora. 

Akumulátor neprenášajte ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi, ako sú napríklad klince. Takéto konanie môže viesť k tvorbe dymu, vzplanutiu alebo výbuchu.

Ak sa akumulátor počas používania výrazne zahrieva, okamžite ho prestaňte používať a obráťte sa na predajné miesto alebo obchodného zástupcu. 

​Ak dochádza k úniku z akumulátora, zabráňte kontaktu s danou látkou, prestaňte používať akumulátor a obráťte sa na predajné miesto alebo obchodného zástupcu. 

Akumulátor nabíjajte v dobre vetraných priestoroch. Počas nabíjania nezakrývajte handrou vetracie otvory na akumulátore a nabíjačke akumulátorov. Takéto konanie môže viesť k výbuchu alebo
požiaru.

Do not charge the battery pack at less than 0  or more than 40 . Doing so may result in rupture or fire.

Akumulátor neskladujte v priestoroch s teplotou prevyšujúcou 50  . Takéto konanie môže viesť k opotrebovaniu akumulátora a vzniku dymu alebo požiaru.​

Attach an anti-short-circuit cap after the battery pack is removed from the tool or the battery charger or  when the tool is not used. Failure to do so may result in short-circuit of the terminals of the
battery pack and fire.

Akumulátor nevystavujte vode ani dažďu. Skrat akumulátora môže spôsobiť vysoký prietok prúdu, prehrievanie, prípadne popáleniny a dokonca aj kritické poškodenie.

Akumulátory nelikvidujte vhadzovaním do komunálneho odpadu, ohňa či vody. Akumulátory je potrebné zbierať, recyklovať alebo likvidovať ekologickým spôsobom.

V prípade kontaktu elektrolytu z akumulátora s vašimi očami si nepretierajte oči rukou, ale vypláchnite si ich veľkým množstvom čistej vody a vyhľadajte lekársku pomoc. Nedodržanie tohto
pokynu môže viesť k strate zraku.

V prípade kontaktu elektrolytu z akumulátora s časťou tela alebo odevom opláchnite miesto veľkým množstvom čistej vody a vyhľadajte lekársku pomoc. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť
k podráždeniu alebo poraneniu pokožky.

Ak sa náradie nebude používať dlhý čas, akumulátor pred uskladnením plne nabite. Aj počas skladovania plne nabite akumulátor aspoň raz v priebehu pol roka od posledného nabitia. V opačnom
prípade môže nadmerné vybitie akumulátora znemožniť jeho nabíjanie.

Príslušenstvo:

Používajte príslušenstvo a materiál určený pre dané náradie.

Vyberajte najlepšie dostupné príslušenstvo a spotrebný materiál pre zníženie hlučnosti a vibrácií. Výmenu za nové uskutočnite v prípade zvyšovania hlučnosti alebo vibrácií.

Nepoužívajte opotrebované alebo nevhodné nástrčkové impaktné nástavce, pretože zvyšujú hlučnosť a vibrácie.

Uistite sa, že používané príslušenstvo a spotrebný materiál je správne upnutý k unášaču a že unášač je v dobrom technickom stave. Nikdy nepoužívajte náradie bez unášača, pretože by sa niektoré
časti mohli utrhnúť.

​Pre Vaše rázové alebo impulzné uťahováky používajte len impaktné-kované nástrčkové orechy. 

Použitie náradia:

Na začiatku používania náradia sa uistite, že dôverne poznáte pracovisko a okolie pracoviska.

Vždy sa riaďte bezpečnostnými predpismi platnými pre pracovisko.

Počas používania náradia môže byť obsluha vystavená nebezpečiu vibrácií, odlietaniu úlomkov, popáleniu, deformácií príslušenstva, atď. Používajte vhodné ochranné pomôcky.

Každá osoba, ktorá náradie používa, musí byť spôsobilá pracovať s náradím určitej veľkosti, hmotnosti a výkonu.

Vždy buďte pripravený na prirodzené aj neprirodzené reakcie vyvolané náradím.

Udržujte svoje telo v rovnováhe. Zabezpečte bezpečnosť svojich chodidiel.

Buďte pripravený na spätný reakčný moment náradia.

Pri prevádzke výkonného náradia nemusia byť Vaše ruky, ramená, krk a iné časti tela v pohodlí.

Ak máte príznaky pretrvávajúcich alebo opakujúcich sa bolestí, zvýšenej teploty, tŕpnutia, necitlivosti, návalu tepla alebo nehybnosti, prestaňte náradie používať a oznámte to svojmu
zamestávateľovi a poraďte sa s odborným lekárom.

Skontrolujte, či smer otáčania je správny

 Skontrolujte, či krútiaci moment odpovedá použitiu. Viď odstavec: Nastavenia. ​

Nasaďte uťahovák s príslušenstvom na skrutku alebo maticu​

Stlačte tlačítko, aby ste spustili náradie a uvoľnite ho, keď ho chcete zastaviť.  ​

​Závitový kolík, skrutku alebo maticu nepretáčajte, ulomený kúsok sa môže stať projektilom a spôsobiť nebezpečenstvo alebo zranenie. 

​Pri uvoľňovaní sa závitový kolík, skrutka alebo matica môže stať projektilom a spôsobiť nebezpečenstvo alebo zranenie. 

Obsluhujúci personál má pravidelne meniť polohu tela tak, aby sa vyhol únave a nepohodliu. ​

Chrániče sluchu používajte podľa predpisov zamestnávateľa ako aj podľa zdravotných a bezpečnostných predpisov vyplývajúcich zo zákona.    ​

Nastavenie uťahovacieho momentu

Nastavenie uťahovacieho momentu.

Pred začatím nastavovania odstráňte akumulátor.

Pištoľový model: otvorte kryt. Nastavovací kľúč zasuňte do hriadeľa a otáčajte hriadeľom, kým sa neobjaví nastavovací otvor. Nastavovací kľúč zatlačte do otvoru a otáčajte nastavovacím
kľúčom.

Uhlový model: otvorte kryt. Pomocou kľúča otáčajte hriadeľom, kým sa neobjaví nastavovací otvor. Nastavovací kľúč zatlačte do otvoru a otáčajte nastavovacím kľúčom.

​V smere pohybu hodinových ručičiek = zvýšenie výstupu uťahovacieho momentu, proti smeru pohybu hodinových ručičiek = zníženie výstupu uťahovacieho momentu.

Содержание RRI-BS9H2

Страница 1: ......

Страница 2: ...than two battery packs consecutively Do not insert your fingers nails into contact hole when holding charger or any other occasions Place charger in a relatively cool and well ventilated area Plug cha...

Страница 3: ...be taken to keep the noise level as low as possible Always check that the mounted tool or accessory is not damaged Breakage and flying fragments can cause injuries Keep rotating parts out of reach of...

Страница 4: ...used Failure to do so may result in short circuit of the terminals of the battery pack and fire Do not expose battery cartridge to water or rain A battery short can cause large current flow overheati...

Страница 5: ...surement with a rotary torque transducer on the actual application LED indicator and beeper on the tool shows the following status Status of the LED indicator and beeper Status of the tool Action to b...

Страница 6: ...the tool rotates one cycle in left direction and after stopping the tool switches automatic to the right rotation Deactivating holding the F R button again for 5 seconds until the blue LED blinks onc...

Страница 7: ...rranty claims is no part of the warranty arrangements Also claims for loss of production and or other damages are excluded from this warranty Repairs under warranty can only be considered when the too...

Страница 8: ...n na het laden van 2 accu s achter elkaar Steek vingers nagels nooit in de contacten gedurende vasthouden verplaatsen van de acculader Plaats de acculader in een relatief koele en goed geventileerde o...

Страница 9: ...dat het accessoire niet beschadigd is Breuk en rondvliegende delen kunnen verwondingen veroorzaken Houd draaiende delen buiten bereik van lichaamsdelen In geval van langer haar draag een haarnet zodat...

Страница 10: ...nd veroorzaken Stel de accu niet bloot aan water of regen anders kan er korstsluiting tussen de contacten optreden en brand veroorzaken Gooi de accu niet bij het normale afval accu s dienen verzameld...

Страница 11: ...n signaaltoon op de tool Status Led indicator en signaaltoon Status van de Tool Actie Rood geel en groen branden 1 seconde met een lange signaaltoon van 1 seconde Tool is klaar voor gebruik Rode lamp...

Страница 12: ...motor ingesteld worden zie hiervoor de manual van de programmer Onderhoud Controleer het gereedschap regelmatig op losse bouten schroeven of onderdelen In geval van vermogensverlies laat het gereedsch...

Страница 13: ...kheid op vergoeding van eventuele schade door uitval van de machine ook niet in geval van garantiereparatie Reparaties kunnen alleen voor garantie in aanmerking komen wanneer de desbetreffende machine...

Страница 14: ...kkus Stecken Sie nie Ihre Finger oder Fingern gel in die Kontakte des Akkus Stellen Sie das Ladeger t in eine relativ k hle und ventilierte Umgebung Stecken Sie das Netzkabel erst in das Ladeger t und...

Страница 15: ...nnen Verletzungen verursachen Halten Sie drehende Teile vom K rper weg Tragen Sie ein Haarnetz wenn Sie lange Haare tragen lange Haare k nnen erfasst werden und damit Verletzungen verursachen Tragen S...

Страница 16: ...hen Setzen Sie den Akku nie an Wasser oder Regen aus sonst kann Kurzschluss zwischen den Kontakten und Feuer entstehen Werfen Sie einen Akku nie mit dem normalen Abfall weg Akkus m ssen getrennt gesam...

Страница 17: ...namische Messung beim aktuellen Schraubfall LED Anzeige und Tonsignal auf dem Schrauber Statusvon LED Anzeige und Tonsignal Schrauberstatus Aktion Rot gelb und gr n leuchten 1 Sekunde mit langem Tonsi...

Страница 18: ...ltet automatisch von Linkslauf zur ck auf Rechtslauf nach Beendung des Vorgangs im Linkslauf Drehzahl einstellen beim Pistolenmodell Mit der Programmer kann das Drehzahl von der Motor eingestellt werd...

Страница 19: ...andteil der Gew hrleistung Produktionsausf lle und andere Sch den sind von dieser Garantie ausgenommen Garantiereparaturen k nnen nur ausgef hrt werden wenn das Ger t im Originalzustand mit einer Kopi...

Страница 20: ...le chargeur apr s la charge de deux batteries de suite Do not insert your fingers nails into contact hole when holding charger or any other occasions Placer le chargeur dans un lieu relativement frais...

Страница 21: ...rs v rifier que l accessoire ou l outil mont n est pas endommag Une casse ou des fragments volants peuvent causer des blessures Laisser les pi ces en rotation hors de port e de toute partie du corps E...

Страница 22: ...s de la batterie et un incendie Ne pas exposer la cartouche de la batterie l eau ou la pluie Un court circuit de la batterie peut entra ner une surchauffe de possible br lures ou une panne Ne pas jete...

Страница 23: ...ltan ment pendant une seconde Long bip d une seconde L outil est pr t tre utilis Voyant rouge allum pendant une seconde Long bip d une seconde Le couple pr r gl n a pas t atteint l op rateur a rel ch...

Страница 24: ...odel Le r gime du moteur peut tre r gl via le programmateur Se reporter au manuel du programmateur Maintenance V rifier r guli rement les pi ces ou vis crous de votre outil Dans le cas de chute de pui...

Страница 25: ...un outil par un outil neuf ne fait pas partie de nos conditions de garantie Aussi la r clamation pour perte de production et ou autres dommages est exclus de cette garantie Les r parations sous garan...

Страница 26: ...uidos No meta los dedos las u as en contacto con el agujero cuando sostenga el cargador ni en cualquier otro momento Coloque el cargador en una zona relativamente fresca y bien ventilada Enchufe el ca...

Страница 27: ...bajo posible Comprobar siempre que la herramienta montada o accesorio no est n da ados Las roturas o fragmentos voladores pueden causar da os Mantenga las partes rotativas fuera del alcance de cualqui...

Страница 28: ...itos despu s de quitar la bater a de la herramienta o el cargador de la bater a o cuando no utilice la herramienta De lo contrario puede provocar un cortocircuito en los terminales de la bater a e inc...

Страница 29: ...e par rotativo en la aplicaci n real El indicador led ybusca de la herramienta muestra el siguiente estado Estado del indicador led y busca Estado de la herramienta Acci n que realizar Se enciende en...

Страница 30: ...parpadee una vez la herramienta girar un ciclo a la izquierda y despu s de detenerse cambiar autom ticamente a rotaci n a la derecha Desactivar vuelva a pulsar el bot n F R 5 segundos hasta que el le...

Страница 31: ...a parte de los acuerdos de garant a Tambi n las reclamaciones por p rdida de producci n y u otros da os quedan excluidos de esta garant a Las reparaciones bajo garant a pueden ser consideradas solamen...

Страница 32: ...aricato pi di due batterie in successione Non toccare i contatti con le dita Utilizzare il caricatore in un luogo fresco e ben ventilato Inserire la spina nella presa di corrente AC ATTENZIONE assicur...

Страница 33: ...viene a contatto con sorgente elettrica Indossate sempre abiti di sicurezza appropriati Per lavori a rischio usare l elmo protettivo A causa della lavorazione il pezzo lavorato inserti utensile posso...

Страница 34: ...six months Otherwise over discharge of the battery pack may prevent it from charging Accessori Usare solo accessori e parti di consumo progettate per questo utensile Scegliere sempre l utensile insert...

Страница 35: ...tato di avvitare un giunto gi serrato NOK Ripetere il serraggio LED verde acceso La coppia impostata stata raggiunta correttamente il serraggio OK LED giallo lampeggia cinque volte Cinque segnali sono...

Страница 36: ...nte come parti allentate viti o dadi In caso di perdita di potenza fare riparare l utensile Solo personale qualificato e tecnici preparati possono riparare regolare l utensile In caso di disposizioni...

Страница 37: ...nsile come conseguenza di reclamo in garanzia non fa parte delle Condizioni di Garanzia Anche reclaim derivanti dalla perdita di Produzione e o altri Danni sono esclusi da questa garanzia Riparazioni...

Страница 38: ...Justeringsm rker Lad opladeren afk le hvis du skal oplade flere end to batteripakker efter hinanden Stik ikke fingrene neglene i kontakthullet n r du holder opladeren eller i andre situationer Anbring...

Страница 39: ...gt Tjek altid om det monterede v rkt j eller tilbeh r ikke er beskadiget Brud og flyvende fragmenter kan for rsage skader Hold roterende dele v k fra kroppen Hvis du har langt h r s b r h rnet ellers...

Страница 40: ...batteripakken er fjernet fra v rkt jet eller batteriopladeren eller n r v rkt jet ikke er i brug Hvis du undlader det kan det f re til kortslutning af polerne p batteripakken og brand Uds t ikke batte...

Страница 41: ...g status LED indikatorensstatusog lydsignal Statusfor v rkt j N dvendig handling R dt gult og gr nt lyser samtidig i t sekund Et langt bip i et sekund Motoren er t ndt R dt lyser et sekund Et langt bi...

Страница 42: ...model Motorens omdrejningstal kan indstilles ved hj lp af Programmereren se vejledningen til programmerer Vedligeholdelse Tjek v rkt jet regelm ssigt for l se bolte skruer eller andre dele I tilf lde...

Страница 43: ...rantireklamationer er ikke med i garantiordningen Ogs reklamationer over produktionstab og eller andre skader er udenfor denne garanti Reparationer under garantien kan kun tages i betragtning hvis v r...

Страница 44: ...laderen bli avkj lt hvis du skal lade flere enn to batteripakker etter hverandre Ikke stikk fingrene neglene i kontakthullet n r du holder laderen eller i andre situasjoner Sett laderen p et relativt...

Страница 45: ...e fragment kan for rsake personskader Hold roterende deler utenfor rekkevidden for alle kroppsdeler Personer med langt h r skal bruke h rnett ettersom h ret kan sette seg fast som igjen kan f re til p...

Страница 46: ...rkt yet ikke er i bruk Hvis man ikke gj r det kan det f re til kortslutning av polene p batteripakken og brann Ikke utsett batteripakken for fuktighet eller regn Kortslutning av et batteri kan for rsa...

Страница 47: ...aktisk anvendelse LED indikator og lydsignal p verkt yet viser f lgende status Status for LED indikator og lydsignal Status for verkt yet N dvendig handling R dt gult og gr nt lyser samtidig i ett sek...

Страница 48: ...ykk p F R knappen igjen i 5 sekunder til den bl LED en blinker n gang Innstilling av turtallet til pistolmodell Med Programmerer kan motorens turtall justeres se Programmerer manualen Vedlikehold Kont...

Страница 49: ...en verkt y byttes ut til f lge av eventuelle garantikrav Erstatningskrav for tapt produksjon og eller andre kostnader omfattes ikke av denne garantien Reparasjoner iflg garantien kan kun komme i betra...

Страница 50: ...w nale y pozostawi adowark do ostygni cia Nie wk ada palc w gwo dzi do otworu ze stykiem trzymaj c adowark w r ce lub w innych sytuacjach Umie ci adowark w stosunkowo ch odnym i dobrze wentylowanym mi...

Страница 51: ...i szym poziomie Zawsze nale y sprawdzi montowane narz dzia lub akcesoria cz nie s uszkodzone Uszkodzone lataj ce fragmenty mog spowodowa obra enia cia a Elementy obracaj ce si utrzymuj poza zasi giem...

Страница 52: ...scu o temperaturze powy ej 50 W przeciwnym razie mo e doj do pogorszenia jego stanu dymienia lub po aru Po wyj ciu akumulatora z narz dzia lub z adowarki b d w przypadku niekorzystania z narz dzia nal...

Страница 53: ...pr bnym po czeniu Metoda testowa 3 pomiar dynamiczny przy u yciu obrotowego przetwornika momentu obrotowego w rzeczywistym zastosowaniu LED indicator and beeper on the tool shows the following status...

Страница 54: ...zyma przez 5 sekund a do pojedynczego migni cia niebieskiej lampki Narz dzie wykona jeden cykl obrot w w lewo a po zatrzymaniu automatycznie prze czy si na obroty w prawo Aby wy czy t funkcj ponownie...

Страница 55: ...rancja nie obejmuje wymiany narz dzi na nowe R wnie rozszczenia za straty w produkcji lub innych szk d s wy czone z niniejszej gwarancji Naprawy w ramach gwarancji mog by dokonane tylko wtedy gdy narz...

Страница 56: ...mul tory bezprostredne po sebe nab ja ku nechajte vychladn Do kontaktn ho otvoru nab ja ky nikdy nestrkajte prsty ani nechty Nab ja ku umiestnite na relat vne chladn a dobre vetran miesto Nab ja ku za...

Страница 57: ...ie najni ej mo nej hladiny hluku pou ite primeran protihlukov ochranu V dy skontrolujte i namontovan n stroj alebo pr slu enstvo nie je po koden Zlomen a uvo nen asti m u sp sobi raz Rota n asti udr u...

Страница 58: ...uj cou 50 Tak to konanie m e vies k opotrebovaniu akumul tora a vzniku dymu alebo po iaru Attach an anti short circuit cap after the battery pack is removed from the tool or the battery charger or wh...

Страница 59: ...namick meranie pomocou rota n ho sn ma a u ahovacieho momentu v re lnej aplik cii Indik tor LED a bzu iak na n rad signalizuj nasleduj ci stav Stav indik tora LED a bzu iaka Stav n radia Po adovan inn...

Страница 60: ...t blikne n radie n sledne vykon jeden cyklus v smere do ava a po zastaven sa n radie automaticky prepne do pravoto iv ho chodu Deaktiv cia op tovn podr anie tla idla dopredu dozadu na 5 sek nd k m mod...

Страница 61: ...sp soben poklesom produkcie alebo na in po kodenia N radie na z ru n opravu bude prijat len v tom pr pade ak bude v origin lnom stave bez vonkaj ieho z sahu do n radia a bude k nemu prilo en doklad o...

Страница 62: ...grarna naglarna i ppningarna p laddaren Anv nd batteriladdaren i ett svalt och v lventilerat utrymme S tt i kontakten till laddaren i ett n tuttag OBSERVERA Se till att str mk llan som anv nds verenss...

Страница 63: ...mliga tg rder m ste vidtas f r att h lla bullerniv n s l g som m jligt Kontrollera alltid att det monterade verktyget eller tillbeh ret inte r skadat Brott och flygande fragment kan orsaka personskado...

Страница 64: ...eller n r verktyget inte anv nds Om s inte sker kan det leda till kortslutning av batteriet och brand Uts tt inte ett batteri f r vatten eller regn Om ett batteri kortsluts kan det leda l ckage av ba...

Страница 65: ...och ljudsignalen p verktyget visar f ljande status Status LED indikator och ljudsignal Status verktyg tg rd som ska tas Lyser en sekund i r tt gult och gr nt samtidigt Ett pip p en sekund Motorn r p s...

Страница 66: ...ing varvtal pistolmodell Varvtalet p motorn kan st llas in med hj lp av Programmeraren Se manualen till programmeraren Underh ll Kontrollera verktyget regelbundet f r att se om det finns n gra l sa bu...

Страница 67: ...n gra verktyg byts ut till f ljd av eventuella garantikrav Ers ttningskrav f r f rlorad produktion och eller andra kostnader omfattas inte av denna garanti Reparationer enligt garantin kan endast kom...

Страница 68: ......

Отзывы: