background image

27

M

A

CHINE 

SOUS VIDE

FR

4. 

Conteneur (Canister): 

 

Bouton d’aspiration avec l’accessoire pour récipients. Le couvercle 

doit être fermé.

5. 

Prise d’air externe pour conteneurs:

 

Siège pour insérer l’accessoire pour conteneurs. 

6. Poignée: 

 

Poignée de verrouillage/déverrouillage du couvercle. Si le couvercle 
est déverrouillé, les fonctions des boutons sont désactivées.

7. 

Accessoire pour conteneurs: 

 

Cet accessoire vous permet de créer un vide dans les conteneurs 

appropriés avec valve. Les conteneurs ne sont pas inclus dans le 

package.

8. 

Joint de support de barre: 

 

Profil en silicone pour sceller les sacs.

9. 

Joints de chambre à vide: 

 

Pour que l’appareil fonctionne, ces joints doivent être propres et cor-
rectement positionnés.

10. 

Prise d’air: 

 

L’entrée d’air doit être libre pour effectuer correctement les opérations 
de vide et de soudage.

11. 

Bac à liquide: 

 

Bac d’égouttement pour les liquides qui sortent du sac. Protège la 

pompe et la carte électronique à l’intérieur de l’appareil contre les 

dommages causés par des liquides aspirés accidentellement. Il peut 
être retiré pour le nettoyage. 

ATTENTION: LA PROTECTION EST POUR LES PETITES QUANTI-

TÉS D’HUMIDITÉ. UN EXCÈS DE LIQUIDE PEUT DANS TOUS LES 

CAS ÊTRE ASPIRÉ ET ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT.

12. 

Barre De Soudure: 

 

Élément chauffant, recouvert d’une bande de protection en Téflon.

ATTENTION: CET ÉLÉMENT CHAUFFE PENDANT LE FONCTION-

NEMENT DE L’APPAREIL.

Содержание 9718 N V-Home

Страница 1: ...uctions d origine Instruction manual Manuel d utilisation IT EN FR 9718 N V Home Macchina per sottovuoto Automatic vacuum machine Machine sous vide IT EN FR Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Reber 9718 N o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Macchine Sottovuoto ...

Страница 2: ...ina 10 G Risoluzione dei problemi Pagina 11 H Smaltimento dell apparecchio Pagina 12 I Condizioni di garanzia convenzionale Pagina 12 INDEX A General informations Page 14 B Parts and Functions Page 16 C Operating instructions Page 18 D Cord storage Page 20 E Cleaning and Maintenance Page 20 F Specifications Page 20 G Troubleshooting Page 21 H Disposal of device Page 22 I Conventional warranty cond...

Страница 3: ...posants et fonctions Page 26 C Utilisation de l appareil Page 28 D Boitier du câble avec fiche Page 30 E Nettoyage et entretien Page 30 F Données techniques Page 30 G Dépannage Page 31 H Élimination de l appareil Page 32 I Conditions de garantie conventionnelle Page 32 FR ...

Страница 4: ...ll apparecchio non devono essere effettuate da minori Disconnettere sempre l apparecchio dopo l uso specialmente se lasciato senza sorveglianza Utilizzare solo sacchetti e altri accessori consigliati dal produttore 4 Interrompere immediatamente l uso dell apparecchio se il cavo di alimentazione risulta danneggiato L eventuale sostituzione del cavo deve essere effettuata da personale specializzato ...

Страница 5: ...ilizzare l apparecchio posizionandolo su una superficie stabile 15 Questo apparecchio non necessita di essere lubrificato o raffred dato con acqua o olio 16 Non immergere l apparecchio e il cavo spina in acqua o in qualsiasi liquido 17 Questo apparecchio non è indicato per l utilizzo all aperto 18 I bambini non devono avere accesso all apparecchio se non sotto la supervisione di un adulto ATTENZIO...

Страница 6: ...funzio ne per regolare manualmente il livello di vuoto in caso si stia confe zionando un prodotto fragile che potrebbe rovinarsi col funzionamento automatico Una volta raggiunto il livello di vuoto desiderato è possibile sigillare il sacchetto utilizzando il pulsante Manual Seal ATTENZIONE UTILIZZANDO QUESTA FUNZIONE È POSSIBILE CHE IL LIVELLO DI VUOTO OTTENUTO NON SIA OTTIMALE E CHE LA CONSERVAZI...

Страница 7: ...el vuoto Per il funzionamento dell apparecchio queste guarnizioni devono essere pulite e correttamente posizionate 10 Presa d aria La presa d aria deve essere libera per poter eseguire correttamente le operazioni di vuoto e saldatura 11 Vaschetta liquidi Vaschetta di raccolta per i liquidi che escono dal sacchetto Protegge la pompa e la scheda elettronica all interno dell apparecchio dai danni cau...

Страница 8: ...etto 1 Riempire il sacchetto con il prodotto da confezionare avendo cura di lasciare 4 5 cm di spazio libero dall estremità aperta del sacchetto 2 Assicurarsi che la parte aperta del sacchetto sia pulita e asciutta 3 Posizionare la parte aperta del sacchetto all interno della camera del vuoto avendo cura di non ostruire le prese d aria 4 Chiudere il coperchio e bloccarlo abbassando la maniglia 5 P...

Страница 9: ...a saldatura del sacchetto premendo il pulsante 2 Saldatura Manuale AVVERTENZE Prestare la massima attenzione per evitare di aspirare liquidi dal sacchetto che potrebbero danneggiare l apparecchio IV Confezionamento sottovuoto in contenitori 1 Assicurarsi di utilizzare contenitori adatti al confezionamento sotto vuoto resistenti in materiali idonei acciaio plastica vetro tempera to e specificamente...

Страница 10: ...er la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi o detergenti aggressivi per evitare di rovinare le superfici in plastica 4 Utilizzare detergenti neutri e un panno morbido per pulire l apparec chio e rimuovere eventuali tracce di sporco 5 Asciugare attentamente il prodotto prima di riutilizzarlo N B Le guarnizioni della camera del vuoto possono essere rimosse per la pulizia assicurarsi di lavarle co...

Страница 11: ...tta posizione Se sono deformate danneggiate o mal posizionate si crea una perdita d aria che non consente il confe zionamento sottovuoto Controllare che la parte aperta del sacchetto sia all interno della camera del vuoto Controllare che il prodotto confezionato non abbia parti appuntite o angoli che possono dan neggiare il sacchetto In questo caso le parti appuntite vanno protette con carta alime...

Страница 12: ...è possibile rivolgersi alla propria amministrazione comunale o al servizio di smal timento dei rifiuti domestici locale Inoltre all atto dell acquisto di una apparecchiatura nuova equivalente destinata ad un nucleo domestico sarà suo diritto conferire gratuitamente in ragione di uno contro uno l apparecchiatura usata al distributore che provvederà allo smaltimen to della stessa a norma di legge I ...

Страница 13: ...ve la macchina e installata le spese di mano d opera viaggio soggiorno eventuale dei tecnici saranno inte ramente a carico del committente I danni derivanti da uso improprio mancata manutenzione manomissioni fanno decadere la garanzia Le riparazioni in garanzia non comprendono la pulizia della macchi na AVVISO IMPORTANTE REBER adatta i propri prodotti in base al paese di destinazione I SPV REBER s...

Страница 14: ...without surveillance Use only bags suggested by the manufacturer 4 Stop using the machine immediately if the cord is damaged and have it replaced by a professional 5 Keep away from moving parts 6 Be careful not to touch the welding bar to avoid burning it is a heating part of the machine 7 Maintenance and reparation should be made by manufacturer its service agent or authorized service center in o...

Страница 15: ...se any part of this appliance power cord or plug in water or any other liquid 17 Do not use this appliance outdoors or on a wet surface it s re commended for household indoor use only 18 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ATTENTION THIS DEVICE IS ONLY INTENDED FOR HOUSEHOLD USE RECOMMENDED FUNCTION IS ONE AUTOMATIC CYCLE VACUUM WELDING IN 1 MINUTE ...

Страница 16: ...achine 2 Seal Immediate start of welding operation 3 Pulse Pulse vacuum function Use this fuction to obtain customized vacuum in case of fragile products that could be crushed by automatic function When desired vacuum is reached manual welding can be operated with 2 Seal switch BE CAREFUL VACUUM LEVEL COULD BE LOWER THAN NE CESSARY TO GUARANTEE CORRECT FOOD PRESERVATION PRESERVATION TIME COULD BE ...

Страница 17: ...Clean and dry or replace it when distorted or broken 9 Vacuum chamber gaskets Keep air away by forming vacuum chamber Clean and dry or replace it when it is distorted or broken 10 Air intake Air intake connects with vacuum chamber and pump Do not cover this intake when placing bag for vacuum Seal operations 11 Liquid tank Position the open end of the bag inside the chamber draws air out of bag and...

Страница 18: ...5 cm free space on top of the bag 2 Clean and straighten the open end of the bag make sure no dust wrinkle or ripples 3 Place the open end of the bag within the vacuum chamber area Make sure the air intake is not covered by the bag 4 Put the cover down and press handle to lock the cover 5 Press switch 1 Auto Vac Cancel to start automatic vac welding operation 6 Wait until RED light 2 turns off to ...

Страница 19: ...Bowl 1 Be careful to use proper canisters and covers suitable for vacuum packaging strong and resistant in steel plastic or tempered glass 2 Be sure to have a proper canister attachment for the covers and valves used 3 Fill canister leaving 4 5 cm free space from top 4 Insert one end of the hose 7 into the air intake 5 Insert the other end in the canister valve or specific canister attachment this...

Страница 20: ...ng soap and a warm damp cloth to wipe away food residue or around components 5 Dry thoroughly before using again N B Gaskets can be removed for cleaning just use water for cleaning and dry carefully before reassembling to avoid air leakage during vacuum operation 6 Store the device in a dry place not expsed to light out of children s reach N B When the device is not in use DON T LOCK THE COVER WIT...

Страница 21: ...n side of the bag lays between the gaskets Check products inside the bag has no edges or sharp sides Edges or sharp side must be protected with paper or plastic Check air intakes 10 are free Bag inflation after vacuuming Check if the good is belong to easy corrosion foods All the easy corrosion goods are need to be frozen or refrigerated after vacuuming so that it can pro long it s shelf life But ...

Страница 22: ... to your own municipality or to the local household waste disposal service Moreover at the time of purchase of a new equivalent equipment in tended to be used in a household environment the customer has the right to freely lend at the rate of one on one the used equipment to the distributor which will provide for its disposal as required by law Professional purchasers are exhorted to contact their...

Страница 23: ...fees of the techni cians will be entirely at the purchaser charges The damage due to an inappropriate use missed maintenance tam pering are not included in the warranty IMPORTANT NOTICE REBER develops its products by destination country The after sales REBER services are trained only for repara tions concerning products sent directly from REBER on the after sales service country market or at least...

Страница 24: ...ent s ils sont correctement formés et informés de l utilisation correcte de l appareil et des risques qui y sont liés et ou supervisés par un personnel respon sable qui peut garantir leur sécurité Les mineurs ne doivent pas pouvoir jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien de l ap pareil ne doivent pas être effectués par des mineurs Débranchez toujours l appareil après utilisation surtout ...

Страница 25: ...s une prise de courant assurez vous que vos mains sont sèches et libres et que la prise de courant est dans une position facilement accessible 14 Utilisez l appareil en le plaçant sur une surface stable 15 Cet appareil n a pas besoin d être lubrifié ou refroidi avec de l eau ou de l huile 16 Ne pas plonger l appareil dans l eau et ne pas l utiliser si la fiche où le câble fiche sont mouillés 17 Ce...

Страница 26: ...le pulsée Utilisez cette fonction pour régler manuellement le niveau de vide au cas où vous emballeriez un produit fragile qui pourrait être endommagé par un fonctionnement au tomatique Une fois le niveau de vide souhaité atteint le sac peut être scellé à l aide du bouton Manual Seal ATTENTION EN UTILISANT CETTE FONCTION IL EST POSSIBLE QUE LE NIVEAU DE VIDE OBTENU NE SOIT PAS OPTIMAL ET QUE LE CO...

Страница 27: ...cs 9 Joints de chambre à vide Pour que l appareil fonctionne ces joints doivent être propres et cor rectement positionnés 10 Prise d air L entrée d air doit être libre pour effectuer correctement les opérations de vide et de soudage 11 Bac à liquide Bac d égouttement pour les liquides qui sortent du sac Protège la pompe et la carte électronique à l intérieur de l appareil contre les dommages causé...

Страница 28: ...sac 1 Remplissez le sac avec le produit à emballer en prenant soin de lais ser 4 5 cm d espace libre à partir de l extrémité ouverte du sac 2 Assurez vous que la partie ouverte du sac est propre et sèche 3 Placez la partie ouverte du sac à l intérieur de la chambre à vide en prenant soin qu il soit bien étendu et de ne pas bloquer les entrées d air 4 Fermez le couvercle et verrouillez le en abaiss...

Страница 29: ...céder au scellage du sac en appuyant sur le bouton 2 Ferme ture manuelle MISES EN GARDE Faites bien attention éviter d aspirer des liquides du sac ce qui pourrait endommager l appareil IV Emballage sous vide dans des récipients 1 Veillez à utiliser des récipients adaptés résistants pour sous vide faits de matériaux appropriés acier plastique verre trempé et spécialement conçus pour l emballage sou...

Страница 30: ... eau ou dans d autres liquides 3 Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits abrasifs ou de déterg ents agressifs pour éviter d endommager les surfaces en plastique 4 Utilisez des détergents neutres et un chiffon doux pour nettoyer l ap pareil et éliminer toute trace de saleté 5 Séchez soigneusement le produit avant l utiliser à nouveau N B Les joints de la chambre à vide peuvent être retirés po...

Страница 31: ...dommagés ou mal position nés il se crée une fuite d air qui ne permet pas le conditionnement sous vide Vérifiez que la partie ouverte du sac se trouve à l intérieur de la chambre à vide Vérifiez que le produit à emballer sous vide ne comporte pas de pièces pointues pouvant endommager le sac Dans ce cas les parties pointues doivent être protégées avec du papier alimentaire ou un autre matériau soup...

Страница 32: ...systèmes de retrait et de collecte des RAEE vous pouvez vous adresser votre administra tion municipale ou au service local d élimination des déchets domesti ques En outre au moment de l achat d un nouveau matériel équivalent destiné à un usage domestique vous aurez le droit de remettre gratu itement à raison d un contre un le matériel usagé au distributeur qui procèdera à l élimination de celui ci...

Страница 33: ...e manipulation effectuée par des tiers non autorisés L intervention sous garantie ne donne pas droit au remplacement de l appareil ou à la prolongation de la garantie La garantie ne prévoit pas le nettoyage de la machine ou de ses parties si nécessaire AVIS IMPORTANT REBER adapte ses produits en fonction du pays de destination Les SAV REBER sont uniquement formés pour la réparation de produits env...

Страница 34: ...34 NOTES VACUUM SEALER ...

Страница 35: ...35 VACUUM SEALER VACUUM SEALER NOTES ...

Страница 36: ...tà della Garanzia Modello Cognome Nome Via n Città Nazione Complete the fields below for the validity of the Warranty Model Surname Name Street n City Country V Home 9718 N Fabbricato da Manufactured by Reber Srl Via Valbrina 11 42045 Luzzara RE IT 39 0522 976153 info rebersrl it www rebersrl it Made in P R C ...

Отзывы: