background image

 
  

UNPACKING  

  

Open the cardboard box, take off the machine in two persons and place on a plane support. 

 

DIRECTIVE 2002/96/CEE 

  

At the end of his working life the product must not be disposed as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste 

collection center or to a dealer providing this service.

 

 

INSTALLATION

 

 The surface where the machine has to be installed must take into consideration the support dimensions. Furthermore, it must be smooth, dry, strong 
and with an height from the ground of about 80 cm. and with around the necessary space for use and maintenance.  
The machine must be located on a plain surface and positions which can produce the falling of the machine must be avoided.   
Environmental conditions : 
Minimum tempe10° -  Max. tempe 38° 
Minimum moisture 30% -  Max. moisture 80% 
 

 

ELECTRICAL CONNECTION

 

Preliminary controls 
Before connecting the machine to power supply, take care of the following: 

 

Make sure the socket is provided with a suitable ground protection 

 

Make sure that the voltage and frequency of supply correspond to those indicated on the data plate of the machine 

 

To operate, the appliance must be connected to a power point that is always easily accessible during use 

 

Make sure that the way how the power cord is placed will avoid the possibility of sliding and tripping 

 

It is user's responsibility to ensure that the connection of the machine to the electric system is in compliance with the rules in force in the 

country where the machine is installed, and to ensure that a correct installation is made by a qualified technician. 

 

Once all preliminary controls done correctly, use the main power switch to start using your machine 

DOUGH MIXER UNIT   

Dough mixer base in die-cast aluminum alloy;   steel bevel reduction gear;  mixing shaft in precision-cast stainless steel 
AISI 316;  mixer container and cover in highly resistant semitransparent polycarbonate, detachable for easy cleaning 
(even in dishwasher). Safety switch preventing the mixer shaft from operating when the cover is open. Suitable for any 
kind of dough: pasta, bread, pizza, cakes.  
  

USING THE DOUGH MIXER  

The unit is delivered ready for use, before operate, wash and carefully dry all the parts that have been exposed to the 
food  
The conical transmission of the dough mixer is lubricated with specific grease of Long Life type, which does not have 
to be changed or added.   
The Accessories start key (13) must be used to let the motor start using the accessories of the motor other than the 
dough mixer.  
Make sure that the switch is in the position OFF before changing the accessories and before introducing the blocking of 
the safety switch.   
When changing the accessories, please follow carefully the installation instructions supplied with the machine.   
The machine is prepared for putting into practice:   
-Remove the cap (7) rotating it counterclockwise.  
-Fill in the tank (8) according to the quantities and ingredients mentioned in the paragraph called Recipes and Advice 
for Usage.   
-Place the cap (7) on the tank (8) (rotate the cap in such a way in order to fasten it, and rotate clockwise and block it at 
the end in order to allow the putting into practice of the machine.   
-During the functioning, if necessary, add liquid or flour through the slots of the cap (7) without turning off the 
machine.   
-After a period of functioning of approximately 2,5/3 min., if the dough is well mixed (if it is not, you may continue 
with the functioning) turn off the dough machine, rotate the cap (7) counterclockwise in order to dismantle it and 
remove the dough. If you have observed the dosages mentioned in the Recipes and Advice for Usage paragraph, the 
dough must be compact and can be easily removed from the tank (8). The dough may be at this point manipulated in 

Содержание 10208 N

Страница 1: ...ART 10208 N 10208 NBT ESPLOSO IMPASTATRICE ESPLOSO MOTORE...

Страница 2: ...BUSH BAGUE MELANGEUR 1043 A 16 PERNO DI TRASMISSIONE TRANSMISSION PIN PIVOT DE TRASMISSION 3902 IM 17 18 COPPIA CONICA GEARS ENGRENAGES 3903 IM 3904 IM 19 PERNO CON QUADRO SQUARED PIN PIVOT CARRE 3901...

Страница 3: ...E ove venissero installate ed in particolare a quelle relative alla prevenzione degli infortuni L adeguamento delle macchine alle norme antinfortunistiche vigenti e a totale carico del committente il...

Страница 4: ...consumo quali ad esempio Piastra e coltello Il cliente deve segnalare al fornitore per godere della garanzia i difetti che si manifestano indicando il numero di matricola della macchina il riferimento...

Страница 5: ...iaio inox AISI 316 Recipiente impastatrice e coperchio in materiale plastico ad alta resistenza idoneo al contatto con gli alimenti smontabile per una facile pulizia lavabile in lavastoviglie Interrut...

Страница 6: ...quido va aggiunto poco a poco per evitare i problemi di cui ai punti precedenti Controllare bene il volume totale dell impasto che si vuole ottenere per non riempire il recipiente 8 oltre il volume di...

Страница 7: ...tage indicated on the technical data sticker of the machine Pls check the notes and instructions concerning electrical connection WARNINGS CAUTIONS TO BE TAKEN AND SAFETY RULES When using electrical a...

Страница 8: ...ning operations to which the operative components may be subjected Professional Use The supplier restricts himself to repair or replace all components should have constructions faults in the first 12...

Страница 9: ...ion gear mixing shaft in precision cast stainless steel AISI 316 mixer container and cover in highly resistant semitransparent polycarbonate detachable for easy cleaning even in dishwasher Safety swit...

Страница 10: ...akes or biscuits consists of 500 gr of flour type 00 250 gr of butter at room temperature 250 gr of sugar 1 full egg and 2 yolks of egg Advertisements 1 The liquid quantity and the weight of the mixtu...

Страница 11: ...QUE Avant de brancher l appareil contr ler que la tension du r seau corresponde bien au voltage indiqu sur l tiquette technique de l appareil Voir aussi connexion au r seau lectrique AVERTISSEMENTS PR...

Страница 12: ...antie la r paration ou le changement de tous les composants pour les d fauts apparus sur les 12 premiers mois de la date de mise en service de l appareil et n exc dant pas plus de 18 mois apr s date d...

Страница 13: ...ncher l appareil veuillez contr ler que La prise soit quip e d un circuit de protection de terre adapt La fr quence et la tension du r seau soient les m mes que celles indiqu es sur l tiquette de donn...

Страница 14: ...ni ou autres types de p tes est compos de 1 000 gr de farine type 0 ou 00 et 430 gr de liquide eau et ou ufs selon les go ts et les traditions locales si l on n utilise que des ufs la p te devient tr...

Страница 15: ...es in conformity with the European Union harmonisation legislation that the above mentioned goods are in compliance with the following directives F Nous soussignons d clarer conform ment la l gislatio...

Отзывы: