background image

V. 01.2020

 

 

 

Manuale d’uso e manutenzione – Istruzioni di origine 

 

Leggere attentamente prima dell’uso e conservare per tutta la durata dell’apparecchio 

 
EN 

User’s Instructions: Use and Maintenance - Original instructions 

 

Read all instructions before use and save them until the end of the product’s life 

 

Notice d’utilisation et Entretien – Instructions d’origine 

 

Lire attentivement la notice avant l’utilisation et la conserver jusqu’à fin de vie du produit 

 

RESPONSABILITA’ DEL COSTRUTTORE 

Il costruttore non sara’ responsabile di eventuali danni a persone o cose distinti dalla macchina cui questo manuale si riferisce. 
Il costruttore non garantisce la conformita’ delle macchine alle norme vigenti in paesi extra UE ove venissero installate ed in 
particolare a quelle relative alla prevenzione degli infortuni. 
In questo caso l’adeguamento delle macchine alle norme antinfortunistiche vigenti e’ a totale carico del committente, il quale si 
assume ogni relativa responsabilita’ sollevando di conseguenza da tali responsabilita’ il costruttore/fornitore. 
Il costruttore non si riterrà responsabile di inconvenienti, rotture, incidenti, ecc. dovuti alla non conoscenza (o comunque alla non 
applicazione) delle prescrizioni contenute nel presente manuale. 
Lo stesso dicasi per l’esecuzione di modifiche, varianti e/o l’installazione di accessori non indicati nel manuale

 

RESPONSABILITY OF THE SUPPLIER 

The supplier will be not responsible of any damage to people or objects different from the machine concerned by these instructions.  
The supplier does not guarantee the conformity of the machine to the rules in force in the extra UE countries where the machines 
could be installed and particularly regarding accident prevention. 
In this case the adaptation of the machines to the locally applicable accident prevention regulations is the total responsibility of the 
customer, who assumes all related responsibilities, consequently releasing the manufacturer / supplier of these responsibilities 
The manufacturer will not be held responsible for inconveniences, breakages, accidents, etc. due to lack of knowledge (or in any case 
non-application) of the provisions contained in this manual. 
The same applies to the implementation of modifications, variations and / or the installation of accessories not mentioned in the 
manual 

RESPONSABILITÉ DU FABRICANT

 

Le fabricant n’est pas responsable des dommages aux personnes ou objets non liés à la machine à laquelle ce manuel se réfère. 
Le constructeur ne garantit pas la conformité des machines aux normes en vigueur dans les pays hors UE où elles sont installées et 
notamment à celles relatives à la prévention des accidents. 
Dans ce cas, l'adaptation des machines à la réglementation en vigueur en matière de prévention des accidents relève de la 
responsabilité totale du client, qui en assume toutes les responsabilités, dégageant ainsi le fabricant / fournisseur de ces 
responsabilités. 
Le fabricant n’est pas tenu responsable des désagréments, dommages, accidents, etc. dus à la non connaissance ou à la non-
application des indications de cette notice, 
Il en va de même pour l'implémentation de modifications, variantes et / ou l'installation d'accessoires non indiqués dans cette notice. 
 
 

Содержание 10060 N

Страница 1: ...these instructions The supplier does not guarantee the conformity of the machine to the rules in force in the extra UE countries where the machines could be installed and particularly regarding accident prevention In this case the adaptation of the machines to the locally applicable accident prevention regulations is the total responsibility of the customer who assumes all related responsibilities...

Страница 2: ...deve essere scollegato prima di qualsiasi intervento inclusa la pulizia dopo l uso In caso di deterioramento il cavo spina va sostituito da un tecnico specializzato con un cavo dello stesso tipo di quello in dotazione fornito dal costruttore Per il suo utilizzo abbiate cura di posizionare l apparecchio su una superficie piana e stabile RISCHIO DI USTIONI Per il suo funzionamento l apparecchio deve...

Страница 3: ...e If the supply cord is damaged in order to avoid a hazard it must be replaced by a qualified expert using only a cable of the same type supplied by the producer Place the device on a flat surface and avoid positions that could cause the device to fall RISK OF BURNS The device must be connected to a mains socket which is always easily accessible and of the same voltage than the one mentioned on th...

Страница 4: ... secteur avant toute intervention sur le produit y compris pour le nettoyage après utilisation En cas de détérioration du câble secteur celui ci devra pour éviter tout danger être remplacé par un technicien compétent en utilisant uniquement un câble du même type fourni par le constructeur Placer l appareil sur une surface plane et éviter les positions pouvant entrainer la chute de l appareil RISQU...

Страница 5: ...resistant ABS Thermoresistent Resistenza Resistance Résistance Acciaio INOX Stainless Steel Acier INOX Acciaio INOX Stainless Steel Acier INOX Acciaio INOX Stainless Steel Acier INOX Acciaio INOX Stainless Steel Acier INOX Max Pot assorbita Max Power absorbed Max Puissance ab 650 W 650 W 650 W 650 W Coperchio Cap Couvercle Acciaio INOX Stainless Steel Acier INOX Acciaio INOX Stainless Steel Acier ...

Страница 6: ...te della macchina Contiene informazioni importanti sulla sicurezza Le informazioni contenute Vi permetteranno di utilizzare la macchina in perfette condizioni di sicurezza ed avere un risultato di utilizzo di massima soddisfazione GARANZIA Uso Domestico acquisto con scontrino fiscale La macchina risponde ai requisiti della Garanzia Europea di 24 mesi dalla data di acquisto con esclusione degli eve...

Страница 7: ...ana che tenga conto delle dimensioni dell apparecchio Inoltre deve essere livellato liscio asciutto robusto e ad un altezza da terra di circa 80 cm e con attorno lo spazio utile necessario per l utilizzo e la manutenzione Per il suo funzionamento l apparecchio deve essere collegato ad una presa di corrente che rimanga in permanenza facilmente accessibile durante l uso Condizioni ambientali Tempera...

Страница 8: ...uma in media 65 watt ora ed il modello da 17 lt consuma in media 80 watt ora per mantenere una temperatura costante di 65 70 C in cucine normalmente riscaldate in fase di stand by il sistema consuma meno di 0 5 watt ora come previsto dalle norme per il risparmio energetico Il funzionamento dell apparecchio è controllato elettronicamente ed il software di controllo prevede 1 9 cicli di cottura prei...

Страница 9: ...one degli effetti potenzialmente dannosi della reazione di Maillard La struttura degli alimenti cotti sottovuoto è inoltre particolarmente soffice e setosa e anche questo risultato è impossibile da ottenere con le cotture tradizionali La Cucina Sous vide è caratterizzata da una serie di peculiarità proprie che se correttamente considerate consentono di ottenere ottimi prodotti da finire con brevi ...

Страница 10: ...nati sottovuoto in appositi contenitori e a cotti nei contenitori stessi posizionando il contenitore direttamente nel Gourmet SOUS VIDE La cottura in contenitore sottovuoto è un procedimento particolarmente adatto a tutti quei vegetali che potrebbero schiacciarsi se confezionati in sacchetto da freschi ma occorre un apparecchio sufficientemente grande da contenere il contenitore b posti in congela...

Страница 11: ...schermata principale visualizzerà oltre alla temperatura dell acqua rispettivamente A Countdown se è stato impostato un tempo di ritardo di accensione B Riscaldamento quando l apparecchio sta scaldando l acqua e fino al raggiungimento della temperatura impostata C Tempo di Cottura con timer che mostra il tempo residuo di cottura quando la temperatura settata è stata raggiunta e l apparecchio inizi...

Страница 12: ... 2 Figura 3 2 1 PAGINE PARAMETRI CICLI DI COTTURA Una volta selezionato col tasto il ciclo di cottura desiderato vedi paragrafo 2 è possibile visualizzarne i parametri premendo 2 1 1 Modifica parametri cicli di cottura Per modificare i parametri dei cicli di cottura in particolare la temperatura di cottura t xxx C ed il tempo di cottura hh mm basta premere ENT mentre viene visualizzato il parametr...

Страница 13: ... NTC non collegata A t3 Temperatura di 90 C Gli allarmi sono visualizzati solo quando viene attivato un ciclo di cottura Per cancellare l allarme occorre innanzitutto eliminare la condizione che l ha causato e successivamente bisogna uscire dal programma premendo ESC 6 DESCRIZIONE DEI PROGRAMMI PRESETTATI C 1 45 x 4 ore e 30 minuti ciclo indicato per la cottura media delle carni per il Salmone Mi ...

Страница 14: ...trare acqua nella confezione rovinando l alimento ed inquinando l acqua della vasca Gli alimenti vanno confezionati singolarmente e non sovrapposti uno spessore ridotto facilita la penetrazione del calore e la cottura corretta E possibile cuocere contemporaneamente alimenti diversi se confezionati in buste separate e se la temperatura di cottura è identica Riempire di acqua calda la vasca dell app...

Страница 15: ... ogni utilizzo quando l acqua si sara raffreddata vuotare l apparecchio dal lato opposto a quello del pannello di controllo e sciacquare la vasca con acqua fredda per eliminare eventuali residui di calcare aggiungere aceto di vino bianco all acqua utilizzata per sciacquare la vasca non manipolare o smontare la griglia di protezione della resistenza che deve essere pulita mediante semplice passaggi...

Страница 16: ...this manual is a consequence of this process IMPORTANCE OF THE USER MANUAL The user manual is integral part of the machine It includes important information regarding safety The information included will allow you to use the machine in perfect safety conditions and to preserve its performances WARRANTY Domestic Use European Warranty 24 months is applicable excluding transport and cleaning costs Th...

Страница 17: ... is recycled in a way that respects public health and the environment For more information on where to collect used equipment please contact your town hall your household waste service or the store where you purchased the product INSTALLATION The surface where the machine has to be installed must take into consideration the support dimensions Furthermore it must be smooth dry strong and with an he...

Страница 18: ...t h on average and the 17 liter consumes 80watt h to preserve a constant temperature of 65 70 C in normally heated kitchens in stand by the appliance consumes less than 0 5watt h as required by energy saving s standards The operation of the appliance is controlled electronically and the control software provides 1 1 to 9 preset cooking cycles 11 free cycles all cycles are programmable and can be m...

Страница 19: ...onsequent reduction of the potentially harmful effects of the Maillard reaction The structure of sous vide cooked food is very soft and silky this result is impossible to achieve with conventional cooking methods Cooking Sous vide is characterized by a number of peculiarities which if properly considered provide excellent products to end up with short cooking traditional dishes prepared and finish...

Страница 20: ... bag itself Containers and boxes with sous vide cover if the quantity of liquids is high foods may be vacuum packed in particular conteneurs and a cooked in the same container by placing the container directly into the Gourmet SOUS VIDE cooking in vacuum container is a process particularly suitable for all those vegetables that could pinch if packed in bag fresh but it takes a unit large enough to...

Страница 21: ...pectively A Countdown if a switch on delay time has been set B Heating when the appliance is heating the water and until the set temperature is reached C Cooking time with decreasing timer showing the residual cooking time when the set temperature has been reached and the appliance actually starts cooking the food Once connected you can select or modify a program with the Programs function and sta...

Страница 22: ... PARAMETERS PAGES Once the desired cooking cycle has been selected with the key see paragraph 2 its parameters can be viewed by pressing 2 1 1 Modification of cooking cycle parameters To modify the parameters of the cooking cycles in particular the cooking temperature t xxx C and the cooking time hh mm just press ENT while the parameter to be modified is displayed and this will start to flash To c...

Страница 23: ... not connected A t3 Temperature 90 C The alarms are displayed only when a cooking cycle is activated To clear the alarm you must first eliminate the condition that caused it and then exit the program by pressing ESC 6 DESCRIPTION OF THE PRESET PROGRAMS C 1 45 x 4 hours and 30 minutes cycle suitable for medium cooking of meats for Mi Cuit salmon and warm fish carpaccio C 2 50 x 4 hours and 30 minut...

Страница 24: ...UG FROM THE POWER SUPPLY A correct and efficient vacuum packaging is a basic and important operation for a good sous vide cooking An imperfect sealing could let water enter in the bags and consequently damage food and furthermore soil water Each food has to be single packed without overlaps A reduced thickness makes easy heating and cooking It is possible to cook together different foods if packed...

Страница 25: ...resistance just softly clean it with soft sponge Place the appliance in a dry and cool place MAINTENANCE AND CLEANING Before carrying out any work on it always DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SUPPLY Do not use water jets on the product Do not use brushes which could deteriorate the surfaces of the machine cover and internal protections Clean the casing with a cloth moistened with mild deterg...

Страница 26: ...l contient les informations importantes pour la sécurité Les informations du manuel vous permettront d utiliser la machine en toute sécurité et satisfaction GARANTIE Usage Domestique la garantie Européenne de 24 mois est applicable en excluant les frais de port et de nettoyage Tous endommagements provenant d un usage non approprié manutention non correcte ou non effectuée violation de la machine s...

Страница 27: ...s de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s assurer que ces équipements soient recyclés dans le respect de la santé publique et de l environnement Pour plus d informations sur les lieux de collecte des équipements usagés veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit INSTALLATIO...

Страница 28: ...70 C dans des cuisine normalement chauffées Le système ne consomme que 0 5 W h en stand by comme prévu par les normes pour l économie d énergie Le fonctionnement de l appareil est contrôlé électroniquement et le logiciel de contrôle fournit 1 1 à 9 cycles de cuisson prédéfinis 11 cycles libres tous les cycles sont programmables et peuvent être mémorisés par l utilisateur 2 La possibilité d entrer ...

Страница 29: ...rature entre 38 et 45 permet d obtenir une viande encore bleue mais chaude jusqu à cœur un passage rapide dans une poêle en fer très chaude ou sur le barbecue permet d obtenir une surface grillée avec des temps d exposition très réduits ayant aussi comme conséquence une forte réduction des effets potentiellement dangereux de la réaction de Maillard La structure de la nourriture cuite sous vide est...

Страница 30: ...vercles pour le vide si la quantité de liquide est élevée la nourriture peut être emballée sous vide dans des récipients appropriés et A cuite dans le même récipient en plaçant directement la boite dans l appareil de cuisson sous vide La cuisson dans le récipient sous vide est un procédé particulièrement adapté pour toutes les légumes qui pourraient s écraser s ils sont emballés dans un sac il est...

Страница 31: ...l affiche en plus de la température de l eau respectivement A Compte à rebours si un délai de mise en marche a été réglé B Chauffage lorsque l appareil chauffe l eau et jusqu à ce que la température réglée soit atteinte C Temps de cuisson avec minuterie décroissante indiquant le temps de cuisson résiduel lorsque la température réglée est atteinte et que l appareil commence réellement à cuire les a...

Страница 32: ...sson Pour modifier les paramètres des cycles de cuisson notamment la température de cuisson t xxx C et le temps de cuisson hh mm il suffit d appuyer sur ENT pendant que le paramètre à modifier est affiché et celui ci se met à clignoter Pour modifier la valeur appuyez sur puis sur ENT à la place pour modifier le paramètre appuyez sur tandis que pour revenir au menu principal appuyez sur ESC La modi...

Страница 33: ... L heure est automatiquement mise à jour si vous vous connectez avec l application 5 ALARMES Les codes d alarme actuellement gérés sont les suivants A t1 sonde de température NTC en court circuit A t2 sonde de température NTC non connectée A t3 Température 90 C Les alarmes ne s affichent que lorsqu un cycle de cuisson est activé Pour effacer l alarme vous devez d abord éliminer la condition qui l ...

Страница 34: ...que utilisation et ou avant d effectuer toute opération de nettoyage ou d entretien TOUJOURS ENLEVER LA FICHE DE LA PRISE D ALIMENTATION Conditionner les aliments sous vides avec soin la soudure doit être bien étanche Une mauvaise soudure peut endommager les aliments et salir l eau dans la cuve Conditionner les aliments singulièrement dans une seule couche l épaisseur réduite facilite l entrée de ...

Страница 35: ...on contre la résistance qui doit être nettoyée simplement en la passant avec une éponge douce après le rinçage Entreposer dans un endroit sec ENTRETIEN ET NETTOYAGE DEBRANCHER LA MACHINE DU SECTEUR avant toute intervention Ne jamais nettoyer l appareil avec un jet d eau Ne jamais nettoyer l appareil avec des brosses qui peuvent endommager la surface de l appareil Nettoyer l appareil à l aide d un ...

Отзывы: