background image

Instrucțiuni privind siguranța

Citiți cu atenție manualul de utilizare și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Producătorul nu
își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea și utilizarea
necorespunzătoare a produsului.

• Evitați utilizarea/depozitarea produsului la temperaturi extreme.
• Utilizați doar un material textil moale, ușor umezit pentru a curăța acest ptodus. Nu

utilizați agenți chimici.

• Nu orientați fasciculul de lumină direct spre ochi.
• Nu încercați să reparați/dezasamblați acest aparat. Doar personalul autorizat și calificat

poate repara acest produs.

EN

URZ0939

RO

URZ0939

English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)

Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its

literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm lo the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product,

or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should
contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial
wastes for disposal.

Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)

Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte

reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului
inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de
reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie

cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot
depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile
stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala.

Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.

Safety instructions

Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer does not claim
responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product.

• Avoid using/storing it in extreme temperatures.
• Use only soft, slightly damp cloth to clean this product. Do not use any chemical agents.
• Do not point light beam directly at eyes.
• Do not attempt to repair/disassemble this appliance yourself. Only authorized and

qualified personnel may repair this device.

Operation:

The device has 3 operation modes:

• 100%
• 50 %
• SOS flashing

To switch between modes, gently press the power button (a stronger press turns off the
flashlight).

Zoom function adjustment

To switch the beam to wide / focused illumination slide the front light head in respective

direction.

Battery replacement

1. To replace the batteries, unscrew the lower part of the device and remove the battery

insert.

2. When inserting new batteries, make sure of the correct polarity.
3. The refilled battery cartridge should be inserted into the device in accordance with the

arrow on it.

4. The lower part of the device should be tightened tightly - loosening it does not ensure

water resistance of the flashlight.

Funcționare

Dispozitivul are 3 moduri de funcționare:

• 100%
• 50 %
• SOS flashing

Pentru a comuta între moduri, apăsați ușor butonul de alimentare (o apăsare mai puternică
stinge lanterna).

Reglare funcție zoom

Pentru a comuta fasciculul la iluminare largă / focalizată, glisați capul luminii frontale în
direcția respectivă.

Înlocuire baterie

1. Pentru a înlocui bateriile, deșurubați partea inferioară a dispozitivului și scoateți bateria.
2. Când introduceți baterii noi, asigurați-vă că respectați polaritatea.
3. Cartușul bateriei reînlocuite trebuie introdus în dispozitiv în conformitate cu săgeata de

pe acesta.

4. Partea inferioară a dispozitivului trebuie strânsă bine, slăbirea acesteia nu va asigura

rezistența la apă a lanternei.

Specyfikacja

Power: 5 W
Luminous flux: 100 lm – 400 lm
Zoom function
Modes: 100% / 25% / SOS
Light distance: up to 120 m
The degree of tightness: IP20
Operation time: up to 6 h

Battery: 4 x 1,5 V AAA
Material: Aluminum
Dimensions: 105 x 33,5 mm
Weight: 93 g
In set: storage bag, hand strap, diffuser, user’s
manual

Specificație

Putere: 5 W
Flux luminos: 100 lm – 400 lm
Funcţia zoom
Moduri de funcţionare: 100% / 25% /SOS
Distanţa de iluminare: până la 120 m
Gradul de etanșeitate: IP20
Timp de funcţionare: până la 6 h

Baterie: 4 x 1,5 V AAA
Material: Aluminiu
Dimensiuni: 103 x 33,5 mm
Greutate: 93 g
Setul include: carcasă, curea de mână,
difuzor, manual

Отзывы: