English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown
on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please
separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office,
for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact
their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. dermenschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen
zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden
kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt
darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.
EN
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
• Vermeiden Sie die Benutzung / Aufbewahrung in extremen Temperaturen.
• Schützen Sie dieses Produkt vor Wasser, Feuchtigkeit oder andere Flüssigkeiten.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Produktes nur ein weiches, leicht feuchtes Tuch. Benutzen Sie
keine chemischen Mittel.
• Den Lichtstrahl nicht direkt auf die Augen richten.
• Während des Ladevorgangs, stellen Sie das Gerät an einen gut belüfteten Ort auf.
• Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren oder zu zerlegen. Nur autorisiertes und
qualifiziertes Personal darf dieses Gerät reparieren.
• Um die maximale Lebensdauer der Batterie zu gewährleisten, laden Sie dieses Gerät immer dann
auf, wenn das Licht schwach wird.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. LED Licht
2. COB Licht
3. Taste EIN/AUS [ON/OFF]
4. Ladeanschluss
5. Powerbank Ausgang
6. Clip
7. Magnethalter
AUFLADEN
Laden Sie das Gerät voll auf vor der ersten Benutzung.
1. Stellen Sie sicher dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des USB-C Steckplatzes.
3. Verbinden Sie die Taschenlampe mit dem Ladegerät über ein USB Kabel.
4. Während des Ladevorgangs blinkt die Ladeanzeige rot.
5. Nach vollendeter Aufladung, leuchtet die Ladeanzeige grün. Das USB Kabel kann nun getrennt
werden.
Maximale Betriebszeit des voll aufgeladenen Gerätes beträgt bis zu 5 Stunden.
BETRIEB
Das Gerät hat sechs Leuchtmodi. Der Modus ändert sich bei jedem drücken der Taste EIN/AUS, bis die
Taschenlampe ausgeschaltet wird. Zum Umschalten zwischen LED und COB, halten Sie die Taste
EIN/AUS gedrückt. Um die Powerbank-Funktion zu benutzen, schließen Sie ein externes Gerät über
ein USB Kabel an.
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
SAFETY INSTRUCTIONS
• Avoid using/storing it in extreme temperatures.
• Protect this product from water, humidity or any liquids.
• Use only soft, slightly damp cloth to clean this product. Do not use any chemical agents.
• Do not point light beam directly at eyes.
• Position the device in a properly ventilated place when charging.
• Do not attempt to repair/disassemble this appliance yourself. Only authorized and qualified
personnel may repair this device.
• For maintaining maximum lifespan of the rechargeable battery, always charge this device
whenever the light gets dim.
PRODUCT DESCRIPTION
1. LED light
2. COB light
3. On/Off button
4. Power socket
5. Powerbank output
6. Clip
7. Magnetic holder
CHARGING
Charge the device fully before first use.
1. Make sure the device is switched off.
2. Open the USB-C cap.
3. Connect the torch to a charger with USB cable.
4. During charging, the charging indicator flashes red.
5. After completed charging, the charging indicator glows green. Now USB cable can be disconnected.
Maximum operation time of the fully charged device is up to 5 hours.
OPERATION
The device has 6 light modes. Pressing the On/Off button will cycle through the light modes, until
turning off the torch. To switch between LED and COB, press and hold the On/Off button. To use
powerbank function, connect the external device with USB cable.
URZ0926