RealFlame C1600LP Скачать руководство пользователя страница 52

16

GARANTÍA

Garantía Limitada

 

Real Flame

®

 garantiza que los siguientes componentes de esta chimenea Real Flame

®

 (”el Producto”) 

estará libre de defectos de fabricación y materiales después el ensamble correcto y bajo el uso normal y 

el mantenimiento adecuado de los períodos indicados más abajo, comenzando con la fecha de compra 

del Producto:

•  

El cuerpo – 1 año de garantía limitada.

•  

Los componentes internos – 1 año de garantía limitada.

•  

El sistema de quemadores – 1 año de garantía limitada.

Esta garantía se extiende al comprador original únicamente, siempre que la compra haya sido realizada a 

través de un distribuidor autorizado Real Flame. La garantía está también sujeta a las siguientes 

condiciones y limitaciones:
Esta garantía no se extiende a los daños ocasionados por transporte, ensamblaje inadecuado, instalación 

o almacenaje, instalación que no cumpla con los códigos y las ordenanzas de construcción, instalación u 

operación que no esté de acuerdo con el manual incluido, abuso, falta de mantenimiento, ambientes 

hostiles, accidentes, clima natural o reparaciones de baja calidad. La modificación del Producto, el uso de 

combustibles distintos a los aprobados por Real Flame, o el uso de piezas instaladas de otros 

fabricantes, anularán esta garantía.
Esta garantía se aplica a la funcionalidad del Producto únicamente y no cubre elementos cosméticos

tales como raspones, hendiduras, corrosión, oxidación, corrosion, áreas decoloradas o agrietadas debido 

a la exposición prolongada al calor extremo decoloración causada por el calor, limpiadores abrasivos y 

limpiadores químicos. Sin embargo, si el deterioro de las piezas ocurre a un grado que impida el 

funcionamiento dentro del período de la garantía, Real Flame proporcionará una pieza de reemplazo.
Real Flame exige una prueba razonable de su fecha de compra. Por lo tanto, usted debe conservar su 

recibo de venta y/o la factura. Las partes defectuosas sujetas a esta garantía no serán reemplazadas sin 

la prueba de compra.
Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega. Para que cualesquiera de los 

componentes internos estén amparados bajo esta garantía, Real Flame exige que el usuario haga una 

localización de la avería con un miembro de servicio al cliente de Real Flame para garantizar el 

funcionamiento adecuado y el diagnóstico del problema. 
En el caso de defectos amparados de los elementos garantizados, Real Flame, a su discreción, 

reemplazará el componente defectuoso, reemplazará el Producto o reembolsará el precio de compra. 

Real Flame no es responsable por la instalación, mano de obra u otros costos relacionados con la 

reinstalación. Lo anterior es el recurso exclusivo según los términos de esta garantía limitada. Real Flame 

no será responsable de los daños accidentales o resultantes causados por defectos en el Producto. 

Algunos estados no permiten la inclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, así que es 

posible que la limitación o la exclusión puede que no apliquen para usted.

Esta garantía limitada es la única garantía expresa otorgada por Real Flame. La duración de cualquier 

garantía implícita que surja según las leyes de cualquier estado, incluyendo la garantía de 

mercantibilidad o adecuación para un fin o uso en particular, está limitada a la duración de la garantía 

especificada anteriormente. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de la 

garantía implícita, de modo que esta limitación puede no ser aplicable en su caso. 
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos que 

varían de un estado a otro.
Para el servicio de garantía:

1. Llame al Servicio al cliente de Real Flame al 1-800-654-1704 para apoyo técnico y para solución de 

problemas. 

2. Si tiene problemas con el acabado, por favor rellene el formulario “Reclamo de la Garantía en Exterior” 

en www.realflame.com.

03022020

Содержание C1600LP

Страница 1: ...amage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier INSTALLER Leave this manual wi...

Страница 2: ...Insect Warning 12 Tips and Troubleshooting 13 Technical Parts List 15 Warranty and Return Policies 16 SPECIFICATIONS Product Name Model No C1600LP Rated Heat Output 50 000 BTUs hr Type of Gas Propane...

Страница 3: ...closure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tank holder under the fireplace Do not store ex...

Страница 4: ...eaning is required use a pipe cleaning brush and compressed air Also examine the area around the burner Any dirt or foreign material such as spider webs nests leaves etc should be removed If it is evi...

Страница 5: ...Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection T...

Страница 6: ...AA Battery 3 Lava Rock 4 5 6 7 NG Conversion Kit 1 1 1 Box 1 N A N A 05603408 00023103 6 5 Fire Table Door 16003702 Hose and Regulator 96000003 Feet Set of 4 05600006 Protective Cover 4 7 AAA 1 3 2 1...

Страница 7: ...in the collar of the LP gas tank the regulator valve the burner tube or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP G...

Страница 8: ...ea with rock or glass filler use only the specified amount The depth of the filler should not be more than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame filler products have been certified and...

Страница 9: ...he LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particular attention to the areas indicated by arrows in the diagrams below 4 If bubbles appear tu...

Страница 10: ...counterclockwise to the LIGHT position 8 Once the burner ignites release the igniter button but continue to keep the control knob pushed in for 15 30 seconds WARNING If ignition does not occur in 15...

Страница 11: ...arts will void both the certification and the warranty For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 General Care and Cleaning After repeated use a slight discol...

Страница 12: ...ube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below and compressed air av...

Страница 13: ...ack of the electronic igniter box While inspecting the electrode wire make sure that it is not cut or broken in any place If the wire has been damaged contact Real Flame Customer Service at 1 800 654...

Страница 14: ...l Flame Customer Service at 1 800 654 1704 Other Common Problems Clogged or Obstructed Burner It is common for bugs especially spiders to make webs or nests inside of burner tubes If it seems like you...

Страница 15: ...ing 100280004 Control Knob 10040U000 Igniter Button 05600013 Fire table N A Feet 05600006 Burn Pan 16000003 Electronic Ignition 100240000 NG Hose and Quick Disconnect Sleeve NG Conversion Kit 00023103...

Страница 16: ...e proof of your date of purchase Therefore you should retain your sales receipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must h...

Страница 17: ...lacement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a replacement No replacements ar...

Страница 18: ......

Страница 19: ...s respect es cela pourrait pro voquer un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort teur qualifi un service d entretien ou le fournisseur de gaz INSTALLAT...

Страница 20: ...seils et d pannage 13 Liste des pi ces techniques 15 Garantie et politiques de retour 16 SP CIFICATIONS Nom du produit N de mod le C1600LP Puissance thermique nominale 50 000 BTU h Type de gaz Propane...

Страница 21: ...r Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est con u pour utiliser une bonbonne de GPL dissimul e la bonbonne de GPL doit tre correctement fix e dans le porte bonbonne d sign sous le foyer Ne pa...

Страница 22: ...on examiner le br leur et ses composants pour la pr sence de salet et de d bris Si le nettoyage est n cessaire utiliser une brosse tuyau et de l air comprim Examiner galement la zone autour du br leur...

Страница 23: ...de GPL les barriques et les conduites pour le Transport de Marchandises Dangereuses et la Commission Les bonbonnes de GPL doivent tre munies d une sortie de vapeur Les bonbonnes de GPL doivent tre mu...

Страница 24: ...6 7 6 5 4 7 AAA 1 3 2 8 Bo te Foyer Porte Pieds Lot de 4 Couvercle de protection Kit de conversion NG 8 1 1 1 1 N A A N 05603408 00023103 16003702 96000003 05600006 1 1 1 16000107 1 Pile AAA Tuyau et...

Страница 25: ...r la bonbonne de GPL Avant la connexion s assurer qu il n y a pas de d bris dans le collier de la bonbonne de GPL la vanne de r gulation ou le br leur et les orifices du br leur Connecter la conduite...

Страница 26: ...leur intense peut provoquer une explosion du mat riau de remplissage humide et frapper quelqu un causer des dommages mat riels des blessures graves ou la mort Se tenir l cart du foyer pendant au moins...

Страница 27: ...en position ARR T puis connecter le foyer la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulv riser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particuli re au...

Страница 28: ...MER Une fois que le br leur s allume rel cher l allumeur mais continuer maintenir le bouton de commande enfonc pendant 15 30 secondes AVERTISSEMENT Si l allumage ne se produit pas en 15 secondes tourn...

Страница 29: ...sp cifiques et uniques L installation de toute autre pi ce annulera la fois la certification et la garantie Pour les pi ces de rechange approuv es contacter Real Flame 1 800 654 1704 Apr s une utilisa...

Страница 30: ...ns votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du br leur et provoquer un retour de gaz un feu dans le tube de combustion ou sous l...

Страница 31: ...e bo tier de l allumeur regarder sous le foyer et s assurer que le fil de l lectrode est correctement ins r l arri re du bo tier d allumage lectronique Lors de l inspection du fil de l lectrode s assu...

Страница 32: ...0 654 1704 Br leur bloqu ou obstru Il est courant pour les insectes en particulier les araign es de faire des toiles ou des nids l int rieur des tuyaux de br leur S il semble que le flux de gaz est fa...

Страница 33: ...0006 16000003 100240000 Bo tier d Allumage Electrode d allumage Bouton de commande Bouton Allumeur Allumage lectronique Casserole de br lure Base defoyer Tuyau NG et d connexion rapide Manche Kit de c...

Страница 34: ...votre date d achat Par cons quent vous devez conserver votre re u de caisse et ou votre facture Les pi ces d fectueuses soumises cette garantie ne seront pas remplac es sans preuve d achat Real Flame...

Страница 35: ...de remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donn s la discr tion de Real Flame Nous valuerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait inclure la livraison d...

Страница 36: ......

Страница 37: ...llame a su proveedor de gas o al Departamento de bomberos No seguir estas instrucciones pudiera resultar en un incendio o explosi n lo cual pudiera ocasionar da os a la propiedad lesiones personales...

Страница 38: ...n de problemas 13 Lista de piezas t cnicas 15 Garant a y pol ticas de devoluci n 16 ESPECIFICACIONES Nombre del producto Modelo n C1600LP Salida de calor nominal 50 000 BTUs hr Tipo de gas Propano l...

Страница 39: ...ustibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano l quido LP Si la chimenea est dise ada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecua...

Страница 40: ...y sus componentes en busca de suciedad y residuos Si se requiere de limpieza use un cepillo para limpiar tubos y aire comprimido Tambi n examine el rea alrededor del quemador Se debe retirar cualquie...

Страница 41: ...r para retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevenci n de sobrellenado OPD listado y una conexi n al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexi n r pida QCCI...

Страница 42: ...7 1 1 1 1 N A N A 05603408 00023103 6 5 16003702 96000003 4 7 AAA 1 3 2 1 1 1 16000107 1 8 8 Mesa de fuego Puerta Manguera y regulador LP Pies Juego de 4 AAA Bater a Roca de lava Cubierta protectora K...

Страница 43: ...s LP la v lvula del regulador del quemador o los puertos del quemador Conecte la tuber a de gas al tanque girando la perilla conexi n en el sentido horario Apriete a mano nicamente Desconecte el tanqu...

Страница 44: ...que el relleno mojado explote y golpee a alguien ocasionando da os a la propiedad lesiones graves o la muerte Mant ngase alejado de la chimenea durante al menos 20 minutos durante la puesta en marcha...

Страница 45: ...uidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la v lvula del tanque a la posici n ON encendido Roc e la soluci n para fugas en las conexiones de la v lvula prestando atenci n particular a l...

Страница 46: ...char un sonido de chasquido Mientras mantiene oprimido el bot n del encendido use su otra mano para presionar y girar la perilla de control en el sentido antihorario a la posici n LIGHT encender Una v...

Страница 47: ...ntolacertificaci ncomolagarant a Paralas piezas de repuesto aprobadas comun quese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Despu s del uso repetido puede ocurrir una ligera decolorac...

Страница 48: ...dr a acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio en el tubo del quemador o debajo de la chimenea lo cual pudiera ocasionar da os a la propiedad lesiones graves o la muerte...

Страница 49: ...re debajo de la chimenea y compruebe que el cable del electrodo est correctamente insertado en la parte posterior de la caja del encendedor electr nico Mientras inspecciona el cable del electrodo cerc...

Страница 50: ...o al Cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Quemador atascado u obstruido Es com n que los insectos especialmente las ara as hagan telara as o nidos dentro de los tubos del quemador Si parece que est...

Страница 51: ...nica 100240000 16000003 Bandeja del quemador Termo acople 100300002 Electrodo de encendido 100280003 Puerta 16003702 Pies 05600006 Mesa de fuego N A Manguera de NG y desconexi n r pida Manga Kit de co...

Страница 52: ...ervar su recibo de venta y o la factura Las partes defectuosas sujetas a esta garant a no ser n reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que al...

Страница 53: ...ezas de reemplazo no est n disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreci n de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier da o y encontraremos una soluci n lo cual puede inclui...

Отзывы: